يعد انتشار الكلمات العربية داخل اللغة الإسبانية دليل آخر على عمق التأثير العربي والإسلامي الذي يظل حتى يومنا هذا شاهدا على حضارة أسسها العرب في شبه الجزيرة الأيبيرية.
لقد ثبت للباحثين اللغويين الأسبان أن تأثر اللغة الاسبانية باللغة العربية عميق جدا بسبب انتشارها الواسع في الأندلس وبعض المقاطعات الاسبانية على مدى ثمانية قرون تقريبا إبان الحكم العربي الذي بدا مع دخولهم إليها سنة 711 م واستمر حتى بعد خروجهم منها سنة 1492 م ولقد شهد التاريخ أن العرب أسسوا حضارة في شبة الجزيرة الأيبيرية تجلت في انتشار العلوم والفنون والعمران كما في الصناعة والزراعة والهندسة المعماري أبان تلك القرون الغابرة مما جعل الأندلس آنذاك ومركز إشعاع في أوروبا كلها ومحجة لطالبي العلم فيها ومن هذه الكلمات (39) .
الزيت ... Aceite
أحاط ب, احتوى على ... Abarcar (el estanque la charca)
بطن ... Abatanar
بني سراج ... Abencerrajes
قدر, قوم ... Acatar
قاد, قيادة ... Acaudillar
ترقب, كمن, تستر ... Acechar (esconderse)
زيت ... Aceitar
مزيتة, بائعة الزيت ... Aceitera
الزيتون ... Aceituna
شجرة الزيتون ... Aceituno
السلق ... Acelga
الزاملة, حيوان يحمل عليه ... Acemila
سانية ... Acena
الساقية ... Acequia
مغرز الإبر, السرج, وسادة فوق أخرى ... Acerico
معتل, شكا ... Achacoso (quejarse)
الزيار ... Acial, aciar
الصبار ... Ac?bar
صقل, صقلا ... Acicalar
مهماز, منخس, صك ... Acicate
الواق, الكروان ... Aclarav?n (el zarapito)
الدليل, رئيس, مرشد ... Adalid (el gu?a)
الورقة ... Adarga
درب المراقبة ... Adarve (el camino estrecho)
الدفلى ... Adefla
أعد طعاما, دبغ جلدا ... Adobar
الطوب ... Adobe
إعداد الطعام, دبغ الجلود ... Adobo
الدكان/حجر الرصيف ... Adoqu?n