فى محمّد واولاده فأعطانى ذلك، توفّى في رمضان سنة ثلاث وستّمائة ودفن في مقبرة باغ نو خلف منذر بن قيس «1» رحمة اللّه عليهم.
163 -الشيخ سعد الدين محمد بن المظفر بن روزبهان
كان عالما عابدا ورعا بلغ في التّقوى والعلم في زمانه مبلغا لم يبلغه احد من اقرانه، اخذ الطّريق عن والده وعن الشيخ شمس الدّين عمر التّركى «2» وعن الخطيب محمود بن الحسن بن احمد الكازرونى «3» وهو عن الشيخ المرشد ابى اسحق «4» ، قيل انّ هذا الخطيب بلغ مأتى سنة وقدم شيراز وحدّث وتابعه خلق كثير وللشيخ سعد الدّين الأديب الصّالحانى «5» كتاب سمّاه زبدة الاحقاف «6» ذكر فيه انّ الشيخ ابا اسحق دعا له بطول العمر فاستجاب اللّه دعاءه، وسافر الشيخ سعد الدّين محمّد اثنتى عشرة سنة وجال البلاد ودخل ارض هند وصحب الشيخ ساهول بن مهاديو بن جكديو اليتورى المعروف بر تن «7» وروى عنه احاديث، وروى في السيرة
(1) - رجوع شود بنمره 158 از تراجم،
(2) - رجوع شود بنمره 277 از تراجم،
(3) - چنين است نام ونسب اين شخص در هرسه نسخه، با فحص بليغ اطّلاعى از احوال چنين كسى با اين نام ونشان نتوانستم بدست بياورم،
(4) - يعنى شيخ ابو اسحق ابراهيم بن شهريار كازرونى معروف بشيخ مرشد (رجوع شود بص 49 حاشيه 6) ،
(5) - رجوع شود بنمره 79 از تراجم،
(6) - چنين است در هرسه نسخه (؟) ،- زبدة الأحقاف بهيچوجه معنى محصّلى ندارد ومحتمل است باحتمال قوى كه تصحيف زبدة الأحقاب باشد،
(7) - چنين است در ق (ولى بدون نقطه ياء ديو دوّم) ب: الشيخ ساهوك بن مهاديو بن جكديو اليتورى المعروف بر تن، م: الشيخ شاهول المعروف بر تن (فقط) ،- بعضى نسخه بدلهاى بسيار نزديك باسامى اينجا را ابن حجر در لسان الميزان ج 2 ص 450 - 455 در شرح احوال صاحب ترجمه نيز بدست داده از قرار ذيل: «خواجه رتن بن ساهوك بن جكندريق الهندى البترندى» (ص 450) ، و «رتن بن مهاديو بن باسديو» (ص 454) ، و «خواجه رتن بن ساهون بن جنكدريق الهندى البترندى» (ص 455) ،- وبراى اختلافات ديگر در نام ونسب اين شخص رجوع شود بساير مآخذ آتيه،- مقصود آن شخص هندى كذاب متقلّب معروف بابو الرضا رتن است كه بعد از حدود ششصد هجرى در هند ظاهر شد وادّعا كرد كه ششصد (بقيه در صفحه بعد)