|
روج: راجَ الأَمْرُ رَوْجاً وَرَواجاً: أَسرع. وَرَوَّجَ الشيءَ وَرَوَّجَ به: عَجَّلَ. وراجَ الشيءُ يَرُوجُ رَواجاً: نَفَقَ. ورَوَّجْتُ السِّلْعَةَ والدراهِمَ. وفلانٌ مُرَوِّجٌ، وأَمر مُرَوِّجٌ: مختلط. ورَوَّجَ الغُبارُ على رأْس البعير: دامَ. ابن الأَعرابي: الرَّوْجَةُ العَجَلَةُ؛ ورَوَّجْتُ لهم الدراهِمَ. والأَوارِجة (* قوله «والاوارجة إلى آخر المادة» هذه العبارة قد ذكرها المؤلف في مادة أرج وهو محل ذكره لا هنا كما نبه عليه شارح القاموس.): من كتب أَصحاب الدواوين في الخراج ونحوه؛ ويقال: هذا كتاب التاريج. ورَوَّجْتُ الأَمْرَ فراج يَرُوجُ رَوْجاً إِذا أَرَّجْتَه.
|
|
روج
: ( {{راجَ) الأَمرُ}} رَوجاً {{ورَوَاجاً: أَسْرَعَ، قَالَه ابنُ القُوطِيَّة. }} ورَوَّجَ الشَّيْءَ {{وَرَوَّجَ بِه: عَجَّلَ. }} ورَاجَ الشَّيْءُ {{يَرُوج (}} رَوَاجاً: نَفَقَ) . ( {{ورَوَّجْتُه}} تَرْوِيجاً: نَفَّقْتُه) ، كالسَّلْعَة والدَّراهِمِ، وَهُوَ {{مُرَوَّجٌ. }} ورَاجَت الدَّرَاهمُ: تَعَامَلَ النَّاسُ بهَا. (و) أَمْرٌ {{مُرَوِّج: مُخْتَلِطٌ. }} ورَاجَت (الرِّيحُ: اخْتَلَطَتْ فَلَا يُدْرَى مِنْ أَيْنَ تَجِىءُ) ، أَي لَا يَستَمرُّ مَجيئُها من جِهَةٍ واحدةٍ. وَمِنْه {{رَوَّجَ فلانٌ كلامَه إِذا زَيَّنَه وأَبْهَمه فَلَا تُعْلَم حَقيقتُه. (}} والرَّوَّاجُ) ككَتَّانٍ (: الَّذِي يَتَروَّجُ ويَلُوبُ حَوْلَ الحَوْضِ) . وَقَالَ ابنُ الأَعرابيّ: {{الرَّوْجَةُ: العَجَلَةُ وَرَوَّجَ الغُبَارُ على رأْسِ البَعِيرِ: دامَ: ثمَّ إِنّ ابْن مَنْظُور أَورد هُنَا الأَوَارِجَة فَقَالَ: الأَوَارِجَةُ مِن كُتُبِ أَصْحابِ الدَّواوِينِ فِي الخَراجِ ونَحْوِه. وَيُقَال: هاذا كِتابُ التأْرِيج. }} ورَوَّجْتُ الأَمْرَ {{فَرَاجَ}} يَرُوجُ! رَوْجاً، إِذا أَرَّجْتَه. قلت: وَقد تقدّم فِي أَرج، وَهُنَاكَ مَحَلُّ ذِكْرِه. |
|
راجَ يَروج، رُجْ، رَوْجًا ورَواجًا، فهو رائج• راجت السِّلعةُ: كثُر طُلاَّبُها "أغنية/ سوقٌ رائجة- رواجٌ اقتصاديّ: انتعاش- لا خيرَ في أدب لا رواجَ له- الفكرة
الرائجة" ° خَرَاج رائج، وضريبة رائجة: سهلة التَّحصيل.• راجتِ العُمْلةُ: تعامل النَّاسُ بها.• راجت الإشاعةُ: انتشرت، فشت، شاعت "راجت رواية: نالت نجاحًا- راج الخبر". روَّجَ يُروِّج، تَرْويجًا، فهو مُروِّج، والمفعول مُروَّج• روَّج الشَّيءَ: جعله منتشرًا يكثر الطَّلب عليه "روَّج السلعةَ/ الدّعاية/ عملة زائفة- روَّج أخبارًا كاذبة: أفشاها- ترويج الإشاعات هَدْمٌ للمجتمع" ° مروِّج الأخبار: ناقل القيل والقال.• روَّج فلانٌ كلامَه: إذا زيَّنه، وأبهمه فلا تعلم حقيقته. ترويج [مفرد]: مصدر روَّجَ.• ترويج المبيعات: (جر) عملية التسويق التي تهتم بتشجيع أعمال البيع وفعالية التوزيع. ترويجيَّة [مفرد]: اسم مؤنَّث منسوب إلى ترويج: "وسائل تسويقيَّة ترويجيَّة".• حملة ترويجيَّة: حملة يُقصد بها نشر بضاعةٍ ونحوها بالدّعاية والإعلان. رائج [مفرد]: اسم فاعل من راجَ. رَواج [مفرد]: مصدر راجَ. رَوْج [مفرد]: مصدر راجَ. |
معجم اللغة العربية المعاصرة لأحمد مختار عمر
|
إيدروجرافيا [مفرد]• الإيدروجرافيا: (جو) علم يتناول دراسة المياه على سطح الأرض، فيصف مظاهرَها الطَّبيعيّة وأوضاعها وكمِّيّاتها ويعدّ الخرائط بها.
|
|
إيدروجين [جمع]: (كم) إدرُجين، إدروجين، هِدْروجين، هِيدروجين، غاز عديم اللون والطعم والرائحة، وهو أخفّ العناصر، يتّحد مع الأوكسجين بنسبة خاصّة فيكوّن الماء.
|
معجم اللغة العربية المعاصرة لأحمد مختار عمر
معجم اللغة العربية المعاصرة لأحمد مختار عمر
|
بتروجرافيا [مفرد]: (جو) علم وصف الصخور وتصنيفها.
|
|
بُروجيّ [مفرد]: ج بُرُوجيَّة: نافخ في بُوق.
|
معجم اللغة العربية المعاصرة لأحمد مختار عمر
معجم اللغة العربية المعاصرة لأحمد مختار عمر
|
هـيدروجينهِيدروجين [مفرد]: (كم) إدْرُجين، إيدروجين، إدروجين، هِدْرجين، غاز عديم اللون والطعم والرائحة، وهو أخفّ العناصر، يتَّحد مع الأوكسجين بنسبة خاصّة فيكوّن الماء.
|
المعجم الوسيط لمجموعة من المؤلفين
المعجم الوسيط لمجموعة من المؤلفين
|
(الْخُرُوج) طَوِيل الْعُنُق (يَسْتَوِي فِيهِ الْمُذكر والمؤنث) وَيُقَال فرس خُرُوج يغتال بطول عُنُقه كل عنان جعل فِي لجامه
(الْخُرُوج) (فِي علم القافية) حرف مد يَلِي هَاء الْوَصْل فِي القافية الْمُطلقَة وَيَوْم الْخُرُوج يَوْم الْبَعْث وَيَوْم الْعِيد وَفِي حَدِيث سُوَيْد (دخل على عَليّ فِي يَوْم الْخُرُوج فَإِذا بَين يَدَيْهِ فاثور عَلَيْهِ خبز السمراء وصحيفة فِيهَا خطيفة) |
المعجم الوسيط لمجموعة من المؤلفين
المعجم الوسيط لمجموعة من المؤلفين
المعجم الوسيط لمجموعة من المؤلفين
|
روج:
راج، راج الشيء: نفق وكثر طلابه (بوشر). روَّج (بالتشديد): باع بالجملة (بوشر). رَوَّجَت الدراهم: قبلت لرواجها (معجم البلاذري). رَوَّج: عَجَّل، جعله يسرع، أسرع (بوشر). رَوَّجَ: أنجز، تعجل إنجاز العمل (بوشر). رَوّج: أسرع (بوشر) وهي من لغة أهل كسروان. وفي معجم فوك رَوّج في: أسرع، عجَّل. وفي محيط المحيط فسرها باستعجال، ونقل قول الشاعر: من يُرِدْ ضعفاً فَرَوَّجْ ... فليبادر يتزوَّج عن قليل ستراه ... أحدب الظهر معوج روَّج على أحد في: عمل الشيء من قبل غيره (بوشر) وهي من لغة أهل كسروان. تروَّج البيع: صار مقبولاً شرعاً (معجم الطرائف). تروَّجت الدراهم: راجت وقبلت لرواجها (معجم البلاذري). تروَّج في: أسرع وتعجَّل (فوك). رُوجَة: استعجال (محيط المحيط) 558. رَوَاج: نفاق السلعة والرغبة فيها (بوشر). راوِج، الكلام الراوج: لغة العامة، الكلام الدارج (طنطاوي في زيشر كند 7: 197). رائج، دراهم رائجة: مقبولة لرواجها (زيشر 9: 833)، وحسب رائج سعره: أي حسب سعره السائد الذي حددتاه غرفة التجارة (زيشر 17: 390). رائج: كما يستعمل هذا الفعل في الكلام عن البضاعة النافقة التي يكثر طلابها، فهو يستعمل كذلك عن الحرفة والصنعة، ففي ألف ليلة (4: 466): وصنعتنا في أيدينا رائجة في جميع البلاد. خراج رائج وضريبة رائجة: سهلة التحصيل (بوشر). ترويج: رواج (بوشر). |
|
العروج:[في الانكليزية] Conduct ،course ،stop [ في الفرنسية] Conduite ،cheminement ،arret قد سبق في لفظ السلوك.
|
|
الخروج:[في الانكليزية] Exit ،exodus [ في الفرنسية] Sortie ،exode بالضم وتخفيف الراء المهملة في اللغة ضد الدخول. وعند أهل القوافي أحد حروف المدّ واللين الذي يكون بعد الوصل إذا تحرّك كذا في عنوان الشرف. وضمير تحرّك راجع إلى الوصل. ولا يتحرّك من حروف الوصل إلّا الهاء وحينئذ يلزمها خروج كما وقع في بعض الرسائل لأهل العرب. وهذا اصطلاح العرب، وأما اصطلاح الفرس فكما ذكره في جامع الصنائع قال: الخروج: هو الحرف الذي يأتي بعد الوصل، ولا يكون حرف الوصل متحركا. مثل الياء في: كاريم، وباريم ومعناهما: نعمل، ونحمل أو أحيانا يكون متحرّكا مثل ياء افكنيم وبشكنيم ومعناهما: نرمي، ونكسر. كما في هذا البيت:حتى متى نلقي بأنفسنا في صحراء الحماد (أرض صخرية) ونكسر زجاج قلوبنا بحجر الظلم وقال صاحب معيار الأشعار: الأولى هو أنّ كل ما يأتي بعد الروي والوصل أن يعتبر من قبل الرديف. وهذا كلام معارض لما هو معروف، ذلك أنّ المشهور هو أنّ كل ما كان بعد الروي إذا لم يكن كلمة كاملة أو بمنزلة كلمة فلا يعد رديفا. كما أنّ رعاية تكرار الخروج في القوافي هو أمر واجب. كذا في منتخب تكميل الصناعة.
|
كشّاف اصطلاحات الفنون والعلوم للتهانوي
|
دائرة البروج:[في الانكليزية] Zodiac [ في الفرنسية] Zodiaque عند أهل الهيئة هي منطقة الفلك الثامن سمّيت بها لقسمة البروج عليها أولا، ويسمّى أيضا بمنطقة البروج وبدائرة أوساط البروج لمرورها بأوساطها، وبالدائرة الشمسية لتحرّك الشمس دائما في سطحها. ويسمّى أيضا بطريقة الشمس وبمجراها لذلك، ويسمّى أيضا بفلك البروج مجازا. وقيل دائرة البروج في الحقيقة دائرة حادثة في سطح الفلك الأعلى من توهّم قطع مدار الشمس لكرة العالم كأنّها مدار الشمس لا منطقة الثامن، ولذا سمّيت بالدائرة الشمسية. وفيه نظر لأنّ تعريفها بمدار الشمس وتسميتها بالمدار الشمسية لا يدلّان على أنها في الحقيقة حادثة من توهّم قطع منطقة خارج المركز لكرة العالم لجواز حدوثها من توهّم قطع منطقة الثامن لكرة العالم. ولمّا كانت الشمس تلازم سطح تلك الدائرة عرفت بمدار الشمس وسمّيت بالدائرة الشمسية. والتحقيق أنّ منطقة البروج ودائرة البروج ودائرة أوساط البروج قد تطلق على منطقة الفلك الثامن لأنّ البروج قد اعتبرت أولا عليها، وحينئذ تخصّص باسم منطقة الحركة الثانية ونطاقها وفلك البروج، وقد تطلق على الدائرة الحادثة في الفلك الأعلى من توهّم مدار مركز الشمس بحركتها الخاصة قاطعا للعالم، فإنّ البروج مفروضة بالحقيقة على الفلك الأعلى، وحينئذ تخصّص باسم الدائرة الشمسية وطريقة الشمس ومجراها. وقد تطلق كل من الأسماء المختصة بأحد المعنيين على الآخر لأنها في سطح واحد. وبالجملة إطلاق منطقة البروج على منطقة الفلك الثامن باعتبار الأصل لأنّ القدماء لم يثبتوا الفلك الأعظم، وعلى الحادثة في سطح الفلك الأعظم في محاذاتها باعتبار الحال، فإنّه بعد إثبات الفلك الأعظم توهّم أنّ منطقة خارج الشمس التي هي في سطح منطقة الثامن قاطعة للعالم، فحدثت في سطح الفلك الأعظم دائرة فسميت منطقة البروج لأنّهم أرادوا إثبات الدوائر في سطحه. هكذا يستفاد مما ذكر عبد العلي البرجندي في شرح التذكرة وحاشية الچغميني.
|
|
ر و ج :رَاجَ الْمَتَاعُ يَرُوجُ رَوْجًا مِنْ بَابِ قَالَ وَالِاسْمُ الرَّوَاجُ نَفَقَ وَكَثُرَ طُلَّابُهُ وَرَاجَتْ الدَّرَاهِمُ رَوَاجًا تَعَامَلَ النَّاسُ بِهَا وَرَوَّجْتُهَا تَرْوِيجًا جَوَّزْتُهَا وَرَوَّجَ فُلَانٌ كَلَامَهُ زَيَّنَهُ وَأَبْهَمَهُ فَلَا تَعْلَمُ حَقِيقَتَهُ مِنْ قَوْلِهِمْ رَوَّجَتْ الرِّيحُ إذَا اخْتَلَطَتْ فَلَا يَسْتَمِرُّ مَجِيئُهَا مِنْ جِهَةٍ وَاحِدَةٍ وَقَالَ ابْنُ الْقُوطِيَّةِ رَاجَ الْأَمْرُ رَوْجًا وَرَوَاجًا جَاءَ فِي سُرْعَةٍ.
|
معجم البلدان لياقوت الحموي
|
الأُخْرُوجُ:
بوزن الذي قبله وحروفه، إلّا أن آخره جيم: مخلاف باليمن أيضا. |
معجم البلدان لياقوت الحموي
|
بَرْوَجُ:
بفتح الواو، وجيم، ويقال بروص، بالصاد المهملة: من أشهر مدن الهند البحرية وأكبرها وأطيبها، يجلب منها النيل واللّكّ، نسب إليها السلفيّ أبا محمد هارون بن محمد بن المهلّب البروجي الهندي، لقيه بالاسكندرية، قال: وكان شيخا صالحا لا يتمكن من تعبير ما في قلبه لا بالعربية ولا بالفارسية إلا بعد جهد جهيد، وكان يؤذّن في مسجد من مساجد الاسكندرية، وكان قد حجّ. |
معجم البلدان لياقوت الحموي
|
بَرُوجِرْد:
بالفتح ثم الضم ثم السكون، وكسر الجيم، وسكون الراء، ودال: بلدة بين همذان وبين الكرج، بينها وبين همذان ثمانية عشر فرسخا وبينها وبين الكرج عشرة فراسخ، وبروجرد بينهما، وكانت تعدّ من القرى إلى أن اتخذ حمولة وزير آل أبي دلف بها منبرا، اتخذها منزلا لما عظم أمره واستبدّ بالجبال، وهي مدينة خصبة كثيرة الخيرات تحمل فواكهها إلى الكرج وغيرها، وطولها مقدار نصف فرسخ، وهي قليلة العرض، ينبت بها الزعفران، وقال بعضهم يهجو أهلها: بروجرد في طيبها جنّة، ... وما عيبها غير سكّانها ولكن يغطّي، على لؤمهم ... وبخلهم، جود نسوانها وقال أبو الحسن عليّ بن أحمد بن الحسن بن محمد بن نعيم النّعيمي: ودّع بروجرد توديعا إلى الأبد، ... وأضرط عليها فما بالرّبع من أحد فما بها أحد يرجى لنائبة، ... ولا لجبران كسر من سماح يد وقال أبو المظفّر الأموي: ببروجرد نزلنا ... منزلا غير أنيق وطوى، دون قراها، ... كشحه كلّ صديق وتوارى بحجاب، ... يوحش الضيف، وثيق والبروجرديّ، إن ص ... أحبته، شرّ رفيق والنهاونديّ أيضا، ... من بنيّات الطريق وكلا الجنسين لا ... يصلح إلا للحريق ينسب إليها محمد بن هبة الله بن العلاء بن عبد الغفار البروجردي أبو الفضل الحافظ من أهل بروجرد، شيخ صالح عالم، صحب أبا الفضل محمد بن طاهر المقدسي، وكان من المتميزين الفهيمين، سمع أبا محمد عبد الرحمن بن أحمد الدّوني وأبا محمد مكي بن بحير الشعار ويحيى بن عبد الوهّاب بن مندة ومحمد بن طاهر المقدسي، قال أبو سعد: أول ما لقيته اني كنت قاعدا في جامع بروجرد أنسخ شيئا من الحديث فدخل شيخ ذو هيئة رثّة فسلّم وقعد، فبعد ساعة قال لي: ايش تكتب؟ فكرهت جوابه وقلت في نفسي: ماله ولهذا السؤال؟ ثم قلت متبرّما: الحديث، فقال: كأنك تطلب الحديث؟ قلت: نعم، قال: من أين أنت؟ قلت: من مرو، قال: عمّن يروي البخاري الحديث من مرو؟ قلت: عن عبدان وصدقة وعليّ بن حجر وجماعة من هذه الطبقة، قال: ما اسم عبدان؟ قلت: عبد الله بن عثمان بن جبلة، قال لي: لم قيل له عبدان؟ فوقفت فتبسم، فنظرت اليه بعين أخرى وقلت: يذكره الشيخ، فقال: كنيته أبو عبد الرحمن واسمه عبد الله فاجتمع في اسمه وكنيته العبدان فقيل له عبدان، ففرحت بهذه الفائدة فقلت: عمّن سمعت هذا؟ فقال: عن محمد بن طاهر المقدسي، ثم بعد ذلك كتبت عنه أحاديث من أجزاء انتخبتها عليه. |
معجم البلدان لياقوت الحموي
|
تَرُوجَةُ:
بالفتح ثم الضم، وسكون الواو، وجيم: قرية بمصر من كورة البحيرة من أعمال الإسكندرية، أكثر ما يزرع بها الكمون، وقيل اسمها ترنجة ينسب إليها أبو محمد عبد الكريم بن أحمد بن فرّاج التّروجي، سمع السلفي وذكر في معجمه وقال: أجلّ شيح له أبو بكر محمد بن إبراهيم بن الحسين الرازي الحنفي، وبه كان افتخاره. |
معجم البلدان لياقوت الحموي
|
خُسْرُوجِرْدُ:
بضم أوله، وجرد بالجيم المكسورة، والراء الساكنة، والدال، وجيمه معرّبة عن كاف، ومعناه عمل خسرو لأن كرد بمعنى عمل: مدينة كانت قصبة بيهق من أعمال نيسابور بينها وبين قومس، فالآن قصبة بيهق سابزوار، قال العمراني: خسروجرد من أعمال أسفرايين، خرج منها جماعة من الأئمة عامتهم منسوبون إلى بيهق، منهم: الإمام أبو بكر أحمد بن الحسين وتلميذه الحسين بن أحمد ابن فطيمة قاضي خسروجرد، وقد ذكرتهما في بيهق، وأبو سليمان داود بن الحسين بن عقيل بن سعيد الخسروجردي البيهقي وكان مكثرا، سمع بخراسان والعراق والحجاز ومصر والشام من إسحاق بن راهويه ونصر بن عليّ الجهضمي وغيرهما، روى عنه أبو حامد بن الشرقي وأبو يوسف يعقوب بن أحمد بن محمد الأزهري الخسروجردي وغيرهما، توفي في خسروجرد سنة 299، وقيل سنة 300، وكان مولده سنة 200. |
معجم البلدان لياقوت الحموي
|
الرُّوجُ:
بالضم، والجيم: كورة من كور حلب المشهورة في غربيها بينها وبين المعرّة، ولها ذكر في الأخبار. |
معجم البلدان لياقوت الحموي
|
سابَرُّوج:
بعد الألف باء موحدة ثمّ راء مشددة مضمومة ثمّ واو ساكنة، وآخره جيم: موضع بنواحي بغداد. |
معجم البلدان لياقوت الحموي
|
سَرُوجُ:
فعول، بفتح أوّله، من السرج، وهو من أبنية المبالغة: وهي بلدة قريبة من حرّان من ديار مضر، قالوا: طول سروج اثنتان وستون درجة ونصف وثلث، وعرضها ست وثلاثون درجة، غلب عياض بن غنم على أرضها ثمّ فتحها صلحا على مثل صلح الرها في سنة 17 في أيام عمر، رضي الله عنه، وهي التي يعيد الحريريّ في ذكرها ويبدي في مقاماته، وقيل لأبي حية النميري: لم لا تقول شعرا على قافية الجيم؟ فقال: وما الجيم، بأبي أنتم؟ فقيل له: مثل قول عمّك الراعي: ماؤهن يعيج فأنشأ يقول: ولمّا رأى أجبال سنجار أعرضت ... يمينا وأجبالا بهنّ سروج ذرى عبرة لو لم تفض لتقضقضت ... حيازيم محزون لهنّ نشيج وقد نسبوا إلى سروج أبا الفوارس إبراهيم بن الحسين ابن إبراهيم بن برية السروجي الخطيب، سمع أبا عبد الله محمد بن أحمد بن حمّاد البصري، روى عنه أبو القاسم هبة الله بن عبد الوارث الشيرازي. |
|
روج1 رَاجَ, (S, A, Msb, K,) aor. ـُ (S, A, Msb,) inf. n. رَوَاجٌ, (S, A, K,) or this is a simple subst., and the inf. n. is رَوْجٌ, (Msb,) It (a thing, S, or a commodity, Msb) had an easy, or a ready, sale; was, or became, saleable; easy, or ready, of sale; or in much demand. (S, * A, * Msb, K. *) b2: and رَاجَتِ الدَّرَاهِمُ, inf. n. رَوْجٌ, The dirhems, or money, passed, or had currency, among men, in buying and selling. (Msb, TA.) b3: And راج الأَمْرُ, inf. n. رَوْجٌ and رَوَاجٌ, accord. to IKoot, The thing, or affair, was, or became, quick, speedy, or expeditious: (L, Msb:) or came quickly. (MF.) b4: And راج It was, or became, present, or ready, and prepared: so in the saying, خُذْ مَا رَاجَ [Take thou what is present, or ready, and prepared]. (Har p. 116.) b5: See also 2. b6: راجت الرِّيحُ, (K,) or ↓ روّجت, (Msb, [app. a mistranscription, unless رُوِّجَت be meant,]) The wind was, or became, confused, (Msb, K,) not continuing from one direction, (Msb,) so that one knew not whence it came. (K.) 2 روّج, (S, A, Msb, K,) inf. n. تَرْوِيجٌ, (A, Msb, K,) He made a commodity to have an easy, or a ready, sale; to be saleable; easy, or ready, of sale; or in much demand. (S, A, K. *) b2: He made money to pass, or be current. (S, * A, * Msb.) b3: روّج الشَّىْءَ, and روّج بِهِ, He made the thing to be quick, speedy, or expeditious; or was quick with it. (L.) b4: رَوَّجْتُ is also syn. with
أَرَّجْتُ: so in the saying, ↓ رَوَّجْتُ الأَمْرَ فَرَاجَ, aor. of the latter يَرُوجُ, and inf. n. رَوْجٌ, [app. meaning I excited the affair, or event, and it became excited.] (TA.) b5: روّج كَلَامَهُ He embellished his speech, or language, and made it vague, so that one knew not its true meaning: (Msb, TA:) from رَاجَتِ الرِّيحُ, (TA,) or from روّجت الرِّيحُ. (Msb.) b6: For روّجت الريح see 1, last sentence. b7: روّج الغُبَارُ عَلَى رَأْسِ البَعِيرِ [perhaps رُوِّجَ] The dust continued, or went round, upon, or over, the head of the camel; syn. دَامَ. (TA.) 5 تروّج He [app. a camel] went round about the watering-trough, or tank, thirsting, and not getting to it. (K.) رَوْجَةٌ Haste, quickness, speed, or expedition. (IAar.) رَوَاجٌ [an inf. n., (see 1,) or] a subst., meaning The state, or quality, of having an easy, or a ready, sale; of being saleable; or in much demand. (Msb.) رَوَّاجٌ [app. applied to a camel] Going round about the watering-trough, or tank, thirsting, and not getting to it. (K.) أَمْرٌ مُرَوَّجٌ A confused thing or affair. (TA.) فُلَانٌ مُرَوِّجٌ Such a one is a person who makes commodities to have an easy, or a ready, sale; to be saleable; easy, or ready, of sale; or in much demand: or who makes money to pass, or be current. (S.) |