الصفحة 463 من 619

ينال رواتب احسانه الخواصّ والعوامّ ويصيب من سماط انعامه الطّير والوحش والأنعام، وجرى بينه وبين الأمير اصيل الدّين عبد اللّه «1» شى ء فرأى الأمير في منامه انّ رسول اللّه صلّى اللّه عليه وسلّم يعاتبه على ذلك فلمّا انتبه جاء الى الشّيخ فاعتذر اليه واسترضاه، وله كرامات جرت به الألسنة وملئت «2» منها الأمكنة توفّى في سنة احدى وتسعين وستّمائة «3» ودفن في صفة «4» خانقاهه العالية «5» ، ومن جملة ابياته السّائرة الّتى الاحظ فيها حالى وكأنّه ينطق بها عن لسان «6» عجزى وابتهالى:

رهى نمى برم وچاره نمى دانم ... بجز محبّت مردان مستقيم احوال

(1) - رجوع شود بشماره 229 از تراجم كتاب حاضر،

(2) - تصحيح قياسى،- هرسه نسخه: ملأت، وآن غلط رسم الخطّى است چه ملأ از باب منع يمنع متعدّى است بمعنى پر كردن، واگر بخواهند ازين مادّه بمعنى لازمى يعنى معنى پر شدن كه فقط آن مناسب مقام است استعمال كنند بايد در مورد ما نحن فيه يا «ملئت» بصيغه مجهول آورند يا «ملئت» بفتح ميم وكسر لام از باب علم يعلم، ودر هردو صورت بايد اين كلمه را بهيئت «ملئت» يعنى همزه را بصورت ياء نويسند چنانكه ما تصحيح كرده ايم نه «ملأت» بصورت الف،-

(3) - چنين است اين تاريخ وفات در هرسه نسخه بدون اختلاف،

(4) - از اين كلمه «صفّة» تا آخر كتاب در م موجود نيست زيرا كه ورق اخير اين نسخه افتاده است،- صفّة بضمّ صاد مهمله وتشديد فاء بمعنى پيش دالان است (منتهى الأرب) ودر لسان العرب گويد: «و صفّة البنيان شبه البهو الواسع الطّويل السمك» انتهى، ولى متأخرين كلمه صفّة را غالبا بمعنى «سكّو» يعنى تختگاه وبلنديى كه بر دو طرف در خانه از بيرون وميان باغها وپاى درختان بزرگ سايه دار براى نشستن بر آن سازند (برهان) وبعربى آنرا مصطبه ومسطبه گويند، در محيط المحيط گويد: «و الصفّة عند المولّدين مصطبة مرتفعه ضيقه» ، ودر متن حاضر معلوم نيست مؤلف اين كلمه را در كدام يك ازين دو معنى استعمال كرده است،-

(5) - رجوع شود بص 331 حاشيه 4،-

(6) - كلمه «لسان» را در ب ندارد.

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت