مفهوم حديث: ابو هريره ^ از پيامبر % روايت مي کند که ايشان فرمودند: هنگامي که کسي وضو مي گيريد در بينيش آب فرو کرده سپس آن را خارج کند , و هرگاه کسي براي طهارت گرفتن از سنگ استفاده کرد تعداد سنگها را فرد قرار دهد , و هر کس از خواب بيدار شد قبل از اينکه دستش را در ظرف آب فرو ببرد آن را سه بار بشويد زيرا کسي نمي داند که در هنگام خواب دستش را کجا قرار مي دهد.
و در روايت مسلم آمده است که از دو سوراخ بينيش آب بگذراند.
و در روايت ديگري آمده است که هر کس وضو گرفت در بينيش آب قرار دهد.
5 ـ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ^: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ % قَالَ: لا يَبُولَنَّ أَحَدُكُمْ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ الَّذِي ... لا يَجْرِي , ثُمَّ يَغْتَسِلُ فِيْهِ.
وَلِمُسْلِمٍ: لا يَغْتَسِلُ أَحَدُكُمْ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ وَهُوَ جُنُبٌ.
واژه ها:
يبول: ادرار کردن.
الماء الدائم: آب راکد.
مفهوم حديث: ابو هريره ^ از پيامبر % روايت مي کنند که ايشان فرمودند: هيچ کس در آب راکدي که جريان ندارد و مي خواهد در آن غسل کند ادرار نکند.
و در روايت مسلم چنين آمده است: هيچ کس در حالت جنابت در آب راکد غسل نکند.
6 ـ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ^ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ % قَالَ: إذَا شَرِبَ الْكَلْبُ فِي إنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعًا.
وَلِمُسْلِمٍ: أُولاهُنَّ بِالتُّرَابِ.
وَلَهُ فِي حَدِيثِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ ^: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ % قَالَ: إذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي الإِناءِ فَاغْسِلُوهُ سَبْعًا وَعَفِّرُوهُ الثَّامِنَةَ بِالتُّرَابِ.
واژه ها:
ولغ: زبان کشيد , ليس زد.
عَفِّروا: گل آلود کنيد , به خاک بماليد.
مفهوم حديث: ابو هريره ^ از پيامبر % روايت مي کنند که ايشان فرمودند: اگر سگ از ظرف کسي آب خورد آن ظرف را هفت بار بشويد.