|
مصت: مَصَتَ الرجلُ المرأَةَ مَصْتاً: نَكَحَها، كمَصَدَها. غيره: المَصْتُ لغة في المَصْدِ، فإِذا جعلوا مكانَ السين صاداً، جعلوا مكان الطاء تاء، وهو أَن يُدْخِلَ يَدَه فيَقْبِضَ على الرَّحِم، فيَمْصُتَ ما فيها مَصْتاً. ابن سيده: مَصَتَ الناقَةَ مَصْتاً: قَبَضَ على رَحِمها، وأَدخل يَده فاستخرجَ ماءَها. والمَصْتُ: خَرْطُ ما في المَعي بالأَصابع لإِخراج ما فيه.
|
|
مصت
: (مَصَتَ) أَهمله الجَوْهريّ، وَقَالَ ابنُ دُرَيد: مَصَتَ (الجَارِيةَ) مَصْتاً (: نَكَحَها) ، كمَصَدَها. والمَصْتُ لغةٌ فِي المَصْدِ، فإِذا جَعَلُوا مَكَان السّينِ صَاداً، جعَلُوا مَكَان الطَّاءِ تَاء، وَهُوَ أَن يُدْخِلَ يَدَه، فيَقْبِضَ على الرّحم، فيَمْصُتَ مَا فِيها مَصْتاً. (و) فِي المُحْكَمِ والعَيْنِ: مَصَتَ (النّاقَةَ) مَصْتاً (: قَبَضَ على رَحمها، فأَدْخَلَ يَدَهُ فاسْتَخْرَجَ ماءَهُ) من رَحِمِها. والمَصْتُ خَرْطُ مَا فِي المِعَى بالأَصابع لإِخْراجِ مَا فِيه، ونصُّالعَيْنِ: إِذا نَزا على الفَرَسِ الكَرِيمَةِ حِصانٌ لئيمٌ أَدْخَلَ صاحِبُها يَدَه، فَخَرَط ماءَه من رَحِمها، قَالَ: مَسَطَها ومَصتَها، قَالَ: وكأَنَّهُم عاقَبُوا بينَ الطّاءِ فِي المَسْطِ والمَصْتِ، وسيأْتِي ذَلِك فِي مسط. |
|
مصت1 مَصَتَ, ([aor. ـُ inf. n. مَصْتٌ TA,) Inivit puellam: [K:) dial. form of مصَدَ. (TA.) b2: مَصَتَ النَّاقَةَ He laid hold upon the womb of the camel, and put in his hand, and extracted the water [i. e. the semen injected into it]. (M, K.) [See also مَسَطَ.] b3: مَصَتَ المِعَى He squeezed out what was in the intestine, or gut, with his fingers. (TA.) b4: مَصَتَ It (herbage) purged cattle; or relaxed them in the bowels. (Marg. note in a copy of the S.) b5: مَصَتَ He squeezed an ulcer, so as to express the matter. (Marg. note in a copy of the S) b6: مَصَتَ He sucked saliva. (Marg. note in a copy of the S.)
|
القاموس المحيط للفيروزآبادي