فهرس الكتاب

الصفحة 75 من 223

ونجد النسخة العربية أسقطت اسم النبي إشعياء فأصبحت كالآتي:

(لكى يتم ما قيل بالنبي القائل سأفتح بأمثال فمى وأنطق بمكتومات منذ تأسيس العالم)

ووجود اسم النبي إشعياء في النسخة الإنجليزية خطأ لأن العبارة المستشهد بها هنا مأخوذة من المزمور 78: 2 (لآساف)

هكذا تنبهت النسخة العربية لخطأ الإنجيل فتداركته واستبعدت اسم النبي (اشعياء)

2 -تقول النسخة الإنجليزية لإنجيل متى صح 27: 16.

وقد استبعدت النسخة العربية من اسم السجين سئ السمعة (يسوع باراباس) كلمة يسوع حتى يظل السيد المسيح هو الوحيد في العهد الجديد الذي يدعى يسوع أى (المخلص) ويتخذ الاسم دليلا على دوره الذي جاء ليقوم به على الأرض (كما يعتقدون) .

وبعد الاستبعاد اصبحت النسخة العربية كالآتي:

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت