مرتضى الزبيدي رَحِمَهُ اللَّهُ (1)
(تاج العروس 8/ 211 . )
وأحمد بن محمد المقري الفيومي (2)
(المصباح المنير 1/ 81 . )
( جـ ) اشتقاق ( الترجمة ) ومعناها عند أهل اللغة:
قال الإِمام النووي رَحِمَهُ اللَّهُ:
يقال منه: ترجم يترجم ترجمة فهو مُتَرجِم وهو التُّرجُمان بضم التاء وفتحها لغتان والجيم مضمومة فيهما (3)
(تهذيب الأسماء واللغات ق 2/ ج 1/ 41 . )
وقال العلامة الجوهري رَحِمَهُ اللَّهُ:
ومنه التَّرجَمان والجمع التراجم مثل زَعفَران وَزعَافِر وصَحصَحان وصَحَاصِح (4)
(الصحاح 5/ 1928 ، ولسان العرب 12/ 229 . )
المعنى اللغوي:
قال الجوهري رَحِمَهُ اللَّهُ:"ويقال قد ترجم كلامه إذا فسره بلسان آخر" (5)
(الصحاح 5/ 1928 . )
وقال العلامة ابن منظور (6)
(لسان العرب 12/ 229 . )
رَحِمَهُ اللَّهُ:"التَّرجمان والتُّرجمان المفسر ، للسان وفي حديث هرقل قال لترجمان الترجمان بالضم: والفتح هو الذي يترجم الكلام أي ينقله من لغة إلى لغة أخرى ا هـ وفي صحيح مسلم (7) "
(صحيح مسلم 152 . )
قال أبو جرة كنت أترجم بين يدي ابن عباس وبين الناس قال ابن الصلاح: إنه يبلغ كلام ابن عباس إلى من خفي عليه من الناس إما لزحام منع من سماعه فأسمعهم .
وقال الزبيدي رَحِمَهُ اللَّهُ:"المُفَسِّر للِّسان وقد تَرجَمه وترجَم عنه إذا فسر كلامه بلسان آخر" (8)
(تاج العروس 8/ 211 . )
وقال الإِمام النووي رحمة اللَّه عليه:"الترجَمة بفتح التاء والجيم وهي التعبير عن لغة بلغة أخرى" (9)
(تهذيب الأسماء واللغات: ق 2/ ج1/ 41 ، وشرح مسلم 1/ 186 مع يسير عن التهذيب . )
(1) تاج العروس 8/211 .
(2) المصباح المنير 1/81 .
(3) تهذيب الأسماء واللغات ق 2 / ج 1/41 .
(4) الصحاح 5/1928 ، ولسان العرب 12/229 .
(5) الصحاح 5/1928 .
(6) لسان العرب 12/229 .
(7) صحيح مسلم 152 .
(8) تاج العروس 8/211 .
(9) تهذيب الأسماء واللغات: ق 2 / ج1/41 ، وشرح مسلم 1/186 مع يسير عن التهذيب .