وفي طبعة دار الفكر سنة (1405) (1/ 378) . وطبعة دار الكتب العلمية سنة (1418) (1420) ، في الأثر رقم (تس 1386) ؛ (بشر بن أبان الحطاب، بالمهملة) .
وفي طبعة دار الفكر (سنة 1415) (1/ 738 / 1605) ، (مسروق، على وزن: مسبوق) .
وفي طبعة دار الكتب العلمية (12/ 687 / 37920 و37924) ، من نفس الطبعة: (مسروق) ، مثل طبعة دار الفكر.
وفي طبعة دار الكتب العلمية (1/ 578 / 1953) و (2/ 58 / 2389) : (مشرف) ، بتشديد الراء وفتحها .. وفي طبعة دار المعارف الأثر رقم (1383) : بشر، وقد ساوها الشيخان شاكر فيها (بمشرف) ، ولم يجدا له ترجمة! كما نقل عنهما الحلاق في"رجال تفسير الطبري" (68/ 296) .
وبالاستقراء والتتبع، ترجح عندي أن صاحب الترجمة المراد هو: (مشرف بن أبان الخطاب) ، وذلك أربعة أسباب هي:
الأول: وقفت له على ترجمة في"الثقات"،"وتاريخ بغداد"ووقفت له على رواية في غيرها من الكتب أيضا.
الثاني: روايته عن"وكيع، عن سفيان"، في أربعة من المواضع الخمسة، التي روي له فيها، في"التفسير"، مع تعدد الأسماء التي تصحفت في مختلف الطبعات وكما فصلته سابقا.
الثالث: بقاء اسمه من غير تصحيف ولا تحريف، في روايته من الخمسة وبقاء نسبته في الثالثة.
الرابع: مساواة الشيخ شاكر بين الاسمين، المصحف والصحيح.
كل ذلك يرجح عندي أن المراد هو (مشرف بن أبان الخطاب) ، وأنه لا وجود (لبشر بن أبان) ، ولا (لمسروق بن أبان) ، لأنهما مصحفان، والله تعالى أعلى وأعلم ..