وأشبهت"إذا منونًا [1] نصب … فنونها اجعل ألفًا وقفًا [2] تصب"
"ش": يتناول قولي:
إذا سكن الآخر وصلا وحذف … خطا. . . . . . . . . . .
الواو المنطوق بها في نحو"له"والياء في نحو"به"لأن كل واحد منهما آخر ومسكن في الوصل، ومحذوف في الخط فحقه في الوقف أن يحذف، ويسكن ما قبله كقولك في["لَهُ":"لَهْ"وفي"بِهِ":"بِهْ".
وفي الوقف على المنون ثلاثة لغات:
إحداهما: لغة ربيعة وهي أن [3] يوقف] عليه بحذف التنوين، وسكن الآخر -مطلقًا- كقولك:"هذا زيدْ". و"مررت بزيدْ"و"رأيت زيدْ".
ومن شواهد هذه اللغة قول الشاعر:
(1204) - ألا حبذا غنم وحسن حديثها … لقد تركت قلبي بها هائمًا دنف
(1) ع"مأنونا"في مكان"منونا".
(2) ك"وقف"في مكان"وقفا".
(3) ع سقط ما بين القوسين.
1204 - من الطويل لم يعزه أحد إلى قائل وهو من شواهد العيني 4/ 543 والسيوطي في الهمع 2/ 205، والدرر 2/ 232.
غنم: اسم امرأة.
الهائم: الذي هام على وجهه.
الدنف: بالكسر الذي به دنف، بالفتح وهو المرض المثقل الملازم.