فهرس الكتاب

الصفحة 69 من 223

2 -النسخة العربية لإنجيل متى تحذف من النسخة الإنجليزية كلمتين فقط في الموضعين:

(إصحاح 13: 35) وهى كلمة (إشعياء)

(اصحاح 27: 16) وهى كلمة (يسوع) من الاسم (يسوع باراباس)

أمثلة من العبارات المستبعدة من إنجيل متى:

1 -تقول النسخة العربية في الإصحاح 5: 44

(أحبوا أعداءكم. باركوا لاعنيكم، أحسنوا إلي مبغضيكم. وصلوا لأجل الذين يسيئون إليكم ويطردونكم لكى تكونوا أبناء أبيكم الذي في السموات)

وتخبرنا النسخة الإنجليزية أن السيد المسيح قال:

أى أنها أسقطت (باركوا لاعنيكم، أحسنوا إلي مبغضيكم) كذلك و (يطردونكم)

2 -تقول النسخة العربية في الاصحاح 6: 13

(ولا تدخلنا في تجربة. لكن نجنا من الشرير، لأن لك الملك والقوة والمجد إلي الأبد. آمين)

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت