الصفحة 8 من 58

على معنى النفي الصريح. الأمر الذي سارت عليه ماسون أيضًا، إذ ترجمتها بـ:

أما الترجمة الإنجليزية فقد اعتمد صاحباها معنى الاستفهام الإنكاري، إذ جاء فيها:

ولا ينبغي أن نفهم هنا أنَّ مثل هذه الترجمات غير صحيحة، ولكننا نقول: إنها لا تمتلك - في أغلبها - تلك الشحنة الدلالية المكثفة التي نجدها في الآية من دلالة المبنى الواحد على عدة معان بحسب طريقة الأداء .

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت