نتائج البحث عن (هفت) 46 نتيجة

هـ ف ت

تهافت الفراش في النار: تساقط متتابعاً. وتهافت الناس في الأمر.
هفتق: أقاموا هَفْتَقاً أي أُسبوعاً، فارسي معرب، أَصله بالفارسية هَفْتَهْ؛ قال رؤبة: كأَن لَعّابِينَ زاروا هَفْتَقَا
:
هفت: في (ألف ليلة برسل 102:6): وقد هفتنا من قلة الأكل، إلا أن الكلمة ينبغي أن تقرأ هفيناً (أنظر هفى).
التخلخل يقرب من التهافت (ابن العوام 4:80:1) التي ترجمها (كليمنت موليه) ب: ((التربة المسامية تكون قليلة التماسك)).
تهافت إلى أو على: انقض على شيء، انكّب عليه (المقدمة 13:216:1). وقد رأينا كثيراً من الخواص يتهافتون على استخراج الغيب منها بتلك الأعمال (البكري 3:186): وقد علم سوء خلق صاحبه وتهافته إلى الشر وقلة ملكه لنفسه. وفي (حيان 99): (ومع انهم لم يستطيعوا أن يفعلوا شيئاً فهم مع ذلك يتهافتون إلى الجهاد ويتطلعون إلى دخول أرض العدو. وفي (107): واتفق أن تهافت الطَنْجيُون الذين في العسكر على النزوع إلى الخيثِينْ. وفي (حيان - بسّام 88:1): بالرغم من أنه كان مثقلاً بألقاب المجد والسؤدد فلم يعقه ذلك من التهافت في (مخطوطة آ: إلى) الترقي لبعد الهمّة.
تهافت: يرد استعمال هذه الكلمة وحدها في الحديث عمن يروم معالي الأمور. ففي (المقري 21:659:3) (= ابن الخطيب 78). أن أحد المستخدمين، في السابق، من الذين عرفوا بالتقوى والورع، والعزلة عن الناس كان حُجَة على أهل الحرص والتهافت.
تهافت: أنظر (المقري 26:2) في هتف.
هفتان: تعبان (ألف ليلة 162:4): ولم يزل يغطس ويطلع نحو مائة مرة حتى ضعفت قوته فطلع هفتانا.
هفت
: (هَفَتَ) الشَّيْءُ (يَهْفِتُ هَفْتاً، وهُفَاتاً) ، الأَخير بالضمّ، وَمثله فِي سائرِ نسَخِ الصِّحاح وتصحّف على شيخِنا فِي نسخَتِه من الصِّحَاح بالهَفَتَانِ على فَعَلاَن، فاستدركه على المصنِّفِ، وَهُوَ غيرُ صَوَاب إِذا (تطَايَرَ لِخِفَّتِهِ) .
(و) هَفَتَ الرَّجُلُ (: تَكَلَّمَ كثيرا بِلَا رَوِيَّة) وَلَا إِعْمَالِ فِكْرٍ فِيهِ.
وكَلامٌ هَفْتٌ، إِذا كَثُرَ بِلَا رَوِيَّةِ فِيهِ.
(و) هَفَتَ (الشَّيْءُ: انْخَفَضَ واتَّضَعَ) ومصدره الهَفْتُ والهُفَاتُ، هَكَذَا فِي سَائِر النّسخ، ومثلُه فِي اللّسان وغيرِه، وقرأْتُ فِي كِتابِ التَّهْذيبِ لِابْنِهِ القَطَّاعِ مَا نصُّه: وَهَفَتَ الشَّيْءُ، وانْهَفَتَ: نَقَصَ.
(و) هَفَتَ يَهْفِتُ هَفْتاً: (دَقَّ) .
(والهَفْتُ: المُطْمَئنُّ من الأَرْضِ) فِي سَعَة، مثل الهَجْل، قَالَه الأَزهريّ، قَالَ: وسَمِعْت أَعْرَابِيًّا يَقُول: رَأَيْتُ جِمَالاً يَتهادَرْنَ فِي ذَلِك الهَفْتِ.
(و) الهَفْتُ أَيضاً (: مَطَرٌ يُسْرِعُ انْهِلالُه) وَقد هَفَتَ الثَّلْجُ والرَّذاذُ ونحوُهما. قَالَ العَجّاج:
كَأَنَّ هَفْتَ القِطْقِطِ المَنْثورِ
بعْدَ رَذاذِ الدِّيمَةِ المَمْطورِ
علَى قَراهُ فِلَقُ الشُّذورِ
القِطْقِطُ: أَصغَرُ الْمَطَر، وقَرَاه: ظَهْرُه، يَعْنِي الثَّوْرَ، والشُّذُور: جمعُ الشَّذْر، وَهُوَ الصغِيرُ من اللُّؤْلؤ.
وَقد تَهافَتَ.
(و) الهَفْتُ (: الحُمْقُ الوافرُ) ، ونَصُّ ابنِ الأَعْرَابيّ: الحُمْقُ الجَيِّدُ.(والمَهْفُوت: المُتَحَيِّرُ) كالمَهْبُوتِ وَقد تقدَّم.
(و) الهَفْتُ: تَساقُطُ الشَّيْءِ قِطْعَةً بعد قِطعَةٍ، كَمَا يَهْفِتُ الثَّلْجُ والرّذاذُ.
وَفِي الحَدِيث (يَتَهَافَتون فِي النَّار) (التَّهَافُتُ: التسَاقُطُ) قِطْعَةً قِطْعَةً، من الهَفْتِ وَهُوَ السُّقوط، وأَكثرُ مَا يُستعمل التَّهَافُتُ فِي الشَّرّ.
وتَهافَتَ الفَرَاشُ على النَّارِ: تَسَاقطَ.
وتَهَافَتَ القَوْمُ تَهَافُتاف، إِذا تَساقَطُوا مَوْتاً.
(و) تَهَافَتُوا عليهِ، التّهافُتُ: (التَّتابُع) .
(والهَفَاتُ كسَحَابِ: الأَحْمَقُ) ، قرأْتُ فِي هَامِش نُسْخَة الصّحاح مَا نَصُّه: الَّذِي أَحفَظُه فِي غريبِ المُصَنَّف: الهَفَاة: اللَّفاةُ الأَحْمَقُ بتخفيفِ الفاءِ فيهمَا، وَكَذَا قرأْتهما على شَيخنَا أَبي أُسامَةَ، رَحمَه الله، ويكتبانِ بالهاءِ؛ لأَنَّ الوقْفَ عَلَيْهِمَا بالهَاءِ، وَكَذَا قَالَه أَبو جَعْفَر الجُرْجانيّ، ورأَيْتُه مَكْتُوباً بخطِّ أَبي سعيد السُّكَّرِيّ الهَفَاة واللَّفَاةُ: الأَحْمَقُ، بالهاءه فِي الحَرْفينِ جَمِيعًا، وبخطّ مُحَمَّد بن أَبِي الجُوع مَكْتُوباً بالتّاءِ فِي الحَرْفَيْنِ جَمِيعًا، وَعَلَيْهِمَا علامةُ التَّخْفِيفِ، وَفِي الْحَاشِيَة بِخَطِّهِ أَيضاً قَالَ أَبو إِسْحَاقَ النَّجَيْرَمِيّ: الهَفَاةُ من الهَفْوَةِ بالهاءِ، وبالتَّاءِ من الهَفْتِ، وَوجد بخطّ الأَزهريّ فِي كِتَابه: أَبو عُبَيْد عَن الأَحْمر: الهَفاتُ اللَّفاتُ: الأَحْمَقُ، بالتَّاءِ. كَمَا أَورده الجوهريّ، إِلاّ أَنَّ الفاءَ مُخَفّفة.
وَمِمَّا يسْتَدرك عَلَيْهِ:
تَهَافَتَ الثَّوْبُ تَهَافُتاً، إِذا تَسَاقَطَ وبَلِيَ.
وَعَن اللَّيْث: حَبٌّ هَفُوتٌ، إِذا صارَ إِلى أَسْفَلِ القِدْرِ، وانْتَفَخَ سَرِيعاً.
وَيُقَال: وَرَدَتْ هَفِيتَةٌ من النّاس، للَّذين أَقْحَمَتْهُم السَّنَةُ، وَهَذَا فِي الصّحاح.
هـفتق
الهَفْتَقُ كجَعْفَر، أَهمَلَه الجَوْهَرِيُّ وَهُوَ الأسْبُوعُ فارِسِيٌّ مُعَرَّبُ هَفْتَهْ قَالَ رُؤْبَةُ: كأَنَّ لَعّابِينَ زَادُوا هَفْتَقَا رَنَّتُهُمْ فِي لُجِّ لَيل سَردَقَا ويُقال: أَقامُوا هَفْتَقًا، أَي: أُسبوعاً.
هفتن
وهفتان، بالفَوْقيَّة بَعْد الفاءِ: قَرْيةٌ بأَصْبَهانَ.
(هـ ف ت)

هَفَتَ يَهْفِتُ هَفْتاً: دق.

والهَفْتُ: تساقط الشَّيْء قِطْعَة قِطْعَة كالثلج والرذاذ وَنَحْوهمَا، قَالَ:

كأنَّ هَفْتَ القِطْقِطِ المَنثُورِ

بَعدَ رَذاذِ الدِّيمَةِ الدَّيجورِ

عَلى قَراهُ فلَقُ الشُّذورِ

وَقد تَهافَتَ.

وتَهافَتَ الثَّوْب: تساقط بلَى، وتَهافَتَ الفَراشُ فِي النَّار، كَذَلِك، وتَهافَتَ الْقَوْم: تساقطوا موتا.وتَهافَتوا عَلَيْهِ: تتابعوا.

والهَفَاتُ: الأحمق.
(هفت)الشَّيْء هفتا وهفاتا تطاير لخفته وَالشَّيْء أَو الْأَمر دق وَالرجل تكلم كثيرا بِلَا روية

(هفت) الرجل تحير فَهُوَ مهفوت
هـفتهفَتَ يَهفِت، هَفْتًا وهُفاتًا، فهو هافت• هفَت الورقُ ونحوه: تطاير لخفَّته وانخفض.• هفَتت الضَّوضاءُ ليلاً: انخفضت.• هفَت الشَّخصُ: تكلَّم كثيرًا بلا رويَّة "لا تأخذْ برأي الهافت".

هُفِتَ يُهفَت، هَفْتًا، والمفعول مَهْفوت• هُفِت الشَّخصُ: تحيَّر.

انهفتَ ينهفت، انهفاتًا، فهو مُنهفِت• انهفتَ الشَّيءُ: انخفضَ واتَّضَعَ "انهفتتْ مكانتُه بعد رفعةٍ".

تهافتَ/ تهافتَ إلى/ تهافتَ على/ تهافتَ لـ يتهافت، تهافُتًا، فهو متهافِت، والمفعول متهافَت إليه• تهافت الجدارُ ونحوُه: تساقط قطعة قطعة "تهافت الثَّوبُ: تساقط وبلِي" ° تهافُت الأعصاب: انهيارُها.• تهافت القومُ: تساقطوا أمواتًا "تهافت الكثيرون في المعركة".• تهافتت الآراءُ: نقض بعضُها بعضًا "تهافتت الحُجَجُ أمام القاضي: تساقطت تناقضًا وضعفًا".• تهافت الشَّبابُ/ تهافت الشَّبابُ إلى دور السِّينما / تهافت الشَّبابُ على دور السينما/ تهافت الشَّبابُ لدور السينما: أتوها وازدحموا عليها "تهافت الفَراشُ على النَّار: تطاير إليه- تهافتوا لمساعدة المنكوبين".

هَفات [مفرد]: الأحمق من الرّجال "لم يشركوا الهفات في حديثهم".

هُفات [مفرد]: مصدر هفَتَ.

هَفْت [مفرد]: مصدر هُفِتَ وهفَتَ.
(هـ ف ت) : (فِي حَدِيثِ) ابْنِ عُجْرَةَ وَالْقَمْلُ (تَتَهَافَتُ) عَلَى وَجْهِهِ أَيْ تَتَسَاقَطُ مِنْ قَوْلِهِمْ تَهَافَتَ الْفَرَاشُ فِي النَّارِ.
هفت
الهَفْتُ: تَسَاقُطُ الشَّيْءِ قِطْعَةً بعد قِطْعَةٍ. وتَهَافَتَ القَوْمُ: تَسَاقَطُوا مَوْتاً، والثَّوبُ إذا بَلِيَ، والفَرَاشُ في النّار. والهَفْتُ: ما كانَ مُطْمَئنّاً تَنْصَبُّ فيه ولا تَشْعُر، وجَمْعُه هُفُوْتٌ.
والمَهْفُوْتُ: المُتَحَيِّرُ.
(الهفت) المطمئن من الأَرْض ومطر يسْرع فِي هطوله والحمق الشَّديد
(الهفتق) الْأُسْبُوع (مَعَ) (فارسيته هفته)
[هفت]نه: فيه: "يتهافتون" في النار، أي يتساقطون، من الهفت وهو السقوط قطعة قطعة، وأكثر ما يستعمل في الشر. ومنه: والقمل "يتهافت" على وجهي.
هفت
هَفَتَ(n. ac. هَفْت
هُفَاْت)

a. Flitted.
b. Sank.
c. Became worn.
d. Gabbled.
e. Was ignoble.

تَهَاْفَتَa. Fell in pieces.
b. Was continuous.
c. ['Ala], Rushed towards.
d. Fell; died.

إِنْهَفَتَa. see I (b)
هَفْتa. Rain.
b. Low ground.
c. Stupidity.
d. Inconsiderate (talk).

هَفَاْتa. Stupid, foolish.

هَفِيْتَةa. Destitute emigrants, refugees.

N. P.
هَفڤتَa. Amazed.
هفت: هَفَتَ يَهْفِتُ هَفْتاً: دقَّ. والهَفْتُ: تساقطُ الشيء قِطْعَةً بعد قِطْعَةٍ كما يَهْفِتُ الثَّلْجُ والرَّذَاذُ، ونحوهما؛ قال العجاج: كأَنَّ هَفْتَ القِطْقِطِ المَنْثُورِ، بَعْدَ رَذاذِ الدِّيمةِ الدَّيْجورِ، على قَراهُ فِلَقُ الشُّذورِ والقِطْقِطُ: أَصغَرُ المطر. وقَراه: ظَهْره، يعني الثور. والشُّذور: جمع شَذْر، وهو الصغير من اللؤلؤ،وقد تَهافَتَ. وفي الحديث: يَتَهافَتُون في النار أَي يَتَساقَطُون؛ مِن الهَفْتِ، وهو السقوط. وأَكثر ما يُستعمل التَّهافُتُ في الشَّرِّ؛ وفي حديث كَعْب بن عُجْرة: والقملُ يَتَهافَت على وجْهي أَي يَتَساقَطُ. وتهافتَ الثوب تَهافُتاً إِذا تَساقَطَ وَبَلِيَ. وهَفَتَ الشيءُ هَفْتاً وهُفَاتاً أَي تَطايرَ لخفته. وكلُّ شيء انْخَفَضَ واتَّضعَ، فقد هَفَتَ، وانْهَفَتَ. الأَزهري: والهَفْتُ من الأَرض مِثْلُ الهَجْل، وهو الجَوُّ المُتَطامِنُ في سَعةٍ؛ قال: وسمعت أَعرابيّاً يقول: رأَيتُ جِمَالاً يَتَهادَرْنَ في ذلك الهَفْتِ. والهَفْتُ من المَطر: الذي يُسْرِعُ انْهلالهُ. وكلامٌ هَفْتٌ إِذا كَثُرَ بلا رَوِيَّةٍ فيه. والتَّهافُتُ: التَّسَاقُطُ قِطْعَةً قِطْعَةً. وتهافَتَ الفَراشُ في النار: تَساقَط؛ قال الراجز يصف فحلاً: يَهْفِتُ عَنهُ زَبَداً وبَلْغَما وتَهافَتَ القَوْمُ تَهافتاً إِذا تَساقطُوا مَوْتاً. وتَهافَتُوا عليه: تتابعوا. الليث: حَبٌّ هَفُوتٌ إِذا صار إِلى أَسْفَلِ القِدْر وانْتَفَخ سريعاً. ابن الأَعرابي: الهَفْتُ الحُمْقُ الجَيِّدُ. والهَفَاتُ: الأَحْمَقُ. ويقال: ورَدَتْ هَفِيتةٌ من الناس، للذين أَقْحَمَتْهم السَّنَةُ.
هفت بهلو:
هفت بهلو: اسم نبات (ابن البيطار، ص194، المجلد الرابع). هو (بالفارسية) هفت بهلو وهذا ما لم أجده في أسماء النبات
في هذه اللغة هفش.
هفّش: أبلى، أخلق (بقطر).
هـ ف ت: هَفَتَ الشَّيْءُ يَهْفِتُ مِنْ بَابِ ضَرَبَ خَفَّ وَتَطَايَرَ وَتَهَافَتَ الْفَرَاشُ فِي النَّارِ مِنْ ذَلِكَ إذَا تَطَايَرَ إلَيْهَا.

وَتَهَافَتَ النَّاسُ عَلَىالْمَاءِ ازْدَحَمُوا قَالَ ابْنُ فَارِسٍ التَّهَافُتُ التَّسَاقُطُ شَيْئًا بَعْدَ شَيْءٍ وَقَالَ الْجَوْهَرِيُّ التَّهَافُتُ التَّسَاقُطُ قِطْعَةً قِطْعَةً.
  • هفت
[هفت]هفت الشئ هفتا وهفاتا، أي تطاير لخفته. قال الراجز :

كأن هفت القطقط المنثور * وكل شئ انخفضَ واتَّضع فقد هَفَتَ وانْهَفَتَ.والتَهافُتُ: التساقُطُ قطعةً قطعة. وتَهافَتَ الفراشُ في النار، أي تساقَطَ. ويقال: وردتْ هَفيتَةٌ من الناس، للذين أقْحَمَتْهُمُ السَنَةُ . والهَفاتُ: الأحمق، مثل اللفات.
(هَفَتَ)(هـ) فِيهِ «يَتَهَافَتُونَ فِي النَّارِ» أَيْ يَتَساقَطُون، مِنَ الْهَفْتِ: وَهُوَ السُّقُوط قِطْعَةً قِطْعَةً. وأكْثَر مَا يُسْتَعْمَل التَّهَافُتُ فِي الشَّرِّ.وَمِنْهُ حَدِيثُ كَعْبِ بْنِ عُجْرة «والقَمْلُ يَتَهَافَتُ عَلَى وَجْهِي» أَيْ يَتَساقَط. وَقَدْ تَكَرَّرَ فِي الْحَدِيثِ.
تَلُّ هَفْتُون:
بالفتح، وسكون الفاء، والتاء فوقها نقطتان، وواو ساكنة، ونون: بليدة من نواحي إربل تنزلها القوافل في اليوم الثاني من إربل لمن يريد أذربيجان، وهي في وسط الجبال، وفيها سوق حسنة وخيرا، واسعة، وإلى جانبها تلّ عال عليه أكثر بيوت أهلها، يظنّ أنه قلعة وبه نهر جار، وأهله كلّهم أكراد، رأيته غير مرّة.
هَفْتَاد بَوْلان:
من قرى الرّي، وهو الموضع الذي ظفر فيه طغرلبك بأخيه لأمه إبراهيم إينال فقتله خنقا بوتر قوسه.
هفْتان:
من قرى أصبهان قريبة من البلد ذات منبر ومياه جارية.
هَفْتَجِرْد:
بفتح أوله، وسكون ثانيه، وفتح التاء المثناة من فوقها، وجيم مكسورة، وراء، ودال:
من قرى مرو.
هفت1 هَفَتَ, aor. ـِ inf. n. هَفْتٌ; (TA;) and ↓ تهافت; (S, K;) It fell continuously, or successively, (S, K,) part by part, (S,) or part after part, like as snow, or fine rain, falls. (TA.) ↓ تهافت is mostly used with reference to something evil; (TA;) [as] يَتَهَافَتُونَ فِى النَّارِ [They shall fall successively into the fire of hell]; (TA, from a trad.;) [and] تَهَافَتَ الفَرَاشُ فِى النَّارِ The moths fell successively into the fire; (S;) [and] تَهَافَبَ القَوْمُ The people fell down successively dead; (TA;) [and] تَهَافَتُوا عَلَيْهِ They fell upon him successively. (TA.) b2: هَفَتَ and ↓ تَهَافَتَ It (snow, and fine rain,) fell quickly. (TA.) b3: هَفَتَ, [aor. ـِ inf. n. هَفْتٌ, He, or it, fell; fell down. (TA.) b4: هَفَتَ, aor. ـِ (S, K,) inf. n. هَفْتٌ and هُفَاتٌ; (TA;) and ↓ انهفت; (S;) It was, or became, depressed, or lowered; syn. إِنْخَفَضَ and إِتَّضَعَ. (S, K.) b5: هَفَتَ and ↓ انهفت It was, or became, lessened, or diminished. (IKtt.) b6: هَفَتَ, (aor.

هَفِتَ, inf. n. هَفْتٌ, TA,)
It became minute, fine, or slender; syn. دَقَّ. (K.) b7: هَفَتَ, (aor.

هَفِتَ, K,)
inf. n. هَفْتٌ and هُفَاتٌ, It flew about, or became dispersed, by reason of its lightness. (S, K.) b8: هَفَتَ, aor. ـِ He talked much, without consideration. (K, TA.) 6 تهافت It (a garment) fell in pieces, piece after piece falling off, and became worn out. (TA.) b2: تهافت It was continuous, or successive; syn. تَتَابَعَ. (K.) A2: See also 1. b2: تهافت النَّاسُ عَلَى المَاءِ The people pressed, or crowded, to the water, [one after another, or party after party]
. (Msb.) 7 إِنْهَفَتَ see 1.

هَفْتٌ Rain falling quickly. (K.) b2: A depressed, or low, piece of ground: (K:) like هَجْلٌ. (Az.) A2: كَلَامٌ هَفْتٌ Inconsiderate loquacity. (TA.) b2: هَفْتٌ Abundant stupidity: (K:) surpassing stupidity. (IAar.) هَفَاتٌ Stupid; foolish; of little sense. (S, K.) [But see its syn. لَفَاتٌ, voce أَلْفَتُ.] Authorities differ respecting this word and لَفَاتٌ, whether they should be written with ت or with ة or with both. (TA.) حَبٌّ هَفُوتٌ Grain that falls to the bottom of the cooking-pot, and swells out quickly. (Lth.) وَرَدَتْ هَفِيتَةٌ مِنَ النَّاسِ There came a party of men whom a year of drought had compelled to emigrate. (S.) مَهْفُوتٌ Confounded; perplexed; amazed: (K:) like مَهْبُوتٌ. (TA.)
رَهْفَت
الصورة التركية للإسم العربي رهفة: المرة من الرهف: اللطف. يستخدم للذكور والإناث.
هَفَتَ يَهْفِتُ هَفْتاً وهُفاتاً: تَطايَرَ لِخِفَّتِه، وتكَلَّمَ كثيراً بلا رَوِيَّةٍ،وـ الشيءُ: انْخَفَضَ، واتَّضَعَ، ودَقَّ.والهَفْتُ: المُطْمَئِنُّ من الأرضِ، ومَطَرٌ يُسْرِعُ انْهِلالُهُ، والحُمْقُ الوافِرُ.والمَهْفوتُ: المُتَحيِّرُ.والتَّهافُتُ: التَّساقُطُ والتَّتابُعُ.والهَفاتُ، كسَحابٍ: الأَحْمَقُ.
سَرْهَفْتُ الصَّبِيَّ: أحْسَنْتُ غِذاءَهُ، ونَعَّمْتُهُ.
هَفَّتِ الريحُ تَهِفُّ هَفّاً وهَفيفاً: هَبَّتْ فَسُمِعَ صَوتُ هُبوبِها.وسحابةٌ هِفٌّ، بالكسرِ: بلا ماءٍ.وشُهْدَةٌ هِفٌّ: لا عَسَلَ فيها.والهِفُّ أيضاً: الزَّرْعُ يُؤَخَّرُ حَصادُه، فَيَنْتَثِرُ حَبُّه، والسَّمَكُ الصِّغارُ الهارِبِيَّةُ، ويُفْتَحُ، والدَّعاميصُ الكِبارُ، واحدتُه: بهاءٍ، والخفيفُ مِنَّا، والشُّهْدَةُ الرَّقيقةُ الخفيفةُ القليلةُ العَسَل، وكلُّ خفيفٍ لا شيءَ في جَوْفِه.وزُقاقُ الهَفَّةِ، بالفتح: ع من البَطيحَةِ، فيه مُخْتَرَقٌ للسُّفُنِ.أوطريقُ الهَفَّةِ: ع بالبَصْرَةِ.والهَفَّافُ، كشَدَّادٍ، من الحُمُرِ: الطَّيَّاشُ،وـ من الظِّلالِ: البارِدُ، أو الساكِنُ، أو ما لم يكنْ ظَليلاً،وـ من الأجْنِحَةِ: الخفيفُ للطَّيَرانِ،وـ من القُمُصِ: الرقيقُ الشَّفَّافُ،كالهَفْهافِ فيهما، والبَرَّاقُ.وريحٌ هَفَّافةٌ: طَيِّبَةٌ ساكنةٌ.والهَفيفُ، كأَميرٍ: سُرْعةُ السيرِ.والهَفْهافُ: الضامِرُ البَطْنِ، والعَطْشانُ.واليَهْفوفُ: الجَبانُ، أو الحديدُ القَلْبِ، والأحمقُ، والقَفْرُ من الأرضِ.وجاريةٌ مُهَفَّفَةٌ ومُهَفْهَفَةٌ: ضامِرَةُ البَطْنِ، دَقيقةُ الخَصْرِ.وهَفْهَفَ: مُشِقَ بَدَنُه فصار كأَنه غُصْنٌ.والاهْتِفافُ: بَريقُ السَّرابِ، والدَّوِي في المَسامِعِ.وهَفَّانُ، ويُكْسَرُ: من أسمائِهِم.وجاءَ على هَفَّانه: على إِثْرِهِ.
الهَفْتقُ: الأُسْبوعُ، مُعَرَّبُ: هَفْتَه.
(هفت)- في الحديث: "يَتَهافَتُون في النّار" : أي يتَسَاقَطُون، منَ الهَفْتِ: وهو السُّقُوط قِطْعَةً قِطْعَةً .- ومنه في حديث كعب بن عُجْرةَ: "أنَّ النّبىِ - صلى الله عليه وسلّم - مرَّ به - وهو بالحُدَيْبية - وهو يُوقد تَحت قِدرٍ، والقَملُ يَتَهافَتُ على وَجْهه ".
(هَفَتَ)الْهَاءُ وَالْفَاءُ وَالتَّاءُ: كَلِمَةٌ تَدُلُّ عَلَى سُقُوطِ شَيْءٍ. وَتَهَافُتُ الشَّيْءِ: تَسَاقُطُهُ قِطْعَةً [قِطْعَةً] . وَالْهَفْتُ: قِطَعُ الدَّمِ الْمُتَهَافِتَةُ. وَتَهَافَتَ الْفَرَاشُ فِي النَّارِ: تَسَاقَطَ. وَكُلُّ شَيْءٍ انْخَفَضَ وَاتَّضَعَ فَقَدْ هَفَتَ وَانْهَفَتَ. وَوَرَدَتْ هَفِيتَةٌ مِنَ النَّاسِ، وَهِيَ الَّتِي أَقْحَمَتْهُمُ السَّنَةُ، فَهُمْ سَاقِطَةٌ. وَاللَّهُ أَعْلَمُ.
3419- هِفْتكين 1:
وَيُقَالُ: أَفْتَكِيْن التُّرْكِيُّ, أَحدُ الشُّجعَانِ وَالأَبطَالِ, مِنْ أُمَرَاءِ سُبُكْتِكين بِالعِرَاقِ.
مَاتَ مَخْدُومُهُ سُبكتكينُ بِوَاسِطَ، وَمعَهُم الخَلِيْفَةُ الطَّائِعُ, فتقدَّم هَفْتَكِيْنُ عَلَى الأَترَاكِ، وَحَاربُوا عزَّ الدَّوْلَةِ بخْتِيَارَ بنَ بُوَيْه أَيَّاماً, وَالظَّفرُ للتُّركِ, فَاسْتنجدَ عِزُّ الدَّوْلَةِ بِابْنِ عَمِّهِ عَضُدِ الدَّوْلَةِ, فَسَارَ هَفْتَكِيْنُ إِلَى الشَّامِ، وَاسْتَوْلَى عَلَى كَثِيْرٍ مِنْهَا, وَنَزَلَ بِظَاهِرِ حِمْصَ, فَسَارَ إِلَيْهِ الأَمِيْرُ ظَالِمُ العُقَيْلِيُّ ليحَاربَهُ, فَبَادرَ هَفْتَكِيْنُ إِلَى دِمَشْقَ بِمكَاتبَةٍ مِنَ الكُبَرَاءِ، وتملَّك وَخطبَ للطَّائِعِ, وَمحَا ذِكْرَ المعزِّ العُبيديِّ, وَجمعَ العسَاكِرَ, وَسَارَ فِي شَعْبَانَ سَنَةَ أَرْبَعٍ وَسِتِّيْنَ فَنَزَلَ عَلَى صَيْدَا، وَحَارَبَ المعزيَّةِ, وَكسَرَهُم, وقُتِلَ خَلْقٌ مِنْهُم, وَأُخذَتْ مرَاكِبُهُمْ, فَبَادرَ لِحَرْبِهِ جَوْهرٌ مقدَّم الجُيُوْشِ, فتحصَّن هَفْتَكِيْنُ بِدِمَشْقَ, فَحَاصَرَهُ جَوْهرٌ سَبْعَةَ أَشهرٍ, ثُمَّ بلغَهُ مجِيْءُ القَرَامِطَةَ مِنَ الأَحسَاءِ فتَرَجَّل, فسَاقَ وَرَاءهُ هَفْتَكِيْنَ وَمَعَهُ القرَامِطَةَ, فَالتَقَى الجَمْعَانِ بِعَسْقَلاَنَ, فيحَاصرُهُ هَفْتَكِيْنُ بِهَا خَمْسَةَ عَشَرَ شهراً, ثُمَّ خَرَجَ بِالأَمَانِ وسلَّمَها, فَأَقبلَ العزيزُ صَاحبُ مِصْرَ فِي سَبْعِيْنَ أَلفاً, فتشجَّع هَفْتَكِيْنُ، وَعملَ مَعَهُم المَصَافَّ, وَثَبَّتَ وَبَيَّنَ, ثُمَّ تَفلَّلَ عسكره. وأسر في أول سنة ثَمَانٍ وَسِتِّيْنَ, ومَنَّ عَلَيْهِ العزيزُ وَأَعطَاهُ إِمرَةً كَبِيْرَةً، وَصَارَ لَهُ مَوْكِبٌ حَتَّى خَافَهُ الوَزِيْرُ ابْنُ كِلِّسَ, فتحيَّلَ وسَمَّه, وَيُقَالُ: بَلْ مرضَ وَمَاتَ فِي أَوَّلِ سَنَةِ إِحْدَى وَسَبْعِيْنَ وَثَلاَثِ مائَةٍ.
وَإِلَى شَجَاعَتِهِ المُنْتَهَى, وَهُوَ مِنْ مَمَالِيْكِ معزِّ الدَّوْلَةِ بنِ بُوَيْه.
وَكَانَ العزيزُ قَدْ بذَلَ مائَةَ أَلْفِ دِيْنَارٍ لِمَنْ أَسرَ هَفْتَكِيْنَ, فتحيَّل عَلَيْهِ الأَمِيْرُ مفرِّجُ الطَّائِيُّ، وَأَنْزَلَهُ, ثُمَّ غَدَرَ بِهِ وَأَسْلَمَهُ.
وَكَانَ قَدْ كَتَبَ إِلَى عَضُدِ الدَّوْلَةِ أنَّ الشَّامَ قَدْ صَفَا، وَصَارَ فِي يَدِي, وَزَال عَنْهُ حِكمُ العزيزِ, فإنَّ قوَّيْتَنِي بِالمَالِ وَالرِّجَالِ حَاربتُ القَوْمَ فِي دَارِهِمْ, فَأَجَابَهُ عَضُدُ الدَّوْلَةِ بِهَذِهِ الأَلفَاظِ السَّائِرَةِ: غَرَّكَ عِزُّك, فَصَارَ قصَارُ ذَلِكَ ذَلُّكَ, فاخْشَ فَاحِشَ فِعْلِك, فعلَّك بهذا تُهد, والسلام.
__________
1 ترجمته في وفيات الأعيان لابن خلكان "4/ 53"، والعبر "2/ 349"، والنجوم الزاهرة لابن تغري بردى "4/ 133"، وشذرات الذهب لابن العماد "3/ 67".

302 - هفتكين، أبو منصور التركي الشرابي الأمير.

تاريخ الإسلام للإمام الذهبي

302 - هَفْتَكِين، أبو منصور التُرْكي الشَّرَّابي الأمير. [المتوفى: 368 هـ]
هرب من بغداد خوفًا من عضُدُ الدولة، ونزل بنواحي حمص، فسار إليه ظالم العُقَيْلي من بَعْلَبَكّ ليأخذه، فلم يقدر، وكاتبوا هفتكين من دمشق، فقَدِمَها وغلب عليها في سنة أربعٍ وستّين، وأقام الدَّعوة العبّاسية، وأزال دعوة بني عُبيْد، ثم تأهّب لقتالهم وتَوَجَّه في شعبان من السنة، فنزل على صيدا، وواقع جُنْدُ بَنِي عُبَيد، فقَتَلَ منهم مقتلة عظيمة، وأخذ مراكب لهم في ساحل صيدا، فسار لحربه من مصر جوهر، فحصّن هو دمشق، فنازلها جوهر المُعِزّي بجيوشه في ذي القعدة سنة خمس وستّين، وحاصرها سبعة أشهر، ثم ترحّل لمّا بلغه مجيء القُرْمُطيّ من الأَحساء، فسار هفتكين في طلب جوهر، فأدركه بعَسْقَلان، فالتقوا فكسر جوهراً وتحصن جوهر بعسقلان، فحاصره هفتكين سنة وثلاثة أشهر، ثم أَمّنه فنزل وراح إلى مصر، فصادف صاحبَ مصر العزيز نِزَارًا وقد خرج في جيوشه قاصدًا دمشق، فردّ في خدمته، فكانوا سبعين ألفًا، فالتقاهم هفتكين وثبت، ثم انكسر، وأسروه في أول سنة ثمانٍ وستّين وحُمِل إلى مصر، ثم مَنّ عليه العزيز وأطلقه، وصار له موكب، فخافه الوزير يعقوب بن يوسف بن كلّس فقتله، دسّ عليه من سقاه السُّمَّ، وقيل: بل هلك في سنة إحدى وسبعين. وكان إليه المُنْتَهَى في الشّجاعة.
هفت إقليم
فارسي.
في مجلد.
لأمين: أحمد الرازي.
ألفه: سنة 1010، عشر وألف.
قال في تاريخه:
تصنيف أمين أحمد رازي كو *
رتبه على: الأقاليم السبعة.
وذكر في كل إقليم: بلدة، وما في كل بلدة من أعيانها، قديما، وحديثا.
ولا يقتصر على أوصاف البلاد، أو طائفة دون أخرى.
فذكر: الملوك، والسلاطين، والعلماء، والمشايخ، والشعراء، مع آثارهم، وأشعارهم.
هفت أورنك
فارسي.
لمولانا، نور الدين: عبد الرحمن بن أحمد الحامي.
المتوفى: سنة 898، ثمان وتسعين وثمانمائة.
جمع فيه: سبعة من مثنوياته، و (هفت أورنك) .
في: لغة الفرس القديم.
عبارة عن: سبعة إخوان.
الأول: سلسلة الذهب.
الثاني: قصة سلامان، وأبسال.
الثالث: تحفة الأحرار.
الرابع: سبحة الأبرار.
الخامس: يوسف، وزليخا.
السادس: ليلى، ومجنون.
السابع: خردنامه.
قال ممتدحا:
أين هفت سفينه درسخن يك رنك اند
وين هفت خزينه دركهر همسنك اند
أين هفت برادران برين جرخ بلند
نامي شده بر زمين بهفت أورنك اند.
وله أيضا:
حاجيان عجم بهفت أورنك
در حرم كرنشيدي أنكيزند (2/ 2045)
فصحاي عرب جو سبعيات
أزدر كعبه أش در آويزند
هفت أورنك نازكي
فارسي.
ذكره: ابن القاف.
وانتخب منه: أبياتا.
هفت بيكر
فارسي.
منظوم.
في: مزاحفات البحر الخفيف.
للشيخ، نظامي، جمال الدين: يوسف بن المؤيد الكنجي.
المتوفى: سنة 597، سبع وتسعين وخمسمائة.
أوَّله:
أي جهان ديده نور خويش أزتو * ... الخ
ولمولانا: عبد الله هاتفي.
منظر.
في: جوابه.
وحكاياته لطيفة، موضوعة من عنده، رصينة مربوطة.
هفت بيكر
لمحمود بن عثمان، المعروف: بلامعي.
المتوفى: سنة 938، ثمان وثلاثين وتسعمائة.
(ناقص قالوب كندودن صكره دامادى روشنى زاده تكميل ايلدى) .
هفتخوان
تركي.
منظوم.
لعطاء الله بن يحيى، المعروف: بنوعي زاده، عطايي.
المتوفى: سنة 1044، أربع وأربعين وألف.
هفت داستان
تركي.
في: وقائع السلطان.
لبعض كتاب الديوان.
بإنشاء لطيف.
كتب فيه: من سنة 970، سبعين وتسعمائة، إلى وفاة السلطان: سليمان خان.
وأهداه: إلى الوزير: محمد باشا.
هفت مجلس
تركي.
لعالي الشاعر: مصطفى بن أحمد الدفتري.
المتوفى: سنة 1008، ثمان وألف.
كتبه في ذكر: غزوة سكتوار.
شارك الصفحة
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت