نتائج البحث عن (عطش) 50 نتيجة

عطش: العطَشُ: ضدُّ الرِّيّ؛ عطِشَ يعْطشُ عَطَشاً، وهو عاطِشٌ وعطِشٌ وعطُشٌ وعَطْشان، والجمع عَطِشُون وعَطْشونَ وعِطاشٌ وعَطْشَى وعَطّاشَى وعُطَاشَى، والأُنثى عَطِشةٌ وعَطْشةٌ وعَطْشى وعَطْشانةٌ ونسوة عِطاشٌ. وقال اللحياني: هو عَطْشان يُرِيد الحالَ، وهو عاطِشٌ غداً، وما هو بعاطشٍ بعد هذا اليوم. ورجل مِعْطاشٌ: كثير العطَشِ؛ عن اللحياني، وامرأَة مِعْطاشٌ. وعَطّشَ الإِبلَ: زاد في ظِمْئها أَي حبَسَها عن الماء، كانت نَوْبَتُها في اليوم الثالث أَو الرابع فسقاها فوق ذلك بيوم. وأَعْطَشَها: أَمْسَكها أَقلَّ من ذلك؛ قال: أَعْطَشَها لأَقْرَبِ الوَقْتين والمُعَطَّشُ: المحبوسُ عن الماء عمْداً. والمَعاطِشُ: مواقِيتُ الظِّمْءِ، واحدُها مَعْطَشٌ، وقد يكون المَعْطَش مصدراً لِعَطِشَ يَعْطَشُ. وأَعْطَشَ القومُ: عطِشَت إِبِلُهم؛ قال الحطيئة: ويَحْلفُ حَلْفةً لبني بَنِيه: لأَنتُمْ مُعْطِشون، وهُمْ رِواء وقد أَعْطَشَ فلان، وإِنه لمُعْطِشٌ إِذا عطِشَت إِبلُه وهو لا يُريد ذلك. وزَرْعٌ مُعَطَّشٌ: لم يُسْقَ. ومكان عَطِشٌ: قليلُ الماء. والعُطاش: داءٌ يُصِيب الصبي فلا يروى، وقيل: يُصِيب الإِنْسان يشرب الماءَ فلا يَروَى. وفي الحديث: أَنه رَخَّص لصاحب العُطاش، بالضم، واللَّهَث أَن يُفطِرا ويُطعِما. العُطاشُ، بالضم: شدّة العَطَشِ، وقد يكون داءٌ يُشْرب معه ولا يَرْوي صاحبه. وعَطِشَ إِلى لقائه أَي اشتاق. وإِني إِليك لعَطْشان، وإِني لأُجادُ إِليك، وإِني لجائع إِليك، وإِني لَمُلْتاحٌ إِليك، معناه كله: مشتاق؛ وأَنشد: وإِني لأُمْضِي الهَمَّ عنها تَجَمُّلاً، وإَني، إِلى أَسْماءَ، عَطْشانُ جائعُ وكذلك إِني لأَصْوَرُ إِليه. وعَطْشان نَطْشَان: إِتباع له لا يُفْرد. قال محمد بن السري: أَصلُ عَطْشان عَطْشاء مثل صحراء، والنون بدل من أَلف التأْنيث، يدل على ذلك أَنه يجمع على عَطاشَى مثل صَحارَى. ومكانٌ عَطِشٌ وعطْشٌ: قليل الماء؛ قال ابن الكلبي: كان لعبد المطلب بن هاشم سَيفٌ يقال له العطشان، وهو القائل فيه: مَنْ خانَه سَيْفُه في يوم مَلْحَمةٍ، فإِنَّ عَطْشانَ لم يَنْكُلْ ولم يَخُنِ
(ع ط ش)

العَطَشُ: ضد الرّيّ. عَطِش عَطَشا، وَهُوَ عاطِش، وعَطُش، وعَطِش، وعَطْشانُ. وَالْجمع: عَطِشُون، وعَطُشونَ، وعِطاش. وَالْأُنْثَى: عَطشَة، وعَطُشَة، وعَطْشَى. قَالَ اللَّحيانيّ: هُوَ عَطْشانُ، يُرِيد الْحَال، وَمَا هُوَ بعاطشٍ بعد هَذَا الْيَوْم.

وَرجل مِعْطاش: كثير العَطَش، عَن اللَّحيانيّ.

وعَطَّش الْإِبِل: زَاد على ظمئها فِي حَبسهَا عَن المَاء، كَأَن نوبتها فِي الْيَوْم الثَّالِث أَو الرَّابِع، فَسَقَاهَا فَوق ذَلِك الْيَوْم.

وأعْطَشَها: أمْسَكها أقلَّ من ذَلِك، قَالَ:

أعْطَشْتُها لأَقْرَبِ الوَقْتَيِن

والمَعاطِش: مَوَاقِيت الظِّمءِ.

وأعْطَشَ الْقَوْم: عَطِشَتْ إبلهم، قَالَ الحطيئة:

ويَحْلِفُ حَلْفَةً لبَني بَنِيهِ...لأنتمْ مُعْطِشُونَ وهُمْ رِوَاءُ

وَزرع مُعَطَّش: لم يُسْق.

وَمَكَان عَطِش، وعَطُش: قَلِيل المَاء.

والعُطاش: دَاء يُصِيب الصَّبِي، فيشرب فَلَا يرْوى.

وعَطِشَ إِلَى لِقَائِه: اشتاق، على الْمثل.
عطش
. العَطَشُ، مُحَرَّكَةً: خِلاُف الرِّيِّ، م، مَعْرُوفٌ. عَطِشَ الرَّجُلُ، كفَرِحَ، يَعْطُشُ عَطْشاً فهُوَ عَطِشٌ، وعَاطِشٌ، وعَطُشٌ، كنَدُسٍ. وَقَالَ اللِّحْيَانِيّ: هُوَ عَطْشَانٌ الآنَ، يُرِيدُ الحَالَ، وَهُوَ عَاطِشٍ غَداً، وَمَا هُوَ بِعَاطِشٍ بعدَ هَذَا اليَوْمِ، وهُم عَطْشَى، وعَطَاشَى، وعُطَاشٌ، بالضَّمِّ، وعِطَاشٌ، وهذِه بالكَسْرِ، وعَطِشُونَ وعَطُشُون، وَهِي عَطِشَةٌ، وعَطُشَةٌ، وعَطْشَى، وعَطْشَانَةٌ، الأَخِيرَةُ عَنِ اللَّيْثِ، وهُنَّ عَطِشَاتٌ وعَطُشَاتٌ، وعِطَاشٌ، بالكَسْرِ، وعَطْشَانَاتٌ. وَقَالَ ابنُ السِّكِّيتِ، فِي كِتَابِ التَّصْغِيرِ من تَأْلِيفِه: ويُصَغِّرُونَ العَطِشَ عُطَيْشان، يَذْهَبُونَ بِهِ إِلىعَطْشَان ويُصَغّرُونَه أَيْضاً على لَفْظِه فيَقُولُون: عُطَيْشٌ، والأَوّلُ أَجْوَدُ، قَالَ الجَوْهَريُّ: قالَ محمَّدُ بنُ السَّريِّ السَّرَّاج: أَصْل عَطْشَان عَطْشَاءُ، مثْلُ صَحْراءَ، والنُّونُ بَدَلٌ من أَلف التّأنِيث، يَدُلُّ عَلَى ذلِكَ أَنّه يُجْمَعُ عَلَى عَطاشَى، مثْلُ صحَارَى. والعَطْشَانُ: المُشْتَاقُ، وَهُوَ مَجَازٌ، وقَدْ عَطِشَ إِلى لِقَائه، كَمَا يَقُولُونَ: ظَمئَ، قَالَهُ ابْن دُرَيْدٍ، وَقَالَ ابنُ الأَعْرَابيّ: إِنّي إِلَيْكَ لَعطْشَانُ، وإِنِّي إِلَيْك لأُجادُ، وإِنِّي لَجَائِع إِلَيْكَ، وإِنِّي لمُلْتاحٌ إِلَيْك، مَعْنَاه كُلِّه: مُشْتاقٌ، وأَنْشَد:
(وإِنّي لأُمضي الهَمَّ عَنْهَا تَجَمُّلاً...وإِنِّي إِلى أَسْمَاءَ عَطْشَانُ جائعُ)
وكذَلك إِنِّي لأَصْوَرُ إِلَيْكَ. والعَطْشَانُ: سِيْفُ عَبْدِ المُطَّلبُ ابْن هاشِم بن عَبْد مَنَافٍ، نَقَله ابنُ الكَلْبيّ قالَ: وَفِيه يَقُول:
(مَنْ خانَهُ سَيْفهُ فِي يَومِ مَلْحَمَةٍ...فإِنَّ عَطْشَانَ لَمْ يَنْكُلْ ولَمْ يَخُن)
وَفِي سَجَعَات الأَسَاس: إنّك إِلَى الدَّمِ عَطْشَانُ، كأَنَّك عَطْشَانُ، بمَعْنَى السيْفِ. والعُطَاشُ،)
كغُرَابٍ: داءٌ يُصيب الصَّبيَّ فَلا يَرْوَي، وقِيلَ: يُصيبُ الإِنْسانَ يَشْربُ وَلَا يَرْوَى صاحِهُ، ومِنْهُ الحَديث إِنّه رَخَّصَ لِصَاحِب العُطَاش واللَّهَثِ أَنْ يُفْطِرا ويُطْعِمَا وقِيلَ: العُطَاشُ: شدِةَُّالعَطَشِ، ومِنْهُ من أَصابَه العُطَاشُ أَفْطَر. ورَجُلٌ مِعْطَاشٌ: ذُو إِبلٍ عِطَاشٍ، والأُنْثَى كَذلكَ. والمَعَاطِشُ: مَوَاقيتُ الأَظْمَاءِ، وَفِي الصّحاح: مَوَاقيتُ الظِّمْءِ، ويقَال: تَطَاوَلَتْ عَلَيْنَا المَعَاطِشُ، الوَاحِدُ مَعْطَشٌ، كمَقْعَدٍ، وَقد يَكُونُ المَعْطشَ مَصْدَراً لِعَطِشَ يَعْطَشُ.والمَعَاطِشُ: الأَراضِي الَّتي لَا مَاءَ بِهَا، الوَاحِدَةُ مَعْطَشَةٌ. ويُقَالُ: نَزَلْنَا بأَرْضٍ مَعْطَشَةٍ، ويَقُولُونَ: إِذا كانَتِ الإِبِلُ بأَرْضٍ مَعْطَشَةٍ كانَتْ أَصْبَرَ على العَطَشِ، كمَا فِي الأَسَاس. وسَمَّوْا مَعْطُوشاً، عِرَاقِيّة، ومِنْهُ: أَبُو طَاهِرٍ المُبَارَكُ بنُ المُبَاركِ بن هِبَةِ اللهِ بنِ المَعْطُوشِ الحَرِيميّ، عَنْ أَبِي عَلِيِّ بنِ المَهْدِيّ، وعَنْهُ جَمَاعَةٌ آخِرُهُم بالسَّماع النَّجِيبُ الحَرّانِيّ. وقالَ الصّاغَانِيُّ: عَطِشَ لاَزِمٌ، كأَنَّهُمْ نَوَوْا فِيه الحَرْفَ المُعَدَّى، وَهُوَ إِلَى، أَي مَعْطُوشٌ إِلَيْهِ كَمَا يُقَال: مُشْتَاقٌ إِلَيْه أَو من بابِ المُغَالَبَةِ، عَلَى تَقْدِيرِ عاطَشْتُه فعَطَشْتُه، فهُوَ مَعْطُوشٌ. وأَعْطَشَ الرَّجُلُ: عَطِشَتْ مَوَاشِيهِ، وإِنَّه لمُعْطِشٌ، كَذَا فِي الصّحَاح والتَّهْذِيبِ والمثحْكَم، وأَنْشَدَ قَولَ الحُطَيْئَةِ:
(ويَحْلِفُ حِلْفَةً لِبَنِي بَنِيهِ...لأَنْتُم مُعْطِشوُن وهُمْ رِوَاءُ)
وأَعْطَشَ فُلاناً: أَظْمَأَهُ، أَيْ حَمَلَه عَلَى العَطَشِ. وأَعْطَشَ الإِبِلَ: زادَ فِي أَظْمائِها وحَبَسَهَا عَنِ المَاءِ يَوْمَ الوُرُودِ، فإِنْ بالَغَ فِيهِ فقُل: عَطَّشَهَا تَعْطِيشاً، وذلِكَ أَنّه كانَ نَوْبَتُهَا فِي اليومِ الثّالِثِ أَو الرّابِعِ فسَقَاهَا فَوْقَ ذلِكَ بيَوْمٍ، قَالَ: أَعْطَشَهَا لأَقْرَبِ الوَقْتَيْنِ. فالإِعْطَاشُ أَقلُّ من التَّعْطِيشِ، قَالَ رُؤْبَةُ يَمْدَحُ الحارِثَ بن سُلَيْمٍ الهُجَيْمِيَّ: حَارِثُ مَا وَبْلُكَ بالتَّعطِيشِ. ويُرْوَى: بالتَّغْطِيشِ، بالغينالمُعْجَمَة، كَمَا سَيأْتِي فِي مَوضعه. والمُعَطَّشُ، كمُعَظَّمٍ: المَحْبُوسُ عَن الماءِ عَمْداً. وتَعَطَّشَ: تَكَلَّفَ العَطَشَ. وممّا يُسْتَدْرَكُ عليْه: رَجُلٌ مِعْطَاشٌ: كَثِيرُ العَطَشِ. عَن اللِّحْيَانِيّ، وامْرَأَةٌ مِعْطَاشٌ كذَلِكَ. ورَجُلٌ مُعَطَّشٌ: لَمْ يُسْقَ. ومَكَانٌ عَطِشٌ، وعَطُشٌ: قَلِيلُ الماءِ. وفُلانَةُ عَطْشَى الوِشَاحِ، وهُوَ مَجَازٌ. والعُطَيْشَانُ: تَصْغِيرُ العَطِشِ، ككَتِفٍ، ويُقَالُ أَيْضاً: عُطَيْشٌ، والأَوّلُ أَجْوَدُ، قالَهُ ابنُ السِّكِّيتِ. وعَطْشَانُ نَطْشَانُ، إِتْبَاعٌ لَهُ لَا يُفْرَد.
[عطش]العَطَشُ: خلاف الريّ. وقد عَطِشَ بالكسر فهو عَطْشانٌ وقومٌ عَطْشى وعَطَاشى وعِطاشٌ. وامرأةٌ عَطْشى ونسوةٌ عِطاشٌ. وأعْطَشَ الرجل، إذا عَطِشت مواشيه. والمَعاطِشُ: مواقيت الظِمْءِ. وعطشان نطشان إتباع له، لا يفرد. قال محمد بن السرى: أصل عطشان عطشاء، مثل صحراء، والنون بدل من ألف التأنيث، يدل على ذلك أنه يجمع على عطاشى مثل صحارى. ومكانٌ عَطِشٌ وعَطُشٌ: قليل الماء.والعطاش: داء يصيب الانسان يشرب الماء فلا يروى.
  • عطش
(باب العين والشين والطاء معهما) (ع ط ش يستعمل فقط)

عطش: رجل عطشان، وامرأة عَطْشَى، وفي لغةٍ، عَطشانة، وهو عاطش غداً، ويجمع على: عطاش. والفعل: عَطِشَ يَعْطَشُ عَطَشاً. والمعاطش: مواقيت الظِّمْء. قال:

لا تُشْتَكى سَقْطَةٌ منها وقد رقصت...بها المعاطشُ حتى ظَهْرُها حَدِبُ

والمعاطش: الأَرَضُونَ التّي لا ماء بها. الواحدة: معطشة. وعطَّشت الإبل تعطيشا إذا ازْدَدْتَ على ظِمئْها في حبسها عن الماء تكون نوبتها [اليوم] الثالث أو الرابع فَتِسْقِيها فوق ذلك بيوم. وإذا حبستها دون ذلك قلت: أَعْطَشْتُها، كما قال الأعرابيّ: أَعْطَشْناها لأقرب الوقتين، والمُعَطَّشُ: المحبوس عن الوِرد عمداً، وزرعٌ مُعَطَّشٌ: قد عطش عطشا.
[عطش]فيه: رخص لصاحب "العطاش" واللهث أن يفطرا ويطعما، هو بالضم شدة العطش، وقد يكون داء يشرب معه ولا يروي صاحبه. ش: "عطش" الناس- بالكسر.
ع ط ش: (عَطِشَ) ضِدُّ رَوِيَ وَبَابُهُ طَرِبَ فَهُوَ (عَطْشَانُ) وَقَوْمٌ (عَطْشَى) بِوَزْنِ سَكْرَى وَ (عَطَاشَى) بِوَزْنِ حَبَالَى وَ (عِطَاشٌ) بِالْكَسْرِ. وَامْرَأَةٌ (عَطْشَى) وَنِسْوَةٌ (عِطَاشٌ) . وَمَكَانٌ (عَطِشٌ) بِكَسْرِ الطَّاءِ وَضَمِّهَا قَلِيلُ الْمَاءِ.
عطِشَ/ عطِشَ إلى يَعطَش، عَطَشًا، فهو عَطشانُ/ عطشانٌ وعَطِش، والمفعول معطوش إليه• عطِش الإنسانُ/ عطِش الحيوانُ: ظَمِئ، أحسّ بالحاجة إلى شرب الماء، عكس روي "عطِش من الحرِّ الشَّديد- عطِش من طول السَّيْر- لهِث الكلبُ من شدِّة العَطَش".• عطِش إلى فلان: اشتاق إليه "أنا شديد العَطش إلى لقائك- عطِش إلى رؤية أبنائه- عطِش إلى السَّفر".

أعطشَ يُعطِش، إعطاشًا، فهو مُعْطِش، والمفعول مُعْطَش• أعطشه الحرُّ الشَّديد: جعله يشعر بالظَّمأ، أو بالحاجة إلى شرب الماء، أظمأه "أعطشه طولُ السَّفر- أعطش الجفافُ النَّاسَ".

تعطَّشَ إلى يتعطَّش، تعطُّشًا، فهو مُتَعَطِّش، والمفعول مُتَعَطَّش إليه• تعطَّش إلى المجد: أحسَّ بالرَّغبةِ الشَّديدة نحوَه "مُتعطِّشٌ إلى المال/ سفك الدِّماء- روحهم أشدّ ما تكون تعطّشًا إلى العِلم".

عطَّشَ يعطِّش، تعطيشًا، فهو مُعَطِّش، والمفعول مُعَطَّش• عطَّش أسيرًا: جعله يَعطَش، منع عنه الماءَ حتّى أشعره بالظَّمأ الشَّديد، بالغ في إظمائه "عطَّش حيوانًا/ نباتًا/ سجينًا- عطّشه السّيرُ الطَّويلُ".• عطَّش الجيمَ: (لغ) بدأ نطقها بالشدّة وأنهاه بالرَّخاوة ويقرب صوتها من صوت الشين.

عُطاش [مفرد]:1 -شدَّة العَطَش "قتله العُطاش".2 -(طب) داءٌ يُصيبُ الإنسانَ والحيوانَ فيشرب الماءَ ولا يرتوي.

عَطَش [مفرد]:1 -مصدر عطِشَ/ عطِشَ إلى.2 -ظمأ، وهو ألم يحدث في الحلق لعدم الشُّرب، عكُسه رِيّ.

عَطِش [مفرد]: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من عطِشَ/ عطِشَ إلى.

عطشانُ/ عطشانٌ [مفرد]: ج عِطاش/ عطشانون وعَطْشى/ عطشانون وعَطَاشى/ عطشانون، مؤ عَطْشى/ عَطْشانة، ج مؤ عِطاش/ عطشانات وعَطَاشى/ عطشانات: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من عطِشَ/ عطِشَ إلى.
ع ط ش

" من أصابه العطاش أفطر " وزرع معطّش، وعطّشت الإبل إاذ زدت في ظمئها. وتطاولت عليها المعاطش أي مواقيت الظمء. ونزلنا بأرض معطشة. وإذا كانت الإبل بأرض عطشة كانت أصبر على العطش. وتقول: إنك إلى الدم عطشان، كأنك عطشان؛ هو سيف عبد المطلب بن هاشم وهو القائل فيه:

من خانه سيفه في يوم ملحمة...فإنّ عطشان لم ينكل ولم يخن

ومن المستعار: أنا شديد العطش إلى لقائك، وبي عطش إليك. وفلانة عطشى الوشاح.
(عَطش)عطشا أحس الْحَاجة إِلَى شرب المَاء وَإِلَيْهِ اشتاق فَهُوَ عاطش وعطش وعطشان وعطشان وَهِي عاطشة وعطشة وعطشى وعطشانة
(أعطش) الرجل عطشت مواشيه وَفُلَانًا أظمأه
(المعطشة) الأَرْض الَّتِي لَا مَاء بهَا (ج) معاطش
(ع ط ش) : (قَوْلُهُ) يُخْرِجُ بَعْضُهُ حَبًّا ضَامِرًا (عَطِشًا) أَيْ دَقِيقًا مُحْتَاجًا إلَى الْمَاءِ وَيُرْوَى عَطْشَان وَالْأَوَّلُ أَوْجَهُ.
عطش
امرأةٌ عَطْشى وَعَطْشَانة. والمَعَاطِشُ: مَواقيتُ الظمأ. وهو يُعَاطِشُه: أي يُسابه ويَمْنَعُه من الماء. والعُطَاشُ: أنْ يَشْربَ فلا يَرْوى. ومَكان عَطِشٌ وعَطُشٌ: أي محتاجٌ إلى الماء.
وعَطشْتُ الإبلَ: رِدْتَ على ظِمْئها في حَبْسها عن الماء يوماً أو يومَيْن وكذلك زَرْعٌ مُعَطشٌ.
والإعْطَاشُ: فوق التَعْطِيْش في الزِّيادة.
عطش: عَطّش (بالتشديد): أظمأ. جعله كثير الظمأ والعطش. (بوشر).
تعطّش إلى: تستعمل مجازاً بمعنى فيه طموح وجشع إلى العلم والقراءة. ففي كتاب ابن عبد الواحد (ص170): تعطش إلى العلم. وفي تاريخ البربر (1: 161): تعطش إلى القراءة.
عطشان: ديبساكوس. (ابن البيطار 2: 198، 435).
عَطيش: متعطش ل. فعند ابي الوليد (ص789): العطيش للعلم المشتاق له.
عَطَّاش: كثير العطش (فوك).
عَطُّوش، وجمعها عطاطيش: هودج الاحتفال والاستعراض. (دوماس عادات ص266، 296، 304، 305، كارترون ص317، 363، براكس مجلة الشرق والجزائر 5: 219، دي سلان المقدمة 2: 69 رقم 2).
(عطش)- في الحديث: "أَنَّه رَخَّصَ لِصَاحِبِ العُطاشِ واللَّهْثى أن يُفْطِرا ويُطْعِمَا"العُطاشُ: شِدَّة العَطَش؛ وقد يكون داءً يَشْرَب منه فلا يَرْوَى.
ع ط ش: عَطِشَ عَطَشًا فَهُوَ عَطِشٌ وَعَطْشَانُ وَامْرَأَةٌ عَطِشَةٌ وَعَطْشَى وَيُجْمَعَانِ عَلَى عِطَاشٍ بِالْكَسْرِ.

وَمَكَانٌ عطش لَيْسَ بِهِ مَاءٌ وَقِيلَ قَلِيلُ الْمَاءِ.
(عَطِشَ)(س) فِيهِ «أَنَّهُ رَخَّصَ لِصَاحِبِ العُطَاش واللَّهَث أَنْ يُفْطِرا ويُطْعِما» العُطَاش بِالضَّمِّ: شدةُ العَطَش، وَقَدْ يكونُ دَاءً يُشْرَب مَعَهُ وَلَا يَرْوَى صاحِبُه.
  • عطش
بَاب الْعَطش

عطشان وناهل وظمآن وصاد وصديان وهيمان وَحصر وَصد
العَطَشُ:
سوق العطش: ببغداد، قد ذكر في سوق.
سُوقُ العَطش:
كان من أكبر محلّة ببغداد بالجانب الشرقي بين الرصافة ونهر المعلّى بناه سعيد الحرشي للمهدي وحوّل إليه التجار ليخرّب الكرخ، وقال له المهدي عند تمامها: سمّها سوق الرّيّ، فغلب عليها سوق العطش، وكان الحرشي صاحب شرطته ببغداد، وأوّل سوق العطش يتّصل بسويقة الحرشي وداره والإقطاعات التي أقطعها له المهدي هناك، وهذا كلّه الآن خراب لا عين ولا أثر ولا أحد من أهل بغداد يعرف موضعه، وقيل: إن سوق العطش كانت بين باب الشماسية والرصافة تتصل بمسنّاة معز الدولة. وسوق العطش أيضا: بمصر.
عطش1 عَطِشَ, aor. ـَ inf. n. عَطَشٌ, (S, O, Msb, K,) and sometimes مَعْطَشٌ, (TA,) He thirsted; was thirsty: was in want of drink; and it was in want of irrigation: عَطَشٌ being the contr. of رِىٌّ. (S, O, TA.) b2: عَطِشَ إِلَى لِقَائِهِ (tropical:) He longed, or desired, [lit. thirsted,] to meet with him: like as they say ظَمِئَ. (IDrd, O.) And أَنَا شَدِيدُ العَطَشِ إِلَى لِقَائِكَ (tropical:) [I am vehemently longing, or desiring, to meet with thee]. (A.) [See also the first paragraph of art. عمى.]

A2: عَاطَشَهُ فَعَطَشَهُ: see 3.2 عَطَّشَ see 4.3 عَاطَشَهُ فَعَطَشَهُ [aor. of the latter, accord. to general rule, عَطُشَ, He vied with him in endeavouring to satisfy, (see 6,) or in bearing, thirst, and surpassed him therein]. (O, K, TA. [But whether sanctioned by usage, seems to be doubtful.]) 4 اعطش His camels, or cattle, thirsted. (T, S, M, O, K.) A2: اعطش فُلَانًا He made such a one to thirst. (O, * K, * TA.) b2: اعطش الإِبِلَ He increased the intervals between the two drinkings, or waterings, of the camels, and withheld them from coming to the water, (O, K,) or from the water on the day of their coming thereto: (TA:) and ↓ عطّشها, [in like manner,] he increased their thirsting: (A:) or the latter, of which the inf. n. is تَعْطِيشٌ, has a more intensive signification than the former verb: (O, K, TA:) or it signifies he kept them thirsty; i. e., did not water them at all; or, watered them little, so that they were not satisfied: (TA, voce ثَأْثَأَ:) when a man has been accustomed to bring his camels to water on the third day, or the fourth, and waters them one day beyond that, you say أَعْطَشَهَا. (TA.) 5 تعطّش He constrained himself to thirst; syn. تَكَلَّفَ العَطَشَ. (O, K.) 6 تَعَاطَشَا [app. They vied, each with the other, in endeavouring to satisfy their thirst, (see K, voce تَجَاشَعَا,) or in bearing thirst].

عَطُشٌ; fem. with ة: see the next paragraph, in three places.

عَطِشٌ (Mgh, O, Msb, K) and ↓ عَطُشٌ (K) and ↓ عَطْشَان [without and with tenween, as is shown by the two forms of its fem., which see in what follows,] (S, Mgh, O, Msb) and ↓ عَاطِشٌ (TA) Thirsting; or thirsty: (S, TA:) or needing water: (Mgh:) or you say, الْآنَ ↓ هُوَ عَطْشَانُ [He is thirsting, or thirsty, now]; (Lh, K;) and هُوَ غَدًا ↓ عَاطِشٌ [He will be thirsting, or thirsty, tomorrow]; (Lh, O, K;) and بَعْدَ ↓ مَا هُوَ بِعَاطِشٍ

هٰذَا اليَوْمِ [He will not be thirsting, or thirsty, after this day]: (Lh, TA:) fem. [of the first]

عَطِشَةٌ (O, Msb, K) and [of the second] ↓ عَطُشَةٌ (TA) and [of the third] ↓ عَطْشَى, (S, O, Msb, K,) which is also used as a pl., (S, K,) and ↓ عَطْشَانَةٌ: (Lth, O, K:) pl. masc. [of the first and third and fourth, and perhaps of the second also,] عِطَاشٌ (S, O, Msb, K) and عُطَاشٌ [which is irregular] and عَطِشُونَ and [of the second]

عَطُشُونَ (TA) and [of the third] عَطَاشَى: (S, O, K:) pl. fem. عِطَاشٌ, like the masc., (S, O, K,) and [of the first] عَطِشَاتٌ, (Lth, O, K,) but this was ignored by Aboo-Leylà, (O,) and [of the second] عَطُشَاتٌ (TA) and [of the third] عَطْشَانَاتٌ. (Lth, O, K.) Accord. to Mohammad Ibn-EsSeree, ↓ عَطْشَان is originally عَطْشَآءُ, like صَحْرَآءُ, the ن being substituted for the fem. ا, as is shown by its plural's being عَطَاشَى like صَحَارَى: (S, O:) [but there are many similar pls. of epithets of the measure فُعْلَان; as سَكَارَى and غَيَارَى and نَدَامَى and كَسَالَى &c.] You say also عَطْشَانُ نَطْشَانُ; the latter being an imitative sequent to the former, not used alone. (S, O.) And إِنَّكَ كَأَنَّكَ عَطْشَانُ ↓ إِلَى الدَّمِ عَطْشَانُ [Verily thou art thirsting for blood, as though thou wert 'Atshán]: (A:) this being the name of a sword of 'Abd-ElMuttalib Ibn-Háshim. (A, O, K.) The dim. of عَطِشٌ is ↓ عُطَيْشَان, as though from عَطْشَان; and ↓ عُطَيْشٌ also; but the former is the better. (ISk, O.) b2: [Hence,] ↓ عَطْشَان also signifies (tropical:) Longing; or desiring. (K.) You say, إِنِّى إِلَيْكَ

↓ لَعَطْشَانُ (tropical:) [Verily I am longing for seeing thee]. (IAar, O.) b3: مَكَانٌ عَطِشٌ (S, O, Msb) and ↓ عَطُشٌ (S, O) A place in which is little water: (S, O, Msb:) or in which is no water. (Msb.) b4: الوِشَاحِ ↓ فُلَانَةُ عَطْشَى (A) or عَطِشَةُ الوِشَاحِ (TA) (tropical:) [Such a woman is slender in the waist; or in the belly and flanks; like غَرْثَى الوِشَاحِ].

عَطْشَان: fem. عَطْشَى and عَطْشَانَةٌ: see عَطِشٌ, throughout.

عُطَاشٌ [Insatiable thirst;] a certain disease, (S, O, K, TA,) that attacks a man, (S, O, TA,) or a child, (TA,) the sufferer from which drinks water and cannot satisfy his thirst: (S, O, K, * TA:) or intense thirst: the sufferer thereof is permitted to break his fast. (TA.) عُطَيْشٌ: dims. of عَطِشٌ, q. v. (ISk, O.) عُطَيْشَان: dims. of عَطِشٌ, q. v. (ISk, O.) عَاطِشٌ: see عَطِشٌ, in three places.

مَعْطَشٌ [The space in which one becomes thirsty: see an ex. voce مَجَاعٌ. And] sing. of مَعَاطِشُ, (O, K,) which signifies The appointed times (مَوَاقِيت, S, A, O, K) of thirst, or of the restraining of camels from water, (S, A, O,) or of thirsts, or of the restrainings of camels from water. (K.) مُعْطِشٌ A man whose camels have become thirsty. (TA.) [See also مِعْطَاشٌ.] b2: See also مَعْطَشَةٌ.

مِعْطَشٌ A man who has not had drink given to him. (TA.) مَعْطَشَةٌ A land in which is no water; (O, K;) as also ↓ أَرْضٌ مُعْطِشَةٌ: (TA:) pl. of the former مَعَاطِشُ. (O, K.) b2: A cause of thirst. (TA in art. بخل.) مُعَطَّشٌ Confined, or withheld, (O, K, TA,) from water, purposely. (TA.) مِعْطَاشٌ Very thirsty; or often thirsty: applied to a man and to a woman. (Lh) b2: Having thirsty camels: applied to a man and to a woman. (O, K.) [See also مُعْطِشٌ.]
عَطْشَى
من (ع ط ش) من أحست الحاجة إلى شرب الماء، والمشتاقة.
عَطِش
من (ع ط ش) من يحس بالحاجة إلى شرب الماء، والمشتاق إلى غيره، والمكان قليل الماء.
عَطَش
من (ع ط ش) الإحساس بالحاجة إلى شرب الماء، والاشتياق إلى لقاء محبوب.
بُعَطَشِيّ
اسم مركب من السابقة ب وعطش من (ع ط ش) نسبة إلى العَطَش بمعنى الإحساس بالحاجة إلى الماء.
بُعَطْش
اسم مركب من السابقة (ب) وعطش من (ع ط ش) التي ظمئت إلى الماء. يستخدم للذكور.
العَطَشُ، محركةً: م، عَطِشَ، كفَرِحَ، فهو عَطِشٌ وعَطُشٌ وعَطْشَانٌ الآنَ، وعاطِشٌ غَداً، وهم عَطْشَى وعَطاشَى وعِطاشٌ، وهي عَطِشَةٌ (وعَطُشَةٌ) وعَطْشَى وعَطْشَانَةٌ، وهُنَّ عَطِشَاتٌ (وعَطُشَاتٌ) وعِطَاشٌ وعَطْشاناتٌ.والعَطْشَانُ: المُشْتَاقُ، وسيفُ عبدِ المُطَّلِبِ بنِ هاشِمٍ. وكغُرابٍ: داءٌ لا يَرْوَى صاحِبُهُ.ورجلٌ مِعطاشٌ: ذُو إبِلٍ عِطاشٍ، والأُنْثَى كذلك.والمَعَاطِشُ: مَواقيتُ الأَظْماءِ، الواحِدُ: كمَقْعَدٍ، والأراضي التي لا ماءَ بها، الواحدةُ: مَعْطَشَةٌ، وسَمَّوْا: مَعْطُوشاً. وعَطِشَ لازِمٌ، كأنَّهُمْ نَوَوْا فيه الحَرْفَ المُعَدِّي، وهو "إلى" أي: مَعْطُوشٌ إليه، أو على تقديرِ عاطَشْتُهُ فَعَطَشْتُهُ، فهو مَعْطُوشٌ.وأعْطَشَ: عَطِشَتْ مَواشِيهِ،وـ فلاناً: أظْمَأَهُ،وـ الإِبِلَ: زادَ في إظمائِهَا، وحَبَسَها عن الوُرودِ، فإن بالَغَ فيه، فَقُلْ: عَطَّشَهَا تَعْطِيشاً. وكمُعَظَّمٍ: المَحْبُوسُ.وتَعَطَّشَ: تَكَلَّفَ العَطَشَ.
عطش
عَطِشَ(n. ac. عَطَش)
a. Thirsted, was thirsty.
b. [Ila], Thirsted, panted, longed for.
عَطَّشَa. Made thirsty; parched.

عَاْطَشَa. Competed with.

أَعْطَشَa. see II
تَعَطَّشَa. Suffered, endured thirst.

عَطْشَةa. Fit of thirst.

عَطْشَى
(pl.
عِطَاْش)

a. fem. of
عَطْشَاْنُ
عَطَشa. Thirst. —
عَطِش عَطُش
Thirsty; athirst; parched, dry.
مَعْطَشَةa. Waterless plain.
b. A cause of thirst.

عُطَاْشa. Intense thirst.

عَطْشَاْنُ
(pl.
عَطْشَى
عَطَاْشَى
22ya
عِطَاْش)

a. Thirsty; athirst.
b. Thirsty, panting, longing for.

مِعْطَاْشa. Thirsty, parched.

N. P.
عَطَّشَa. Kept from drinking.
تَعَطَّشَالجذر: ع ط ش

مثال: تَعَطَّش إلى لقاء صديقهالرأي: مرفوضة عند الأكثرينالسبب: لأنها لم ترد في المعاجم بهذا المعنى. المعنى: أحسَّ الرغبة الشديدة نحوه

الصواب والرتبة: -عَطِش إلى لقاء صديقه [فصيحة]-تَعَطَّش إلى لقاء صديقه [صحيحة] التعليق: الوارد في المعاجم: «تَعَطَّش»: تكلَّف العطش، ولكن دلالة الصيغة لا تقتصر على معنى التكلف، فهي تأتي لمعانٍ أخرى كثيرة يناسب منها هنا دلالتها على أصل المعنى، مثل تترَّب الشيء، وتطلَّب الأمرَ، وتعجَّب منه، وإن كان يفيد في هذه الحالة التأكيد، وتكرار الحدوث- إلى جانب المعنى الأصليّ. ولعلّ قصد هذا المعنى هو الذي سمح لبعض المعاجم الحديثة بذكر اللفظ المرفوض.
عَطَشَالجذر: ع ط ش

مثال: عَطَشَ الزرعُالرأي: مرفوضة عند بعضهمالسبب: لضبط عين الفعل بالفتح.

الصواب والرتبة: -عَطِشَ الزرعُ [فصيحة] التعليق: الوارد في المعاجم القديمة والحديثة أن الفعل «عَطِشَ» من باب فَرِح، فهو مكسور العين في الماضي، مفتوحها في المضارع.
عَطْشَانًاالجذر: ع ط ش

مثال: رأيت رجلاً عَطشَانًاالرأي: مرفوضةالسبب: لتنوين الكلمة، مع أنها ممنوعة من الصرف.

الصواب والرتبة: -رأيت رجلاً عَطشانَ [فصيحة]-رأيت رجلاً عَطشانًا [فصيحة] التعليق: ذكر النحاة أنَّه من الصفات التي تستحقّ المنع من الصرف تلك المنتهية بألف ونون إذا كان مؤنثها على «فَعْلَى». ولكن حُكِي عن بني أسد تأنيث «فَعْلان» بالتاء وصرفها في النكرة، وهو ما أقرَّه مجمع اللغة المصريّ، كذلك ذكر القاموس والتاج أن مؤنث عطشان: عطشى، وعطشانة؛ وبذا يكون صرف الكلمة من الفصيح.
عَطْشانةالجذر: ع ط ش

مثال: فتاة عطشانةالرأي: مرفوضةالسبب: لزيادة تاء التأنيث على «فَعْلان» الصفة في المؤنث، خلافًا للقياس.

الصواب والرتبة: -فتاة عَطْشانة [فصيحة]-فتاة عَطْشَى [فصيحة] التعليق: الأكثر في الوصف على «فَعْلان» أن يكون مؤنثه على «فَعْلى». وحُكي عن بعض العرب تأنيث «فَعْلان» على «فَعْلانة»؛ ففي اللسان: «ولغة بني أسد امرأة غضبانة وملآنة وأشباههما». وقد اعتمد مجمع اللغة المصري على هذه اللغة فأجاز إلحاق تاء التأنيث بـ «فَعْلان» في المؤنث، وقد جاء الاستعمال المرفوض في بعض المعاجم كاللسان والقاموس والتاج والوسيط والأساسي والمنجد.
عَطْشَانِينالجذر: ع ط ش

مثال: رجع الأولاد من الملعب عطشانينالرأي: مرفوضةالسبب: لمخالفة السماع والقياس بجمع «فَعْلان» جمعًا سالِمًا.

الصواب والرتبة: -رجع الأولاد من الملعب عطشانين [صحيحة] التعليق: ذكر النحاة أنَّ وصف «فَعْلان» الذي مؤنثه «فَعْلى» لا يجمع جمع مذكر سالمًا، ويمكن تصحيح الاستعمال المرفوض استنادًا إلى إجازة مجمع اللغة المصري له، حيث أقر جمع «فَعْلان» ومؤنثه «فَعْلانة» جمعي تصحيح، وقد اعتمد في قراره على لغة بني أسد في تأنيث «فَعْلان» بالتاء.
(عَطِشَ)الْعَيْنُ وَالطَّاءُ وَالشِّينُ أَصْلٌ وَاحِدٌ صَحِيحٌ، وَهُوَ الْعَطَشُ، يُقَالُ لَهُ: عَطِشَ يَعْطَشُ عَطَشًا. وَيُقَالُ إِنَّ الْمَعَاطِشَ: مَوَاقِيتُ الظَّمَأِ. قَالَ ذُو الرُّمَّةِ:

لَا تَشْتَكِي سَقْطَةً مِنْهَا وَقَدْ رَقَصَتْ...بِهَا الْمَعَاطِشُ حَتَّى ظَهْرُهَا حَدِبُ

العَطَش

المخصص

العَطَش - ضِدُّ الرِّيَ وَقد عطِش عَطَشاً وأعْطَشْته، ابْن السّكيت، رجُل عَطْشانُ وعَطِشٌ وعَطُش إِذا عَطِش فِي نَفْسه وأرضٌ مَعْطِشة ومَعْطَشة وَرجل مُعْطِشٌ - ابلُه عِطَاش ومكانٌ عَطِشٌ وعَطُش، وَحكى صَاحب الْعين امْرَأَة عَطْشانةٌ والمَعَاطِش - موَاقِيت الظِمء وعَطَّشْت الإبَل إِذا زِدَّت على ظِمْئِها فِي حَبْسها عَن المَاء وَذَلِكَ أَن يكونَ نوبتُها فِي الْيَوْم الثالِث أَو الرابعِ فتسْقِيها فوْقَ ذَلِك بِيَوْم فَإِذا لم تُبالِغْ قلت أَعْطَشْتها والعُطَاش - داءٌ يُصِيب الصَّبيَّ فيشْرِبُ فَلَا يَرْوَى وعَطِشْت إِلَى لِقَائك وَهُوَ على المَثَل، وَقَالَ، الصَّدَى - شِدَّة العَطَش وَقد صَدِى صَدَى فَهُوَ صادٍ وصَدٍ وصَدْيانُ وَالْأُنْثَى صَدْيا وَالْجمع صِدَاءٌ، ابْن السّكيت، الظَّمَأ - أهونُ العَطَش وَقد ظَمىء ظَمَأً، سِيبَوَيْهٍ، وظَمَاءة ورجُل ظَمْآنُ وَالْجمع ظِمَاءٌ وَالْأُنْثَى ظَمأَى وَقد ظَمَّأ ابِلَه وخَيْلَه - عَطَّشها وَأنْشد وأخُوهُمُ السَّفَّاح ظَمَّأ خَيْلَه حَتَّى وَرَدْن جَبَا الكُلابِ نِهَالاً واللَّوْح كالظَّمَا وَقد لاحَ لَوْحاً ولُوَاحاً ولَوَحاناً والتاحَ والمِلْواح والمِلْوَح - السَّريع العَطَش وَالْأُنْثَى بغيْر هَاء، أَبُو زيد، لَوَّحه العطشُ ولاحَه لَوْحاً - غَيَّره وَكَذَلِكَ السَّفَر والبَرْد والحُزن والسُّقْم، ابْن السّكيت، المِهيْاف - السَّرِيع العَطَشِ وَقد هافَتِ الإبلُ تَهَاف هِيَافاً وهُيَافاً وَذَلِكَ إِذا إشْتَدَّتِ الهَيْفُ من الجَنُوب واستَقْبلتْها الإبلُ بوُجُوهها فاتِحةً أفْواهها فَعِنْدَ ذَلِك تَهافُ وَهِي ناقةٌ مِهْياف وهافَةٌ، أَبُو زيد، رجلٌ مِهْيافٌ وهَيُوف - لَا يَصْبِر على العَطَش، ابْن السّكيت، الأُوار - العَطَش، أَبُو عبيد، وَهُوَ الأُوامُ وَقد آمَ وإيمَ، ابْن السّكيت، لَا يكون الأُوامَ إِلَّا أَن يَضِجَّ العَطْشانُ من شِدَة العَطَش، أَبُو عبيد، وَهُوَ الجُوَاد وَقد جِيدَ جُوَاداً، صَاحب الْعين، إِنِّي لأُجَاد إِلَى لقائِك - أَي أَشْتاق إِلَيْهِ وَكَذَلِكَ إِلَى كل شيءٍ تَهْوى وَقد جادَ هَوَاهُ جَوْداً وكلُّه على المثَل، أَبُو عبيد، اللُّوَاب كالجُواد وَقد لابَ أشَدَّ اللَّوْب واللُّوب إِذا جعل يَدُور حوْلَ الحوضِ وَهُوَ عَطْشانُ لَا يَصِل إِلَيْهِ، ابْن دُرَيْد، لاَبَ لَوَباناً، أَبُو عبيد، لابَه العَطشُ ولَوَّبه، أَبُو عبيد، وألابَهُ والغَيْم والغْين - العطَشُ وَأنْشد مَا زالَتِ الدَّلْو لَهَا تَعُودُ حتَّى أفاقَ غَيْمُها المَجْهُودُ وَقد غامَ وغانَ واللُّهْبة - العطَشُ، ابْن دُرَيْد، اللُّهاب واللَّهبَان كَذَلِك، أَبُو عبيد، لَهِب لَهَباً وَهُوَ لَهْبانُ وَالْأُنْثَى لَهْبَى والصَّارَّة - العطَش وَجَمعهَا صَرائرُ وَأنْشد فإنصاعَتِ الحُقْبُ لم تَقْصَع صَرائَرها وَقد نَشَحْن فَلَا رِيُّ وَلَا هِيم والأُحاح - العطَش وَيُقَال فِي صَدْره أُحاح وأَحيحة من الضِّغْن وَقد تقدم فِي الصَّوْت والغَلِيل والغُلَّة والغُلُّ - العطَش، أَبُو زيد، وَهُوَ الغَلَل، ابْن الْأَعرَابِي، وَقد يكونُ ذَلِك فِي الحُزْن وأغَلَّ إبلَه - إِذا أصْدرها وَلم تَرْوَ وإبلٌ غَوالُّ - عِطَاش وبعيرٌ غَلاَّنُ ومُغْتَلُّ كَذَلِك، أَبُو عبيد، رجل مَغْلُول من الغُلَّة والحِرَّة والحَرَارة - العطَش، ابْن السّكيت، رجل حَرَّان - عَطْشانُ وَرجل مُحِرُّ - إِذا كانتْ إبْلُهِ حَراراً - أَي عِطَاشاً، صَاحب الْعين، حَرَّتْ كبِدُه حَرَّة وحَرَارة وحَرَارها وحَرَراً واسْتَحَرَّت - يَبِستْ من عطَش أَو حُزْن وهامَةٌ حائِمَة - عَطْشَى، ابْن السّكيت، جاءتِ الإبلُ تَصِلُّ إِذا جَاءَت يُبَّساً من العطَش والهَيْمان - الشَّديد العطشِ، سِيبَوَيْهٍ، وَهُوَ الأَهيمُ يَحْكيها عَن أبي الخطَّاب وَقد هَامَ هَيَماناً قَالَ وَجمع الهائِم هِيَام، ابْن السّكيت، والهُيَام والْهِيَام - أشدُّ العطَش وَيُقَال أَيْضا بَعِير هَيْمانُ إِذا أَخذه الداءُ الَّذِي يُقَال لَهُ الهُيَام - وَهُوَ دَاء يأْخْذ عَن بعض الْمِيَاه بِتَهامة قَالَ والناسُّ -

الشَّديد العطَش وَقد نَسَّ يَنِسُّ نَسِيساً ونُسُوساً وَأنْشد وبلدةٍ يُمْسِي قَطَاها نُسَّساً ابْن دُرَيْد، نَسَّت دابَّتُك - عَطِشت وأنْسَسْتها أَنْت، صَاحب الْعين، اللُّهاث - حَرُّ العطَش فِي الجَوف وَقد لَهَث الكلبُ ولَهِث يَلْهَث فيهمَا لَهَثاً - دَلَع لسانَه من شِدَّة العطَش وَكَذَلِكَ الطائِرُ، أَبُو عبيد، رجل لَهْثانُ، ابْن السّكيت، المُشْرِب - العَطْشان والمُشْرِب أَيْضا - الَّذِي عَطِشت إبلُه، ابْن السّكيت، صَرَّصماخَاه من العَطَش صَريراً وَإنَّهُ لَصار الصِّمَاخيْنِ وَذَلِكَ أَن تُصَوِّت أذُناه ويَنْسدَّ السمعُ والنَّجر - أَن يشربَ الْإِنْسَان اللبنَ الحامضَ فِي شِدة الحَرِّ فَلَا يَرْوى من المَاء، قَالَ ابْن الْأَعرَابِي، وَمِنْه اشتُقَّ ناجِرٌ لِأَن العطَش فِيهِ يَشْتَدُّ النَّجر - شِدَّة العَطش رجل نَجِرٌ وَقوم نَجْرى وَقد نَجِر نَجَراً، ابْن السّكيت، طَلي فَمَهُ طَلاً - يَبِس رِيقُه من العَطش والطَّلوَانُ - مَا يَبِس على الأَسنان من الرِّيق، ابْن دُرَيْد، ذَبَّت شَفَتُه وذَبَتْ - ذَبَلَت من العَطَش وَهُوَ الذَّبَبُ، وَقَالَ، مَرَّ يَتَلَعْلَع من العطَش - أَي يَضْطَرِب ولَعْلَع لِسانَه - حَرَّكه فِي فِيهِ كالنَّضْنضة وَقد تقدَم فِي الجُوع والسَّهَف - شِدَّة العطَش وَكَذَلِكَ السُّهَاف وَقد سَهِف وَرجل مَسْهوف - كثير الشُّرْب للْمَاء لَا يَكادُ يَرْوى والسَّيْهف - سُرْعة العطَش والنَّقْع - أَن يجمَعَ رِيقَه تحتَ لِسانه إِذا عَطِش ليَبُلُّ لِثَاتِه وَقد نَقَع يَنْقَع وَأنْشد مَتى يَرَها السَّامي يُهِلُّ ويَنْقَع السَّامي - الَّذِي يَلْبَس جَوْرَبي شَعَر ويَعْدُو خَلْف الصَّيد نِصْفَ النَّهَار ليأْخُذَه والجُوَاز - العطَش جازبَني فلانٍ - سَقَاهم وجَوَّز إبلَه - سقَاها وَأنْشد جَوَّزَها من بُرِّق الغَمِيم أهْدأُ يَمْشي مشْيةَ الظَّلِيم وَرِوَايَة الْأَصْمَعِي حَوَّزها والدُّوَايةَ - مَا خثُر على الشَّفَة من الرِيقِ عَن العطَش، أَبُو زيد، المُخْتَلُّ - الشِديدُ العَطَش، وَقَالَ، جَاءَ وقدْ قَرضَ رِبَاطه وَجَاء وَقد دَلَقَ لِجامَه - أَي مَجْهوداً من العطَش والإعِياء والصُّمَات - العطشُ، ابْن الْأَعرَابِي، وَمِنْه قُفل مُصْمَت وبابٌ مُصْمَت - أَي عد أُبْهِم إغْلاقه
(أَبْوَاب اللبَن)
3188- العَطَشِيّ 1:
الشَّيْخُ الثِّقَةُ المُسْنِد, أَبُو الحُسَيْنِ أَحْمَدُ بنُ عُثْمَانَ بنِ يَحْيَى بنِ عَمْرٍو, البَغْدَادِيُّ العَطَشِيّ الأدَمِيّ.
مولده سَنَةَ خَمْسٍ وَخَمْسِيْنَ وَمائَتَيْنِ.
سَمِعَ أَحْمَد بن عَبْدِ الجَبَّارِ العُطَارِدِيّ، وَعَبَّاس بن مُحَمَّدٍ الدُّوْرِيّ, وَمُحَمَّد بن مَاهَان زَنْبقَة، وَمُحَمَّد بن الحُسَيْنِ الحُنَيْنِيّ.
حدَّث عَنْهُ: ابْن رَزْقُوَيْه, وَهلاَلُ الحَفَّار, وَالحَاكِمُ، وَأَبُو عَلِيٍّ بنُ شَاذَانَ, وَطَلْحَة بن الصَّقر, وَعَدَدٌ كَثِيْرٌ.
وَكَانَ البُرْقَانِيّ يوثِّقه.
قَالَ الخَطِيْبُ: تُوُفِّيَ فِي رَبِيْعٍ الآخِرِ سَنَةَ تِسْعٍ وَأَرْبَعِيْنَ وَثَلاَثِ مائَةٍ, وَكَانَ ثِقَةً.
__________
1 ترجمته في تاريخ بغداد "4/ 299"، والعبر "2/ 280" وشذرات الذهب لابن العماد "2/ 379".

المبحث الثاني إرهاق الجوع والعطش

الموسوعة الفقهية - الدرر السنية

المبحث الثاني: إرهاق الجوع والعطش
من أرهقه جوع أو عطش شديد يخاف منه الهلاك فإنه يجب عليه الفطر، وعليه القضاء، ونص على ذلك المالكية (¬1) والشافعية (¬2).
الأدلة:
أولا: من الكتاب:
1 - قوله تعالى: وَلاَ تَقْتُلُواْ أَنفُسَكُمْ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِكُمْ رَحِيمًا [النساء: 29]
2 - قوله تعالى: وَلاَ تُلْقُواْ بِأَيْدِيكُمْ إِلَى التَّهْلُكَةِ [البقرة: 195]
ثانيا: القياس:
قياساً على المريض.
¬_________
(¬1) ((الشرح الكبير للدردير)) (1/ 535).
(¬2) ((المجموع للنووي)) (6/ 258).

سير قسطنطين إلى حلب فأهلكهم الله بالعطش وخالف بين كلمتهم.

الموسوعة التاريخية - الدرر السنية

سير قسطنطين إلى حلب فأهلكهم الله بالعطش وخالف بين كلمتهم.
421 - 1030 م
خرج ملك الروم من القسطنطينية في ثلاث مائة ألف مقاتل إلى الشام، فلم يزل بعساكره حتى بلغوا قريب حلب، وصاحبها شبل الدولة نصر بن صالح بن مرداس، فنزلوا على يوم منها، فلحقهم عطش شديد، وكان الزمان صيفاً، وكان أصحابه مختلفين عليه، فمنهم من يحسده، ومنهم من يكرهه، وممن كان معه ابن الدوقس، ومن أكابرهم، وكان يريد هلاك الملك ليملك بعده، فقال الملك: الرأي أن نقيم حتى تجيء الأمطار وتكثر المياه. فقبح ابن الدوقس هذا الرأي، وأشار بالإسراع قصداً لشر يتطرق إليه، ولتدبير كان قد دبره عليه. فسار، ففارقه ابن الدوقس، وابن لؤلؤ في عشرة آلاف فارس، وسلكوا طريقاً آخر، فخلا بالملك بعض أصحابه وأعلمه أن ابن الدوقس وابن لؤلؤ قد حالفا أربعين رجلاً، هو أحدهم، على الفتك به، واستشعر من ذلك وخاف، ورحل من يومه راجعاً، ولحقه ابن الدوقس، وسأله عن السبب الذي أوجب عوده، فقال له: قد اجتمعت علينا العرب وقربوا منا، وقبض في الحال على ابن الدوقس وابن لؤلؤ وجماعة معهما، فاضطرب الناس واختلفوا، ورحل الملك، وتبعهم العرب وأهل السواد حتى الأرمن يقتلون وينهبون، وأخذوا من الملك أربعمائة بغل محملة مالاً وثياباً، وهلك كثير من الروم عطشاً، ونجا الملك وحده، ولم يسلم معه من أمواله وخزائنه شيء البتة، وكفى الله المؤمنين القتال وكان الله قوياً عزيزاً، وقيل في عوده غير ذلك، وهو أن جمعاً من العرب ليس بالكثير عبر على عسكره، وظن الروم أنها كبسة، فلم يدروا ما يفعلون، حتى إن ملكهم لبس خفاً أسود، وعادة ملوكهم لبس الخف الأحمر، فتركه ولبس الأسود ليعمى خبره على من يريده، وانهزموا، وغنم المسلمون جميع ما كان معهم.

310 - عبد الله بن محمد بن عبدوس البغدادي، أبو القاسم العطشي المقرئ.

تاريخ الإسلام للإمام الذهبي

310 - عَبْد اللَّه بْن محمد بْن عَبْدُوس البغداديّ، أبو القاسم العَطَشيّ المقرئ. [المتوفى: 317 هـ]
سَمِعَ: عليّ بْن حرب، وحمّاد بْن عَنْبَسَةَ، وإبراهيم بْن عَبْد اللَّه بْن الْجُنَيْد،
وَعَنْهُ: ابن شاهين، والآجُرّيّ.

323 - أحمد بن عثمان بن يحيى بن عمرو البغدادي، أبو الحسين العطشي الأدمي.

تاريخ الإسلام للإمام الذهبي

323 - أَحْمَد بْن عثمان بْن يحيى بْن عَمْرو البغدادي، أَبُو الْحُسَيْن العَطَشيّ الأَدَميّ. [المتوفى: 349 هـ]
سَمِعَ: أَحْمَد بْن عَبْد الجبّار العُطَارِديّ، وعباس بْن محمد الدُّوريّ، والحنيني، ومحمد بْن ماهان زَنْبَقَة.
وَعَنْهُ: هلال الحفار، وابن رزْقَوَيْه، وأبو عَلِيّ بْن شاذان، وأبو عبد الله الحاكم، وطلحة بن الصقر، وخلق.
كَانَ البَرْقانيّ يوثقه.
وقال الخطيب: ثقة،
تُوُفِّي فِي ربيع الآخر وله أربعٌ وتسعون سنة.

22 - محمد بن فارس بن حمدان، أبو بكر العطشي، يعرف بالمعبدي،

تاريخ الإسلام للإمام الذهبي

22 - محمد بن فارس بن حمدان، أبو بكر العطشي، يُعرف بالمَعْبَدِي، [المتوفى: 361 هـ]
يقال: إنّه من ولد أمّ مَعْبَد الخُزَاعيّة.
حَدَّثَ عَنْ: جعفر بن محمد القَلانَسي، والحسن بن علي المعمري.
رَوَى عَنْهُ: الدَارقُطْنيّ، وعلي بن أحمد الرّزّاز، وأبو بكر البرقاني، وأبو نُعَيم.
قال أبو نُعَيم: كان غاليًا في الرفض غير ثقة، مات في ذي الحجة.

173 - محمد بن أحمد بن يحيى، أبو علي البغدادي العطشي البزاز.

تاريخ الإسلام للإمام الذهبي

173 - محمد بن أحمد بن يحيى، أبو علي البغدادي العطشي البزاز. [المتوفى: 374 هـ]
سَمِعَ: أبا يعلى بالموصل، وجعفر بن محمد الفِرْيابي، والباغَنْدِي، ومحمد بن صالح بن ذَرِيح.
وَعَنْهُ: محمد بن عبد الواحد بن رَزْمَه، والحسن بن محمد الخلال، والحسن بن علي الْجَوْهَري.
ووثّقه الخطيب.

411 - الحسن بن إبراهيم بن مزاحم، أبو علي العطشي المزين.

تاريخ الإسلام للإمام الذهبي

411 - الحسن بن إبراهيم بن مزاحم، أبو علي العطشي المزيِّن. [المتوفى: 380 هـ]
رَوَى عَنْ: علي بن عبد الله بن مبشّر الواسطي، والحسين المطبقي.
وَعَنْهُ: الحمّامي المقرئ، وعُبَيْد الله الأزهري، وعلي بن طلحة.
وعاش إلى سنة ثمانين.

محمد بن فارس [بن حمدان] العطشى

ميزان الاعتدال في نقد الرجال

شيخ للبرقانى.
رافضي بغيض.
قال الخطيب () : يروي عن جعفر بن محمد القلانسى.
قال: وكان غاليا في الفرض غير ثقة.
أخبرنا أبو نعيم الحافظ، حدثنا محمد بن فارس، عن أبيه، عن جده، عن شريك القاضي بحديث باطل في حب علي رضي الله عنه.
شارك الصفحة
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت