فهرس الكتاب

الصفحة 6 من 609

مصادر ترجمة البلاذرى لابد، لدراسة البلاذرى، مؤرخا، ونسابة، وراوية من الرجزع أولا لى تواليفه التى وصلت إلينا وهى: 1 أنساب الاشراف.

2 فتوح البلدان.

ثم إلى المصادر القديمة التى ترجمت له أو ذكرت بعض أخباره.

فقد ترجم له كثيرون منذ القرن الرابع حتى القرن التاسع.

ولكن بعض هذه الترجمات الاساسية لم يصل إلينا.

ونكاد لا نجد له ترجمة في مصدر من مصادر القرن الثالث الذى عاش فيه، وإنما نجد ذلك في مصادر القرن الرابع ومابعده.

فممن ترجم له أو ذكره: 1 الجهشيارى (331 ه) في كتاب الوزراء والكتاب: أورد بعض أخباره، وتكلم على جده.

وفى معجم الادباء (5: 9592) نقول عن الجهشيارى لا توجد في المطبوع.

2 الصولى (336 ه) في كتاب الوزراء: لم يصلى إلينا الكتاب.

وفى معجم الادباء (5: 100) نقول عنه يتحدث بها عن ضائقته أيام المعتمد.

3 المرزبانى (384 ه) في معجم الشعراء: لم يصل إلينا القسم الذى فيه ترجمة البلاذرى من المعجم.

وفى تاريخ دمشق (مخطوط) ومعجم الادباء (5: 99) نقول عنه.

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت