الصفحة 34 من 288

ولكن المثير حقا أن المنشور كان مكتوبا باللغة العبرية، الأمر الذي يشير إلى انتباه القوات المصرية إلى أهمية استخدام اللغة العبرية في الحرب. كما أعتقد أن القوات المصرية استعانت ببعض اليهود المصريين لكتابة هذا المنشور بلغة عبرية سليمة قدر الإمكان. لكن الأمر اختلف كثيرا في حرب يونيو 1967 التي يسميها الإسرائيليون"حرب الأيام السنة، وأقصد بذلك بعد أن رحل أغلب اليهود المصريين من مصر، إلى فلسطين وغيرها من بقاع العالم، فقد لجأ المصريون إلى الحرب النفسية في هذه الحرب أيضاء عندما بثت الإذاعة المصرية بيانات باللغة العبرية مليئة بالفرح عن"تقدم القوات المصرية في جميع الجبهات، لكن القائمين على الأمر وقعوا في خطأ نحوي صغير يتعلق باللغة العبرية، تسبب - للأسف. في تحويل البيان المستخدم في الحرب النفسية إلى نكتة يرددها الإسرائيليون منذ ذلك الحين، فقد أخطأ قارئ البيان في جمع كلمة"جبهة بالعبرية ليتحول البيان بالعبرية من تقدم المصريين في كل الجبهات"إلى"تقدم المصريين في جميع"حمالات الصدر النسائية؛ أي الجزء العلوي من الملابس الداخلية النسائية، بسبب الشبه الكبير بين كلمتي"الجبهة و حمالة الصدر النسائية باللغة العبرية .."

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت