|
هزب: الـهَوْزَبُ: الـمُسِنُّ، الجَرِيءُ من الإِبِل؛ وقيل: الشَّديدُ، القَوِيُّ الجَرْيِ؛ قال الأَعْشَى: أُزْجِـي سَراعِـيفَ كالقِسِـيِّ من الــ * ـشَوْحَطِ، صَكَّ الـمُسَفَّعِ الـحَجَلا والـهَوْزَبَ العَوْدَ أَمْتَطِـيهِ بها، * والعَنْتَريسَ الوَجْناءَ، والجَمَلا والهاء في قوله بها، تعود على سَراعيف. وأُزْجي: أَسُوقُ. والسَّراعِـيفُ: الطِّوالُ من الإِبِل، الضَّوامِرُ، الخِفافُ، واحدُها سُرْعُوفٌ. وجَعَلها تَصُكُّ الأَرضَ بأَخْفافِها، كصَكِّ الصَّقْرِ الـمُسَفَّعِ الـحَجَلَ. والوَجْناءُ: الغَليظةُ، مأْخوذةٌ من الوَجْن، وهو ما غَلُظَ من الأَرض. والـمُسَفَّعُ: الذي في لونه سُفْعة. والـهَوْزَبُ: النَّسْرُ، لِسِنِّهِ. والهازِبى: جنسٌ من السَّمَك. والـهَيْزَبُ: الحديدُ. وهَزَّابٌ: اسم رجل.
|
|
هزب
: (الهَوْزَبُ: البَعِيرُ) الشديدُ، قَالَه الجَرْمِيُّ. و (القَوِيُّ الجَرْيِ) . وَفِي الصَّحاح: الجَرِيءُ، على فَعِيلٍ؛ قَالَ الأَعْشَى: أُزْجِي سَراعِيفَ كالقِسِيِّ من ال شَّوْحطِ صَكَّ المُسَفَّعِ الحَجَلاَ والهَوْزَبَ العَوْدَ أَمْتَطِيهِ بِها والعَنْتَرِيسَ الوَجْناءَ والجَمَلاَ والهَوْزَبُ: المُسِنُّ الجَرِيءُ من الإِبِلِ، رُوِيَ ذالك عَن الأَصمعيّ. (و) الهَوْزَبُ: (النَّسْرُ) ، لِطُولِ عِمْرِه. عَن ابْنِ دُرَيْدٍ. (والهَيْزَب: الحَدِيدُ) ، نَقلَه الصّاغانيّ، (و) مِنْهُ قيل: (لَيْثٌ هَيْزَبٌ) ، أَي: حَدِيدٌ. (والهازِبَى) ، مَقْصُورا (ويُمَدُّ) ، لُغَة فِيهِ: (جِنْسٌ من السَّمَكِ) ، نَقله الصّاغانيّ. وهَزّاب: اسْمُ رَجلٍ. |
|
هزبر
الهِزَبْر، كسِبَحْل ودِرْهَم وعُلابِط: الْأسد، الأخيرَيْن نَقَلَهما الصَّاغانِيّ، واختُلف فِي الهِزَبْر فَقيل: هُوَ رُباعيٌّ وهاؤُه أصليّة، وَقيل: الهاءُ زائدةٌ وأصلُه من الزَّبْر وَهُوَ الدَّفْع بقوّة، نَقله شيخُنا. الهِزَبْر: الغليظُ الضَّخم، قيل: وَبِه سُمِّي الْأسد. الهِزَبْر: الشديدُ الصُّلْب. قَالَ ابْن الأَعْرابِيّ: ناقةٌ هِزَبْرَةٌ: صُلْبة، وَأنْشد: هِزَبْرَةٌ ذاتُ سَبيبٍ أَصْهَبا ج هَزابِر. والهَزَنْبَرُ، كَسَفَرْجَل: الكَيِّسُ الحادُّ الرَّأْس، كالهَزَنْبَران، وتفسيرُهما بالسَّيِّءُ الخُلُقِ وَهَمٌ من الجَوْهَرِيّ، والصوابُ فيهمَا بزاءَيْن، نبّه عَلَيْهِ الصَّاغانِيّ، وَسَيَأْتِي فِي مَوْضِعه. واختُلف فِي هاءِ الهَزَنْبَرِ الَّذِي فسَّره الجَوْهَرِيّ بالسّيّءِ الخُلُق. فَقيل: أصليّة، وَإِلَيْهِ مَال الشيخُ أَبُو حيّان، وعَلى القَوْل بزيادتها اقْتصر ابنُ القَطَّاع فِي الأبْنية. وَهَزْبَرَهُ هَزْبَرَةً: قَطَعَهُ. وَنقل الْحَافِظ فِي التبصير أنّ أحدَ شيوخِه من أهل الإسكَنْدَرِيّة مِمَّن سَمِعَ على أبي الْعَبَّاس بن المُصْفي لَقَبُه هَزَبْرٌ، وَضَبَطه بِفَتْح الْهَاء. وَأَبُو شُجَاع مُحَمَّد بن عَبْد الله الهَزَبْرِيّ الصوفيّ، سَمِعَ من أبي الوَقْت، ضَبَطَه الْحَافِظ بِفَتْح الْهَاء. |
|
هـزبل
(هَزْبَلَ) الرَّجُلُ: (افْتَقَرَ فَقْرًا مُدْقِعًا) ، عَنِ ابْنِ الأَعْرابِيّ. (وَمَا فِيْهِ) أَيْ: فِي النَّحْيِ (هَزْبَلِيْلَةٌ) ؛ أَي (شَيْءٌ) ، نَقَلَهُ الجَوْهَرِيُّ عَنِ ابْنِ السِّكِّيت، لَا يُتَكَلَّمُ بِهِ إِلَّا فِي الجَحْدِ، وَفِي بَعْضِ نُسَخِ الإِصْلَاحِ: هَزْبَيَلَّة: إِذا لَمْ يَكُنْ فِيهِ شَيءٌ وَقَالَ الأَزْهَرِيُّ: الهَزْبَلِيْلُ: الشَّيْءُ التَّافِهُ اليَسِير.[] وَمِمّا يُسْتَدْرَكُ عَلَيْهِ: |
|
باب الهاء والزّاي والباء معهما هـ ز ب، ب هـ ز مستعملان
هزب: الهَوْزَبُ: المُسِنُّ الجريء [من الإِبِل] ، قال الأعْشَى : والهَوزبَ العَوْدَ أَمتطيهِ بها...والعنتريسَ الوجْناءَ والجَمَلا بهز: البَهْزُ: الدَّفْعُ العنيفُ، بَهَزْتُه عنّي بَهْزاً، قال : دعني فقد يقرع للأضز...صكي حجاجي رأسه وبهزي |
مختار الصحاح للرازي
|
هـ ز ب ر: (الْهِزَبْرُ) الْأَسَدُ الْقَوِيُّ.
|
|
هـزبرهِزَبْر [مفرد]: ج هَزابِرُ:1 -أسد كاسر "قاتل الجنديّ المصريّ في حرب السَّادس من أكتوبر كالهِزَبْر".2 -ضخم صُلب "رجل هِزَبْر لا يُغلب".
|
المحيط في اللغة للصاحب بن عباد
|
هزب: هزّبهُ: أخجله، أنّبه بشدة بحيث أشعره بالعار، أو الارتباك الشديد (فوك). هزّب: سار الحصان ببطء (زيتشر 139:22).
هزب ب ومن: مطاوع هزّبَ (فوك). هُزبة: حياء، خجل، خفر، ارتباك (زيتشر). هزيب: مراقب، عين، جاسوس (في أسبانيا) وهو الشخص المكلف بمراقبة الغير والتجسس عليه، باستمرار (المقري 286:2). |
|
هزب
هَوْزَبٌ A camel strong in running; syn. قَوِىُّ الجَرْىِ: (K, and so in a copy of the S:) or a strong and bold camel; syn. قَوِىٌّ جَرِىءٌ: (so in the S, in several copies): a strong camel: (ElJarmee:) a camel advanced in age, and bold. (As.) b2: هَوْزَبٌ A vulture, (K,) advanced in age. (TA.) هَيْزَبٌ Sharp; fierce; syn. حَدِيدٌ. b2: ليْثٌ هَيْزَبُ A sharp, or fierce, lion: (K, accord. to the TA:) or a strong lion. (CK.) هَازِبَى and هَازِبَاءُ A kind of fish. (K.) |
|
هزبر
هِزَبْرٌ and هِزْبَرٌ and هُزَابِرٌ, (K,) or the first [only], (TA,) Thick and bulky: and strong and hard or hardy: pl. هَزَابِرُ. (K.) You say, نَاقَةٌ هِزَبْرَةٌ A hard, or hardy, she-camel. (IAar.) b2: Also, the first, (S, K,) and the second and third, (Sgh, K,) The lion: (S, Sgh, K,) accord. to some, because of his thickness and bulkiness. (TA.) Some say that the ه is a radical letter: others, that it is augmentative, and that the word is from زَبْرٌ, signifying the “ act of repelling with strength. ” (MF, TA.) |
القاموس المحيط للفيروزآبادي
|
القَهْزَبُ، (كجَعْفَر) : القصيرُ.
|
القاموس المحيط للفيروزآبادي
|
الهِزَبْرُ، كسِبَحْلٍ ودِرْهَمٍ وعُلابِطٍ: الأسَدُ، والغليظُ الضَّخْمُ، والشديدُ الصُّلْبُج: هَزابرُ.والهَزَنْبَرُ: الكَيِّسُ الحادُّ الرأسِ،كالهَزَنْبرانِ، وتفسيرُهما بالسَّيِّئِ الخُلُقِ وهَمٌ من الجوهريِّ، والصوابُ: بِزَايَيْنِ، وسيأتي.وهَزْبَرَهُ:قَطَعَه.
|
القاموس المحيط للفيروزآبادي
|
هَزْبَلَ: افْتَقَرَ فَقْراً مُدْقِعاً.وما فيه هَزْبَليلةٌ: شيءٌ.
|
مقاييس اللغة لابن فارس
تاريخ الإسلام للإمام الذهبي
|
241 - أَحْمَد بن مُحَمَّد بن أَبِي الوفاء بن أَبِي الخطاب بن مُحَمَّد بن الهزِبْر، الأديب الكبير، شرَفُ الدين، أَبُو الطيب ابن الحُلاوي الرَّبعي، الشاعر، الموْصلي، الجندي. [المتوفى: 656 هـ]
وُلد سنة ثلاثٍ وستمائة، وقال الشِّعْر الفائق. ومدح الخلفاء والملوك. وكان فِي خدمة بدر الدين صاحب الموْصل، روى عَنْهُ: الدمياطي، وغيره. وكان من مُلاح الموصل، وفيه لطف وظُرْفٌ وحُسْنُ عِشرة وخفة روح. وله فِي الملك النّاصر دَاوُد قصيدة بديعة، منها: أحيا بموعده قتيلَ وعيده ... رشا يشوب وصاله بصدوده قمرٌ يفوق على الغزالة وجهه ... وعلى الغزال بمقلتيه وجيده وله القصيدة الطنانة التي رواها الدمياطي فِي " معجمه " عَنْهُ، وهي: حكاهُ من الغُصن الرّطِيب وريقُه ... وما الخمرُ إلا وجنتاهُ وريقُهُ هلالٌ ولكنْ أفْقَ قلبي محلُّهُ ... غزالٌ ولكنْ سفْح عيني عقيقهُ -[797]- أقرَّ لهُ من كل حُسْن جليلهُ ... ووافَقه من كل معنى دقيقُهُ بديُع التثني راح قلبي أسيرهُ ... على أن دمعيَ فِي الغرام طليقُهُ على سالِفَيْه للعِذار جديده ... وفي شَفتيْه للسُّلافِ عتيقُهُ يهدّدُ منه الطَّرف مَن ليس يضمه ... ويُسكر منه الرَيق من لا يذوقُهُ على مثله يستحسنُ الصَّبُّ قتله ... وفي حبه يجفو الصديقَ صديقُهُ من التُرك لا يصيبه وجدٌ إلى الحِمى ... ولا ذِكرُ باناتِ الغُويْر تشوقُهُ له مبْسمٌ يُنسى المُدام بريقِهِ ... ويُخجلُ نوّار الأقاحي بَريقُهُ تداويتُ من حَر الغرام ببرْدِهِ ... فأُضرم من ذاك الرحيق حريقُهُ حكى وجهُه بدرَ السّماء فلو بدا ... مع البدْر قال الناس: هذا شقيقُهُ وأشبه زهْر الرّوْض حُسْناً وقد بدا ... على عارِضيْه آسُه وشقيقُهُ وأشبهت منه الخصْر سُقْماً فقد غدا ... يحمّلني كالخصرُ ما لا أطيقُهُ فِي أبياتٍ أخَر تركتُها. سار مع لؤلؤ فمات بتبريز فِي جُمادى الأولى كهلًا. وهو القائل: جاء غلامي فشكا ... أمر كميتي وبكى وقال لي لا شك ... برْذونك قد تشبكا قد سُقْتُهُ اليوم فما ... مشى ولا تحركا قلت: تخادعني فدعْ ... حديثك المعلَّكا لو انه مٍُسيّر ٌ لما غدا مشبّكا ... فَمُذْ رأى حلاوةُ الـ ألفاظ منى ضَحِكا |