لسان العرب لابن منظور
|
قلمون: القَلَمُونُ: مَطارِفُ كثيرة الأَلوانِ، مثَّلَ به سيبويه وفسره السيرافي. التهذيب في الرباعي: الفراء قَلَمُونٌ هو فَعَلُونٌ مثل قَرَبوسٍ، وهو موضع، قال: وقال غيره أَبو قَلَمُون ثوب يُتراءَى إِذا أَشْرَقتْ عليه الشمسُ بأَلوانٍ شَتَّى، قال: ولا أَدري لم قيل له ذلك؛ قال: وقال لي قائل سكن مصْرَ أَبو قَلَمُون طائر من طير الماء يُتراءَى بأَلوان شَتَّى فشُبِّه الثوبُ به؛ وقال: بنَفْسِي حاضِرٌ ببَقِيعِ حَوْضَى، وأَبياتٌ على القَلَمُونِ جُونُ جعل القَلَمُونَ موضعاً.
|
|
: مان: اسم المصدر مون= مان (انظر مأن)؛ ما يمونه: ما يزوده أو يمده من المواد الضرورية للعيش (المقدمة 2: 272).
مان على فلان في كذا: في (محيط المحيط) (والعامة تقول مان على فلان في كذا أي تكفل بإرضائه به). مون (بالتشديد): زود، جهز (بوشر، همبرت 2، وعند فوك باللاتينية persolvere) . مون الأجير: في (محيط المحيط) (والعامة تقول مؤن الأجير أي قوم مع الأجرة الطعام والأجير الممون عندهم خلاف المكفي). مون: جهز، تبل، طيب بالافاوية، هيأ الطعام (الكالا). أمون: مون، زود (أبو الوليد 337 رقم 52). تمون: امتار (بوشر، همبرت 2). موان: مجهز، متعهد تموين (بوشر). |
|
مون: مانَهُ يَمُونه مَوْناً إِذا احتمل مؤونته وقام بكفايته، فهو رجل مَمُونٌ؛ عن ابن السكيت. ومانَ الرجلُ أَهله يَمُونُهُمْ مَوْناً ومَؤُونةً: كفاهم وأَنفق عليهم وعالهم. ومِينَ فلانٌ يُمانُ، فهو مَمُونٌ، والاسم المائِنةُ والمَوُونة بغير همز على الأَصل، ومن قال مَؤُونٌ قال مَؤُونةٌ. قال ابن الأَعرابي: التَّمَوُّنُ كثرة النفقة على العيال، والتَّوَمُّنُ كثرة الأَولاد. والمانُ: الكَكُّ وهو السِّنُّ الذي يحرث به؛ قال ابن سيده: أُراه فارسيّاً، وكذلك تفسيره فارسي أَيضاً؛ كله عن أَبي حنيفة، قال: وأَلِفه واو لأَنها عين. ابن الأَعرابي: مانَ إِذا شق الأَرض للزرع.وماوانُ وذو ماوانَ: موضع، وقد قيل ماوان من الماء؛ قال ابن سيده: ولا أَدري كيف هذا. قال ابن بري: ماوانُ اسم موضع؛ قال الراجز: يَشْرَبنَ من ماوانَ ماءَ مُرَّا قال: ووزنه فاعال، ولا يجوز أَن يهمز، لأَنه كان يلزمه أَن يكون وزنه مَفْعالاً إِن جعلت الميم زائدة، أَو فَعْوالاً إِن جعلت الواو زائدة، قال: وكلاهما ليس من أَوزان كلام العرب، وكذلك المانُ السِّكَّة التي يحرث بها غير مهموزة.
|
|
تموَّنَ يتموَّن، تموُّنًا، فهو مُتَموِّن• تموَّن الشَّخصُ: ادَّخرَ ما يلزمه من المئونة "تموّن قبل اندلاع الحرب- تموَّن بالوقود/ بالموادّ الغذائيّة".
موَّنَ يموِّن، تموينًا، فهو مُموِّن، والمفعول مُموَّن• موَّن ابنَه: أنفق عليه وزوَّده بما يحتاجه من مأكل وملبس وغيرهما، احتمل مئونَتَه وقام بكِفايته "موَّن شرِكةً/ الأيتام- موَّنتِ الدولةُ أصحابَ الدخل المحدود في أثناء الحرب- موَّن الجيشَ بالسِّلاح" ° الإمداد والتَّموين: من مقتضيات قيام الجيوش. تَموين [مفرد]:1 -مصدر موَّنَ.2 -مئونة، طعام يوزّع أو يوفَّر لأفراد في مجموعة "ذهبوا لإحضار تموين الكتيبة".3 -(قص) نظام تضعه الحكومةُ لشّعبها في وقت من الأوقات، لتوفير الطعام والمؤن وضمان حسن توزيعه.• بطاقة التَّموين: بطاقة يُحدّد فيها نصيب كلّ أسرة من الموادّ الضروريّة.• وزارة التَّموين: الوزارة المختصّة بتوفير الطعام والمؤن للشّعب في بعض الأزمان. تموينيَّة [مفرد]: اسم مؤنَّث منسوب إلى تَموين: "بطاقات تموينيّة- أمور/ حصص/ سياسات تموينيَّة".• السِّلع التموينيَّة: سلع غذائيّة توفِّرها الدولةُ للمواطنين وعادةً ما تقدِّمها بأسعار مُخفَّضة كالسُّكَّر والزَّيت، وتكونبحصص مُعيَّنة لكلِّ فرد. مَئُونة [مفرد]: ج مَئُونات ومُؤَن:1 -مؤنة؛ قوت، موادّ تخزّن ليتمّ استهلاكُها عند الحاجة "أعطاه مئونة من الحبوب تكفيه شهرًا".2 -مؤنة، ذخيرة، عتاد حربيّ "أرسل في طلب المئونة".3 -مؤنة، شدّة وثقل "وقف بجواره في مئونة أولاده". |
معجم اللغة العربية المعاصرة لأحمد مختار عمر
|
: انظر: أبو قلمون.
|
|
(الأمون) المطية المأمونة لَا تعثر وَلَا تفتر (ج) أَمن
|
المعجم الوسيط لمجموعة من المؤلفين
المعجم الوسيط لمجموعة من المؤلفين
المعجم الوسيط لمجموعة من المؤلفين
|
مون
مَانَ (و)(n. ac. مَوْن) a. Fed, maintained; provisioned, victualed. b. ['Ala & Fī] [ coll. ], Tried to satisfy in. مَوَّنَa. see I (a)b. [ coll. ], Paid & boarded ( workman ). تَمَوَّنَa. Laid in provisions. مُوْنَة [] a. Provisions, food, victuals. مَوَّان [] a. Purveyor, victualler, caterer. مَمُوْن [ N. P. a. I], Provisioned. مُمَوَّن [ N. P. a. II] see N. P. I |
|
مون
: (} التَّمَوُّنُ: كَثْرَةُ النَّفَقَةِ على العِيالِ) ؛) عَن ابنِ الأَعْرابيِّ. ( {{ومانَهُ) }} يَمُونَه {{مَوْناً: (قامَ بكِفايَتِه، فَهُوَ) رجُلٌ (}} مَمُونٌ) ؛) عَن ابنِ السِّكِّيت. وممَّا يُسْتدركُ عَلَيْهِ: الاسمُ {{المانَةُ}} والمَوُنَةُ، بغيرِ هَمْزٍ على الأصْلِ، وتقدَّمَ البَحْثُ فِيهِ. {{والمانُ: السِّنُّ الَّذِي يُحْرَثُ بِهِ. قالَ ابنُ بَرِّي: غَيْر مَهْموزٍ. وقالَ ابنُ سِيدَه: أُراهُ فارِسِيًّا، وألِفُهُ وَاو لأنَّها عينٌ. وقالَ ابنُ الأَعْرابيِّ:}} مانَ إِذا شَقَّ الأرضَ للزَّرْعِ. {{وماوانُ: مَوْضِعٌ؛ وَزْنُه فاعَالٌ، وَلَا يَجوزُ أَنْ يُهْمَزَ؛ وأَنْشَدَ ابنُ بَرِّي للرَّاجِزِ: يَشْرَبْنَ من ماوانَ مَاء مُرًّا وذَو}} ماوانَ: مَوْضِعٌ آخِرُ. ! وماني: اسمُ رجُلٍ مِن الفُرْسِ كانَ مَشْهوراً فِي نَقْشِ التَّصَاوِيرِ. |
|
م و ن :الْمَئُونَةُ الثِّقْلُ وَفِيهَا لُغَاتٌ إحْدَاهَا عَلَى فَعُولَةٍ بِفَتْحِ الْفَاءِ وَبِهَمْزَةٍ مَضْمُومَةٍ وَالْجَمْعُ مَئُونَاتٌ عَلَى لَفْظِهَا وَمَأَنْتُ الْقَوْمَ أَمْأَنُهُمْ مَهْمُوزٌ بِفَتْحَتَيْنِ وَاللُّغَةُ الثَّانِيَةُ مُؤْنَةٌ بِهَمْزَةٍ سَاكِنَةٍ قَالَ الشَّاعِرُأَمِيرُنَا مُؤْنَتُهُ خَفِيفَةٌوَالْجَمْعُ مُؤَنٌ مِثْلُ غُرْفَةٍ وَغُرَفٍ وَالثَّالِثَةُ مونة بِالْوَاوِ وَالْجَمْعُ مون مِثْلُ سُورَةٍ وَسُوَرٍ يُقَالُ مِنْهَا مَانَهُ يَمُونُهُ مِنْ بَابِ قَالَ.
|
تكملة المعاجم العربية لرينهارت دوزي
|
إشْقَمُونيا: سقمونيا. (الكالا).
|
تكملة المعاجم العربية لرينهارت دوزي
|
أَنْتِيمون: اثمد، كحل (بوشر).
وانتيموني: نسبة إلى انتيمون، أثمدي، كحلي (بوشر). |
تكملة المعاجم العربية لرينهارت دوزي
تكملة المعاجم العربية لرينهارت دوزي
تكملة المعاجم العربية لرينهارت دوزي
|
سمونيون:= الكرفس البري (ابن البيطار 2: 57) وقد خلط سونثيمر هنا مادتين في مادة واحدة أي مع مادة سمار.
وارى ان الكلمة خطأ والصواب سمرنيون كما هي باليونانية (انظر ديسقوريدوس 1131). سن سَنَّن: حزّز، جعله على شكل الأسنان (بوشر). انسنّ: مطاوع سنّ (فوك). استنّ بفلان: عمل بسنته أي طريقته (معجم البلاذري). استسنّ. استسنو اللثام ففي النويري (أفريقية (ص49 ق) = جعلوا اللثام سُنة (ابن الأثير 9: 429). نستسنُّ بسُنَّة: نسير على طريقته في القول والعمل (زيشر 11: 430). سِنّ: اسم جنس أسنان (المقري 2: 276، كوسج طرائف ص92). سِنّ: حدّ الشيء وطرفه (بوشر) يقال: سن الصخرة (ألف ليلة برسل 9: 370) وسن الرمح (أخبار ص102). وسنّ الرمح = سِنان، ففي ابن القوطية (ص8 ق): وكان لواؤه في سن داخل عيبته فلما نزل على وادي شَوْش اصلح من شأنه وركب السنَّ باللواء في القناة. سنون: طير السنونو (بوشر، القزويني 2: 119). سن الأسد: هندبا برية. طرخشقوق (بوشر) سن ثْوم: جزء من راس الثوم (همبرت ص48). وفي ابن العوام (2: 201، 203) في كلامه عن الثوم البستاني: تنقسم رؤوسه إلى أجزاء لطاف يسمى (تسمّى) أسنان الثوم. وقد ترجمها كلمنت - موليه إلى الفرنسية بما معناه فص الثوم. سن سَمك: بياض الحوت، مخ الحوت للصدر (بوشر). سن مفتاح: جزء المفتاح الذي يدخل في القفل (بوشر). سن فحم: فحم مسحوق للأسهم النارية (بوشر). أسنان: تخاريم (بوشر). أسنان الكلب: جنس نبات (بوشر). ذوو الأسنان: ذوو المراتب العالية (انظر لين 1437 في الآخر) وفي المقري (1: 251) ذوو الأسنان من الفتيان الصقالبة الخصيان. سنَّة: سنّ (بوشر). سِنةّ: إصبع الشوكة أو المذراة، وكل شعبة من شوكة الأكل (بوشر). سنَّة: طرف، حدّ (بوشر) سُنَّة: يقال السُنَّة لأهل السنة كما يقال الإسلام لأهل الإسلام. ففي النويري (أفريقية ص36 ق): فقال وأي شيء الرافضة والسنة قالوا السنة يترضون عن أبي بكر وعمر. وفي النويري: وتحصن ألف وخمسمائة من الرافضة في الحصن فحاصرهم السُنة (ابن الأثير) حَرْف سِنّي: حرف سنّي ونطقي (بوشر) سِنَان: أطراف الرماح (ألف ليلة 1: 82) سِنان (مجازاً) الرمح (فوك). سَنَون وجمعه سَنَن: جمل سريع (ديوان الهذليين غير أن قد نسيت رقم الصفحة (رايت). سنونة: سنونو (طائر) (بوشر، محيط المحيط) سُناني: ناسك (هوست ص212). سَنّان: مسنّن، مذرّب، شحّاذ. وسنّان سَكْاكين: شحاذّ سكاكين ومُشحذها (بوشر) تسنين: تخريم (بوشر). مِسنّ ويجمع على مِسنّات (فوك) ومَسَانّ (ارنولد طرائف ص86) ويذكر المستعيني نوعين من حجر المسن: مَدَنّي لأنه يوجد في جبال المدينة، ومسنّ الماء وسمي بذلك لأنه يوجد في الأنهار الكبيرة. وفي معجم بوشر: حجر مسنّ هو أيضاً: حجر رملي يستعمل للتبليط مُسنَّن: ذو أسنان (بوشر). مُسَنَّن: مخّرم، ذو تخاريم (بوشر). |
تكملة المعاجم العربية لرينهارت دوزي
تكملة المعاجم العربية لرينهارت دوزي
|
قلمونة وقلمونة: قلمون وقلمونة (باللاتينية Cumulus فيما يقول سيمونيه ص353): قبعة البرنس، قبعة اسكيم الراهب. (شيرب، هلو، معجم البربرية، دوماس حياة العرب ص376) وفي بسام (3: 6 ق): وفي رأسه قلمون طويل، أبرد من طلعة العذول.
قلموني: انظر أبو قلمون (1: 6). قلمونيا (هذا الضبط في مخطوطة ن) رقي، بطيخ أحمر، دلاع، حبحب، وهو صنف مستدير منه. ففي المستعيني: بطيخ: والمستدير هو المعروف بقلمونيا. |