• 996
  • سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ ، يَقُولُ : " إِنّا كُنَّا نَحْفَظُ الْحَدِيثَ ، وَالْحَدِيثُ يُحْفَظُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَأَمَّا إِذَا رَكِبْتُمُ الصَّعْبَ وَالذَّلُولَ ، فَهَيْهَاتَ "

    حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ الْعَنْبَرِيُّ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ : أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ ، يَقُولُ : إِنّا كُنَّا نَحْفَظُ الْحَدِيثَ ، وَالْحَدِيثُ يُحْفَظُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ ، فَأَمَّا إِذَا رَكِبْتُمُ الصَّعْبَ وَالذَّلُولَ ، فَهَيْهَاتَ

    والذلول: ذلول : سهل منقاد
    فهيهات: هيهات : اسم فعل بمعنى بَعُد
    " إِنّا كُنَّا نَحْفَظُ الْحَدِيثَ ، وَالْحَدِيثُ يُحْفَظُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ
    حديث رقم: 17 في صحيح مسلم المُقدِّمة بَابٌ فِي الضُّعَفَاءِ وَالْكَذَّابِينَ وَمَنْ يُرْغَبُ عَنْ حَدِيثِهِمْ
    حديث رقم: 18 في صحيح مسلم المُقدِّمة بَابٌ فِي الضُّعَفَاءِ وَالْكَذَّابِينَ وَمَنْ يُرْغَبُ عَنْ حَدِيثِهِمْ
    حديث رقم: 19 في صحيح مسلم المُقدِّمة بَابٌ فِي الضُّعَفَاءِ وَالْكَذَّابِينَ وَمَنْ يُرْغَبُ عَنْ حَدِيثِهِمْ
    حديث رقم: 5698 في السنن الكبرى للنسائي كِتَابُ الْعِلْمِ حِفْظُ الْعِلْمِ
    حديث رقم: 352 في المستدرك على الصحيحين كِتَابُ الْعِلْمِ وَمِنْهُمْ يَحْيَى بْنُ أَبِي الْمُطَاعِ الْقُرَشِيُّ
    حديث رقم: 353 في المستدرك على الصحيحين كِتَابُ الْعِلْمِ وَمِنْهُمْ يَحْيَى بْنُ أَبِي الْمُطَاعِ الْقُرَشِيُّ
    حديث رقم: 2996 في سنن الدارمي مقدمة بَابٌ فِي الْحَدِيثِ عَنِ الثِّقَاتِ
    حديث رقم: 2995 في سنن الدارمي مقدمة بَابٌ فِي الْحَدِيثِ عَنِ الثِّقَاتِ
    حديث رقم: 230 في مسند عبدالله بن المبارك مسند عبدالله بن المبارك تعظيم الحديث عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
    حديث رقم: 1407 في أخبار أصبهان لأبي نعيم الأصبهاني بَابُ الْعَيْنِ عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ الْأُمَوِيُّ مِنْ وَلَدِ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ ، حَدَّثَ عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ ، ذَكَرَهُ ابْنُ مَنْدَةَ *

    كان الصَّحابةُ رضِيَ اللهُ عنهم يحفَظونَ حديثَ رسولِ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ، ومَن حضَرَ يُبَلِّغُ الغائبَ بما سمِعَ ورأى، دونَ زيادةٍ ولا نقْصٍ، وكانوا صادقينَ في كلِّ أحوالِهم، ثمَّ بعدَ ذلك جاء النَّاسُ وجمَعوا ما تفرَّقَ مِن سُنَّةِ النَّبيِّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ، ولكنَّ البعضَ كان يجمَعُ كحاطِبِ ليلٍ دونَ تمييزٍ، وهذا الأثَرُ عن ابنِ عبَّاسٍ رضِيَ اللهُ عنهما يوضِّحُ ذلك، وهو جزْءٌ مِن حديثٍ طويلٍ، وفيه: أنَّ التَّابعيَّ بُشَيْرَ بنَ كعْبٍ العَدَويَّ جاء إلى ابنِ عبَّاسٍ، "فجعَلَ يُحدِّثُ ويقولُ: قال رسولُ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ، قال رسولُ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ"، أي: وأخَذَ بُشَيْرٌ يُكْثِرُ مِن الحديثِ عن رسولِ اللهِ؛ لِيُسْمِعَ ابنَ عبَّاسٍ، "فجعَلَ ابنُ عبَّاسٍ لا يأْذَنُ لِحَديثِه ولا ينظُرُ إليه"، أي: لا يسمَعُ ولا يُصْغِي، ولا ينظُرُ إلى بُشَيْرٍ؛ استهجانًا لجُرأَتِه على كثرةِ الحديثِ، "فقال بُشَيْرٌ: يا ابنَ عبَّاسٍ، ما لي لا أراك تسمَعُ لِحَديثي؟ أُحَدِّثُك عن رسولِ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ ولا تسمَعُ؟!" فهذا استفسارٌ مِن بُشَيْرٍ لابنِ عبَّاسٍ لماذا لا يسمَعُ تحديثَه عن رسولِ اللهِ؟ فقال ابنُ عبَّاسٍ: "إنَّما كُنَّا نحفَظُ الحديثَ، والحديثُ يُحْفَظُ عن رَسولِ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ"، أي: كُنَّا نأخُذُ مِن النَّبيِّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ ونحفَظُه، وحديثُ النَّبيِّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ جديرٌ وحقيقٌ بأنْ يُحْفَظَ، وفي روايةٍ: "إنَّا كُنَّا إذا سمِعْنا رجُلًا يقولُ: قال رسولُ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ، ابتدَرَتْه أبصارُنا، وأَصْغَينا إليه بآذانِنا"، أي: كُنَّا- أصحابَ محمَّدٍ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ- إذا سمِعْنا صحابيًّا يُحَدِّثُ عنِ النَّبيِّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ تسابَقْنا إليه وأسرَعْنا؛ لِنَسْمَعَه ونعرِفَ ما عنده؛ لأنَّهم كانوا يعرِفونَ السُّنَنَ، ويُنْزِلونَها منازِلَها، ويُؤَدُّونَها في وقتِها المُناسِبِ، ولا يكذِبونَ على رسولِ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ، بل يقولونَ ما سَمِعوه منه أو ما عَلِموه، حقًّا لا تخمينًا، وكذلك ظلَّ الأمْرُ في التَّابعينَ قبْلَ ظُهورِ الكذِبِ على النَّبيِّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ بعدَ الصَّحابةِ، وبعدَ ظُهورِ الفِتَنِ.ثم قال ابنُ عبَّاسٍ رضِيَ اللهُ عنهما: "فأمَّا إذا رَكِبْتم الصَّعبَ والذَّلولَ؛ فَهَيْهَاتَ"، والصَّعبُ والذَّلولُ في الإبِلِ؛ فالصَّعبُ: العَسِرُ المرغوبُ عنه، والذَّلولُ: السَّهْلُ الطَّيِّبُ المرغوبُ فيه، والمُرادُ: أنَّ النَّاسَ سلَكَت كلَّ مسلَكٍ ممَّا يُحْمَدُ ويُذَمُّ؛ للقولِ على النَّبيِّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ والتَّحديثِ عنه، "فَهَيْهَاتَ"، أي: فيبْعُدُ أنْ نأخُذَ منكم، وفي روايةٍ: "لم نأخُذْ مِن النَّاسِ إلَّا ما نعرِفُ"، أي: توقَّفْنا عنِ الأخْذِ مِن كلِّ مُحدِّثٍ إلَّا بما نعْلَمُه مِن أقوالِ النَّبيِّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ وسُنَنِه، وهذا مع بيانِهم للحقِّ، وعدَمِ سُكوتِهم على الكذِبِ على النَّبيِّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ، وهكذا رسَمَ ابنُ عبَّاسٍ الطَّريقَ الحقَّ في التَّثبُّتِ والتَّأكُّدِ مِن المرويَّاتِ عن رسولِ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ.

    حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ الْعَنْبَرِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ، يَقُولُ إِنَّمَا كُنَّا نَحْفَظُ الْحَدِيثَ وَالْحَدِيثُ يُحْفَظُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ـ ﷺ ـ فَأَمَّا إِذَا رَكِبْتُمُ الصَّعْبَ وَالذَّلُولَ فَهَيْهَاتَ ‏.‏

    It was narrated from Ibn Tawus that his father said:'I heard Ibn 'Abbas saying: 'We used to memorize Ahadith, and Ahadith were memorized from the Messenger of Allah (ﷺ). But if you go to the extremes of either exaggeration or negligence (in narrating Ahadith), there is no way we can trust your Ahadith

    Telah menceritakan kepada kami [Al Abbas bin Abdul Azhim Al 'Anbari] berkata, telah menceritakan kepada kami [Abdurazaq] berkata, telah menceritakan kepada kami [Ma'mar] dari [Ibnu Thawus] dari [Bapaknya] ia berkata; Aku mendengar [Ibnu Abbas] berkata; 'Dahulu kami menghafal hadits, sedangkan hadits dihafal langsung dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam. Maka jika kalian melakukan kesulitan dan bermanja-manja maka sekali-kali tidak mungkin bisa

    Tavus (Rahimetullah)’dan şöyle dediği rivayet edilmiştir; İbn-i Abbas r.a.’den işittim. Buyurdular ki; “Gerçekten biz (itina ile) hadisi hıfzederdik. Hadis de, Resulullah s.a.v.’den hıfzedilir. (Hıfzedilmesine önem ve kıymet verilmelidir.) Fakat siz hırçın deveye de uysal deveye de binmeye başlayınca artık hadis almaya itimad etmek ve bellemek işi uzaklaştı.”

    طاؤس کہتے ہیں کہ میں نے عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کو کہتے سنا: ہم تو بس حدیثیں یاد کرتے تھے اور حدیث رسول تو یاد کی ہی جاتی ہے، لیکن جب تم مشکل اور آسان راستوں پر چلنے لگے تو ہم نے دوری اختیار کر لی ۱؎۔

    । ইবন তাউস (রহঃ) তার পিতা থেকে বর্ণনা করেন। তিনি বলেন, আমি ইবনু আব্বাস (রাঃ)-কে বলতে শুনেছি, আমরা হাদীস মুখস্থ করতাম। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর কাছেই হাদীস মুখস্থ করা হতো। কিন্তু এখন তোমরা প্রতিটি কষ্টকর ও আরামদায়ক স্থানে (পর্যালোচনা ব্যতীত) উঠতে শুরু করেছ। তোমাদের জন্য আফসোস হয়।

    . . .
    فضلًا انتظر تحميل الصوت