الصفحة 129 من 376

فظهر لنا أنَّ الحرف الأول من اسم المسيح - عليه السلام - هو حرف العين ( ع ) فأين هذا من حرف الياء ( ى ) الذى يبدأ به اسم يسوع ..!؟

ربما حاول المترجمون أن يقرؤا الاسم اليونانى من اليمين إلى اليسار مثل قراءة اللغة العربية ..!! ولكن حتى في هذه الحالة المضحكة ـ البعيدة كل البعد عن كافة الطرق المعروفة للقراءة ستجعل الاسم يصبح أُسيع أو وسيع أو يسيع طبقا للسان العربى بعد إعمال قاعدة التبادل بين الأحرف الثلاث ( أ ، و ، ى ) ..!!

وحقيقة الأمر أنَّ المترجمين قد صوتوا الاسم صحيحا في مسوداتهم ثم قاموا بعملية تبديل مكان الحرف الأول ليكون مكانه في آخر الكلمة ثم كتبوه في أناجيلهم بعد تبديل مكان الحرف الأول هكذا:

الاسم حسب اللسان العبرى الجديد هو عيسو .

و حسب اللسان ( الأى كلام ) هو يسوع .

وتسهيلا على القارىء سوف أضع حروف الكلمتين تحت بعضهما حتى يُمْكِن للقارىء المنصف أن يكتشف عملية تبديل مكان الحرفين الأول والأخير .

ع ى س و

ى س و ع

إنه تبديل لمكان الحرف الأول فقط ليكون في آخر الكلمة ..!!

فهل شاهدتم كيف تكون الأمانة العلمية في ترجمة أسماء الأشخاص بين اللغات . مع أنها لا تترجم أصلا ولكن تنطق كما هى في جميع اللغات المنقولة إليها .

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت