نتائج البحث عن (تَوَّه) 50 نتيجة

توه: التَّوْهُ: لغة في التِّيهِ، وهو الهَلاكُ، وقيل: الذهاب، وقد تاهَ يتُوهُ ويَتِيهُ تَوْهاً هَلَك. قال ابن سيده: وإِنما ذكرت هنا يتِيهُ وإِن كانت يائية اللفظ لأَن ياءها واو، بدليل قولهم ما أَتْوَهَهُ في ما أَتْيَهه، والقول فيه كالقول في طاحَ يَطِيحُ، وسنذكره في موضعه. قال أَبو زيد: قال لي رجل من بني كلاب أَلْقَيْْتَنِي في التُّوهِ، يريد التِّيهَ. وتَوّهَ نفسَه: أَهلكها، وما أَتْوَهَه. قال ابن سيده: فتاه يتيهُ، على هذا، فَعِلَ يَفْعِلُ عند سيبويه، وفلاةٌ تُوهٌ والجمع أَتْواهٌ وأَتاويهُ.
(ت وه)

التَّوْهُ: لُغَة فِي التِّيْهِ وَهُوَ الْهَلَاك، وَقيل: الذّهاب، وَقد تاه يَتُوه ويَتِيه تَوْهاً: هلك، وَإِنَّمَا ذكرت هُنَا يتِيه وَإِن كَانَت يائية اللَّفْظ لِأَن ياءها وَاو، بِدَلِيل قَوْلهم: مَا أتْوَهَهُ فِي مَا أتْيَهَهُ، وَالْقَوْل فِيهِ كالقول فِي طاح يطيح، وَقد تقدم، وتَوَّه نَفسه: أهلَكها، وَمَا أتْوَهَه، فَتاهَ يَتِيه على هَذَا فعل يفعل عِنْد سِيبَوَيْهٍ.

وفَلاةٌ تُوهٌ، وَالْجمع أتْوَاهٌ وأتاوِيهُ.
توه
: (} التَّوْهُ) ، بالفَتْحِ.
هَذِه التّرْجَمَةُ كَتَبها بالأحْمرِ مَعَ أَنَّ الجوْهرِيَّ ذَكَرَ {{تَوَهَ، وَمَا}} أَتْوَهَهُ فِي (ت ي هـ) ، فالأَوْلى كتبهَا بالأَسْودِ.
(ويُضَمُّ) ، وَهَذِه عَن أَبي زَيْدٍ، قالَ: قالَ لي رجُلٌ من بَني كِلابٍ: أَلْقَيْتَنِي فِي {{التُّوهِ، بالضَّمِّ، أَي الهَلاكِ؛ وَهُوَ (الهَلاكُ) لُغَةٌ فِي التِّيهِ.(و) قيلَ: (الذَّهابُ) فِي الأرضِ.
وَقد (}} تَاهَ! يَتُوهُ)
ويَتِيهُ{{تَوْهاً: (هَلَكَ) .
(قالَ ابنُ سِيدَه: وإنَّما ذُكِرَتْ هُنَا يتِيهُ وَإِن كانتْ يائِيَّةَ اللّفْظِ لأنَّ ياءَها واوٌ، بدَلِيلِ قوْلِهم: مَا أَتْوَهَهُ فِي مَا أَتْيَهَهُ، والقَوْلُ فِيهِ كالقَوْلِ فِي طاحَ يَطِيحُ.
(و)
}}
تاهَ {{تَوْهاً: (تَكَبَّرَ) ، أَو ضَلَّ، أَو تَحَيَّرَ.
(و) قيلَ: (اضْطَرَبَ عَقْلُه) ، فَهُوَ تائِهٌ، وسَيَأْتي فِي ت ي هـ.
(}} وتَوَّهَهُ)
تَتْوِيهاً: (أَهْلَكَهُ.
(و)
يقالُ: (فلانٌ {{تُوهٌ، بالضَّمِّ) ، هَكَذَا فِي النُّسخِ والصَّوابُ فَلاةٌ تُوهٌ، (ج}} أَتْواهٌ {{وأَتاوِيهُ) ، جَمْعُ الجَمْعِ.
(وَمَا}} أَتْوَهَهُ)
مِثْلُ (مَا أَتْيَهَهُ) .
(وممَّا يُسْتدركُ عَلَيْهِ:
تاهَ يَتُوهُ: ضَلَّ الطَّريقَ؛ وقيلَ: تَحَيَّر.
ويقالُ فِي الشّتْمِ: يَا {{مُتوَّه وَيَا مُروَّع، وَمَا بالُ ذاكَ}} المُتوَّه يَفْعَلُ.
ـتاهَ/ تاهَ عن/ تاهَ في يَتُوه، تُهْ، تَوْهًا وتَوَهَانًا، فهو تائِه، والمفعول مَتُوهٌ عنه• تاه الشَّخصُ:1 -ضلّ الطريق.2 -تحيّر واضطرب عقلُه.• تاه الشَّيءُ: ضاع.• تاه عن الطَّريق: ضلّ عنه ° تاه عن الموضوع: شرَد فِكرُه.• تاه في الأرض: ضلّ، ذهب متحيِّرًا (انظر: ت ي هـ - تاهَ عن/ تاهَ في) "لقد تاه وأخذ يمشي يمنة ويسرة من غير أن يعرف أين هو"? نَظْرة تائهة: شاردة.

توَّهَ يتوِّه، تتويهًا، فهو مُتوِّه، والمفعول مُتوَّه• توَّهَ فلانًا: تيَّهه، أضلّه الطريقَ "توّهتِ الأزقّةُ عابرَالسّبيل".• توَّه نفسَه: حَيَّرها.

تائه [مفرد]: اسم فاعل من تاهَ/ تاهَ عن/ تاهَ في.

تَوْه [مفرد]: مصدر تاهَ/ تاهَ عن/ تاهَ في.

توهان [مفرد]: مصدر تاهَ/ تاهَ عن/ تاهَ في.
ـبلاتوه [مفرد]: ج بلاتوهات: صالة متَّسعة لإجراء نشاطٍ ما "افتتح الرئيس أكبر بلاتوه سينمائيّ: أستوديو، بهو التصوير".
ت و ه

توهه بمعنى تيهه. وفي شتائمهم: يا متوه، ويا مروع، وما بال ذلك المتوه يفعل كذا؟
(توهم) الشَّيْء ظَنّه وتمثله وتخيله كَانَ فِي الْوُجُود أَو لم يكن وَالْخَيْر فِيهِ توسمه وتفرسه
(توهه) أضلّهُ الطَّرِيق وأهلكه وَنَفسه حيرها
(التوه) يُقَال فلاة توه مضلة (ج) أتواه (جج) أتاويه
(استوهب) الْهِبَة سَأَلَهَا وَيُقَال استوهب فلَانا الْهِبَة
(توهجت) النَّار وَالشَّمْس وَنَحْوهمَا توقدت وَالنَّهَار اشْتَدَّ حره وَيُقَال توهج حر النَّهَار والجوهر تلألأ ورائحة الطّيب انتشرت وتوقدت
(توهر) اللَّيْل والشتاء مضى أكثرهما والرمل انهار وَفُلَان فلَانا فِي الْكَلَام اضطره إِلَى مَا بَقِي بِهِ متحيرا
(المستوهر) السادر من وهج الشَّمْس
(توهز) الْكَلْب خَلفه توثب والمثقل وطئ وطئا ثقيلا يُقَال جَاءَ يتوهز
(توهس) أسْرع فِي السّير وَمَشى مشْيَة المثقل والسائر الأَرْض فِي مشيته غمزها غمزا شَدِيدا
(توهط) مُطَاوع وهطه وَفِي الطين غَابَ فِيهِ والفراش مهده
(توهن) فلَان اضْطجع وَضعف والطائر أثقل من أكل الْجِيَف فَلم يقدرعلى النهوض
توه: ناه، مضارعه في معجم بوشر: يتاه ويتيه ويتوه، يقال: تاه عن الطريق كما يقال تاه فقط أي ضل أضل الطريق.
وتاه الشيء: ضاع (بوشر).
تَوَّه: يقال تَوّههن الطريق مثل توهه فقط أي أضله الطريق (بوشر).
توه: أف، نُف (تقال للتضجير والتكره)، وتوه عليك: أف لك، تفا لك (بوشر).
توهة: بنت (محيط المحيط).
التوهم: إدراك المعنى الجزئي المتعلق بالمحسوسات.
المعتوه: هو من كان قليل الفهم، مختلط الكلام، فاسد التدبير.
التّوهّم:[في الانكليزية] Illusion ،imagination [ في الفرنسية] Illusion ،imagination هو عند الحكماء قسم من الإدراك وهو إدراك المعاني الغير المحسوسة من الكيفيات والإضافات المخصوصة بالشيء الجزئي الموجودة في المادة لا يشاركه فيها غيره، فيشترط فيه كون المدرك جزئيا كما في الإحساس والتّخييل، ولا يشترط حضور المادّة بخلاف الإحساس، ولا اكتناف الهيئات بخلاف التّخييل، كذا في شرح الإشارات وقد سبق في لفظ الإحساس أيضا.
قَرْتُوَه:
بالفتح ثم السكون، وتاء مثناة من فوق مضمومة، والواو، قال: وهو اسم موضع، وحكمه كالذي قبله.
  • توه
توه1 تَاهَ, aor. ـُ inf. n. تَوْءٌ (Msb, K) and تُوهٌ, (Az, K,) is syn. with تَاهَ having for its aor. ـِ (Msb, and TA in the present art. and in art. تيه;) [and with طَاحَ, aor. ـُ and يَطِيحُ;] signifying He deviated from, or lost, or missed, the right way; he lost his way; (Msb, TA;) in the desert: (Msb:) or he was, or became, confounded, or perplexed, and unable to see his right course: (TA in the present art.:) or he went away (K, TA) in the land, confounded, or perplexed, and unable to see his right course: (TA in art. تيه:) or, as some say, (TA,) his mind, or intellect, was, or became, disordered, confused, or unsound: (K, TA:) and he perished: (K TA:) accord. to ISd, the ى in يَتِيهُ is shown to be originally و by their saying, مَا أَتْوَهَهُ, as syn. with مَا أَتْيَهَهُ. (TA.) Az says, A man of the Benoo-Kiláb said to me, أَلْقَيْتَنِى فِى التُّوهِ, with damm, meaning [Thou hast thrown me into] destruction. (TA.) b2: Also, [like تَاهَ aor. ـِ q. v.,] He magnified himself; or behaved proudly, haughtily, or insolently. (K.) 2 توّههُ, (Msb, K,) inf. n. تَتْوِيهٌ, (TA,) i. q. تَيَّهَهُ, [and طَوَّحَهُ and طَيَّحَهُ,] i. e. He made him to deviate from, or lose, or miss, the right way; made him to lose his way: (Msb:) [or he made him to be, or become, confounded, or perplexed, and unable to see his right course: &c.: see 1; and see تَيَّهَهُ, in art. تيه:] or he destroyed him. (K.) 4 مَا أَتْوَهَهُ i. q. مَا أَتَيْهَهُ [How extraordinary is he in deviating from, or losing, or missing, the right way! in losing his way! or in confusion, or perplexity, and inability to see his right course!

&c.: see 1]
: (K in the present art., and S and K in art. تيه:) as also مَا أَطْوَحَهُ (TA in art. تيه) and مَا أَطْيَحَهُ. (S and TA in that art.) 10 استتاههُ [He, or it, invited him to deviate from, or lose, or miss, the right way; to lose his way]; from تَاهَ, aor. ـت and] يَتِيهُ, signifying ضَلَّ. (Ham p. 685.) فَلَاةٌ تُوةٌ (with damm) [A desert, or waterless desert, in which one loses his way; or in which one is confounded, or perplexed, and unable to see his right course: or in which one perishes]: in the K, فُلَانٌ is erroneously put for فَلَاةٌ; (TA;) [and in the CK, تُوَةٌ for تُوْهٌ; which last, in the CK, is made a pl.:] the pl. is أَتْوَاهٌ and أَتَاوِيهُ: (K, TA:) the latter is a pl. of the former pl. (TA.) تَائِهٌ part. n. of 1; Deviating from, or losing, or missing, the right way; losing his way: &c.: see 1; and see also art. تيه. (TA.) هُوَ أَتْوَهُ النَّاسِ He is the most extraordinary of men [in deviating from, or losing, or missing, the right way; in losing his way: or] in confusion, or perplexity, and inability to see his right course: as also أَتَيْهُ الناس: but the former is more common. (TA.) b2: [It may also mean He is the proudest, or vainest, of men.]

يَا مُتَوَّهُ [O misled! O misguided! or O thou who art made to deviate from, or lose, or miss, the right way!] is said in reviling: and one says also, مَا بَالُ ذَاكَ المُتَوَّهِ يَفْعَلُ كَذَا [What is the case of that misled, or misguided, man, that he does thus?] (TA.)
  • تَوهَان
تَوهَانالجذر: ت و هـ

مثال: عاش المدمن في توهانالرأي: مرفوضةالسبب: لشيوع الكلمة على ألسنة العامة. المعنى: حيرة واضطراب

الصواب والرتبة: -عاش المدمن في تَوَهان [صحيحة] التعليق: لم يرد هذا المصدر في المعاجم، ويمكن تصحيحه من جهة القياس، فقد ورد من اليائي: تَيَهان، فيقاس عليه في الواوي: تَوَهان.
تَوْهة
من (ت و ه) ضل الطريق والتحير والتكبر.
توهامي
صورة كتابية صوتية من تهامي: نسبة إلى تهامة على ساحل البحر الأحمر في شبه الجزيرة العربية.
التَّوَهُّشُ: الحَفاء، ومَشْيُ المُثْقَلِ.
التَّوْهُ، ويُضَمُّ: الهَلاكُ، والذَّهابُ.تاهَ يتُوهُ: هَلَكَ، وتَكَبَّرَ، واضْطَرَبَ عَقْلُه.وتَوَّهَهُ: أهْلَكَهُ.وفلانٌ تُوهٌ، بالضمج: أتْواهٌ وأتاوِيهُ.وما أتْوَهَهُ: ما أتْيَهَهُ.
توهم إِمَّا: وَاعْلَم أَن المصنفين يَقُولُونَ فِي الديباجة وَبعد فَإِن أَو فَهَذَا وتوجيه إتْيَان الْفَاء توهم كلمة إِمَّا أَو تقديرها فِي نظم الْكَلَام وَالْفرق بَين توهمها وتقديرها أَن توهمها عبارَة عَن حكم الْعقل بِوَاسِطَة الْوَهم إِنَّهَا مَذْكُورَة فِي النّظم بِوَاسِطَة اعتياده بهَا فِي أَمْثَال هَذَا الْمقَام فَيكون حكما كَاذِبًا. وَمعنى التَّقْدِير أَنَّهَا مقدرَة فِي الْكَلَام وَيجْعَل فِيهِ كالمذكور فَهُوَ حكم مُطَابق للْوَاقِع فَإِن قيل إِن كلمة إِمَّا حرف وَالْفَاء أَثَرهَا والحرف فِي التَّأْثِير ضَعِيف بِالنِّسْبَةِ إِلَى أَخَوَيْهِ فتقديرها مَعَ إبْقَاء أَثَرهَا غير جَائِز قُلْنَا يعوض عَنْهَا الْوَاو بعد الْحَذف فَإِن قيل لَا نسلم أَن الْوَاو وَعوض عَنْهَا إِذْ لَو كَانَت عوضا لما اجتمعتا وَالْحَال أَنَّهُمَا تجتمعان كَمَا فِي عبارَة الْمِفْتَاح فِي آخر فن الْبَيَان حَيْثُ قَالَ وَإِمَّا بعد فَإِن خُلَاصَة الْأَصْلَيْنِ الخ قُلْنَا إِن الْوَاو إِنَّمَا تعْتَبر عوضا بعد حذف إِمَّا وَإِمَّا إِذا لم تحذف فَلَا تعْتَبر عوضا عَنْهَا.وَاعْلَم أَن إتْيَان الْفَاء على توهم إِمَّا أَو تقديرها مَذْهَب السَّيِّد السَّنَد شرِيف الْعلمَاء قدس سره وتابعيه. وَقَالَ نجم الْأَئِمَّة الشَّيْخ الرضي رَحمَه الله أَن إتْيَان الْفَاء لإجراء الظّرْف مجْرى الشَّرْط كَمَا فِي قَوْله تَعَالَى: {{وَإِذ لم يهتدوا بِهِ فسيقولون}} . لَا لتقدير إِمَّا فَإِنَّهُ مَشْرُوط بِكَوْن مَا بعد الْفَاء أمرا أَو نهيا وَمَا قبلهَا مَنْصُوبًا كَقَوْلِه تَعَالَى: {{وَرَبك فَكبر}} .
الْمَعْتُوه: من كَانَ قَلِيل الْفَهم مختلط الْكَلَام فَاسد التَّدْبِير كَمَا مر فِي الْحجر والعته أَيْضا.
توه
تَاهَ (و)(n. ac. تَوْه
تُوْه)

a. Went astray, strayed; perished.
b. Behaved haughtily.

تَوَّهَأَتْوَهَa. Led astray; perplexed, bewildered; caused to perish
destroyed.
تُوْه
(pl.
أَتْوَاْه)

a. Astray, out of the way; lost.

تُوْهَةa. Girl.

تُوَهa. see 3
تَوْهَاْنُa. Straying; distraction, bewilderment.
التوهم: سبق الذهن إلى الشيء، ذكره أبو البقاء.
المعتوه: من كان قليل الفهم، مختلط الكلام، فاسد التدبير، ضعيف الرأي، ناقص العقل.
تَوَّهالجذر: ت و هـ

مثال: تَوَّهت صديقيالرأي: مرفوضةالسبب: لشيوع الكلمة على ألسنة العامة.

الصواب والرتبة: -تَوَّهت صديقي [فصيحة] التعليق: جاء في الوسيط: «تَوَّهَه: أضلَّه الطَّريقَ»، وورد كذلك في المصباح «تَيَّهْتُه وتَوَّهْتُه: أضللته الطريق».
يَتُوهالجذر: ت ي هـ

مثال: لا تتركه يتوه في الطريقالرأي: مرفوضةالسبب: لأن الفعل «تاه» يائي. المعنى: يَضِلّ الطريق

الصواب والرتبة: -لا تتركه يتوه في الطريق [فصيحة]-لا تتركه يتيه في الطريق [فصيحة] التعليق: ذكرته المعاجم بالواو والياء «تاه يتوه وتاه يتيه» بنفس المعنى.

تَمَفْعَل وتوهّم أصالة الحرف الزائد

معجم الصواب اللغوي لأحمد مختار عمر

تَمَفْعَل وتوهّم أصالة الحرف الزائدالأمثلة: 1 - تَمَحْلَسَ له 2 - تَمَخْطَرَ في مشيته 3 - تَمَذْهَبَ الناس بمذاهب شتَّى 4 - تَمَرْجَحَ الأطفال 5 - تَمَرْجَلَ الصّبيّ 6 - تَمَرْقعَ الشباب في الشوارع 7 - تَمَرْكَزَ في المدينة 8 - تَمَسْخَرَ بين القوم 9 - تَمَسْمَرَ الخشبُ 10 - تَمَشْوَرَ بين البيت والنادي 11 - تَمَشْيَخ ليكسب ثقة الناس 12 - تَمَطْوَحَ الدَّيْنُ 13 - تَمَهْمَزَ الفرسُ البطيءالرأي: مرفوضةالسبب: لتوهّم أصالة «الميم» الزائدة، والاشتقاق منها.

الصواب والرتبة:1 - تَحَلَّسَ له [فصيحة]-تَمَحْلَسَ له [صحيحة]2 - تَخَطَّرَ في مشيته [فصيحة]-تَمَخْطَرَ في مشيته [صحيحة]3 - ذهب الناس مذاهب شتَّى [فصيحة]-تمذهب الناس بمذاهب شتَّى [صحيحة]4 - تَمَرْجَح الأطفال [صحيحة]5 - تَمْرَجَل الصّبيّ [صحيحة]6 - تَمَرْقَعَ الشباب في الشوارع [صحيحة]7 - تَركَّزَ في المدينة [فصيحة]-تَمَرْكَزَ في المدينة [صحيحة]8 - تَمَسْخَرَ بين القوم [صحيحة]9 - تَمَسْمَرَ الخشبُ [صحيحة]10 - تَمَشْوَرَ بين البيت والنادي [صحيحة]11 - تَمَشْيَخَ ليكسب ثقة الناس [صحيحة]12 - تَمَطْوَحَ الدَّينُ [صحيحة]13 - تَمَهْمَزَ الفرسُ البطيء [صحيحة] التعليق: على الرغم من رفض العلماء لهذا الوزن ووصفهم له بالشذوذ، فإنه وزن صحيح، جارٍ على سنن العرب، فقد وردت له نظائر في لغة القدماء، فضلاً عن المعاصرين، مثل: تَمَنْدَل، وتَمَدْرَع، وتَمَنْطَق، وتَمَسْكَن، وتَمَذْهَب، وتَمَرْكَز، وتَمَحْوَر. وقد صَرَّح مجمع اللغة المصري بأن توهّم أصالة الحرف الزائد ظاهرة لغويّة قديمة مثل قولهم: تمسكن، وتمندل، وتمرفق، وتمدرع، وسوّغ قَبول نظائر الأمثلة الواردة عن العرب ممّا يستعمله المحدثون إذا اشتهرت ودعت إليها الحاجة.

صرف الممنوع من الصرف لتوهُّم أصالة الألف

معجم الصواب اللغوي لأحمد مختار عمر

صرف الممنوع من الصرف لتوهُّم أصالة الألفالأمثلة: 1 - أَقَام دَعْوًى قضائيَّة 2 - اقْتَرَف آثامًا كُبْرًى 3 - عَاشَت البلاد في فَوْضًى عارمة 4 - فَعَل أخطاءً صُغْرًى 5 - قَدَّمَ شَكْوًى لسوء حالِهالرأي: مرفوضة عند بعضهمالسبب: لصرف الكلمات، مع وجود ما يستوجب منعها من الصرف.

الصواب والرتبة:1 - أَقَامَ دَعْوَى قضائيَّة [فصيحة]2 - اقترف آثامًا كُبْرَى [فصيحة]3 - عَاشَت البلاد في فَوْضَى عارمة [فصيحة]4 - فعل أخطاءً صُغْرَى [فصيحة]5 - قَدَّمَ شَكْوَى لسوء حاله [فصيحة] التعليق: هذه الكلمات منتهية بألف التأنيث المقصورة؛ ولذا فهي ممنوعة من الصرف.

صرف الممنوع من الصرف لتوهُّم أصالة الهمزة

معجم الصواب اللغوي لأحمد مختار عمر

صرف الممنوع من الصرف لتوهُّم أصالة الهمزةالأمثلة: 1 - أَصْبَحوا أَشْقِيَاءً نادمين 2 - أَصْدِقائي نُصَحاءٌ مخلصون 3 - إِنَّهم أبناءٌ أَعِزّاءٌ 4 - إِنَّهم أَرِقّاءٌ في تفكيرهم 5 - اسْتُشهِدَ في الانتفاضة شُهَداءٌ كثيرون 6 - الآبَاءُ رُحَماءٌ بأبنائهم 7 - المؤمنون هُمْ حُنَفَاءٌ لله 8 - بَرَزَ بين سُفَراءٍ نابهين 9 - تَعَلَّم على يد أساتذةٍ أَكْفِيَاءٍ 10 - جَاءَ إلى الفندق نُزَلاءٌ كثيرون 11 - حَضَر الحفل وُزَراءٌ كثيرون 12 - حَضَر عُلَماءٌ من جميع الأقطار 13 - رَاعُوا الرحمة باعتباركم آباءً وأَوْلياءً لأمور الطلاب 14 - رِجَالٌ عُرَفاءٌ بالأمور 15 - سَلَّمَ الرئيس على زُعَماءٍ كثيرين 16 - سَلَّمْت على طلابٍ أَذْكِيَاءٍ 17 - شُوهِد جُلَسَاءٌ كثيرون على المقاهي 18 - صَادَقت رجالاً أَغْنِياءً 19 - طُلاَّبٌ أَلِبّاءٌ متفوّقون 20 - عَادَ الجنود منتصرين غير أَذِلاّءٍ 21 - عُلَمَاءُ أَجِلاّءٌ بخلقهم 22 - عَلَيْنا رُقَباءٌ كثيرون 23 - عَنْ كل دولة حَضَر نُقَباءٌ 24 - في مصر شُعَراءٌ مجيدون 25 - كَانُوا صُرَحاءً في أقوالهم 26 - كُرِّمَ عُمَداءٌ كثيرون 27 - لَسْنا بأَغْبِياءٍ 28 - لَه غُرَماءٌ كثيرون 29 - نَحْن بَشَرٌ ولَسْنا أَنْبِيَاءً 30 - نَحْن غُرَباءٌ في هَذِه المدينة 31 - نَحْن فُقَراءٌ إلى الله 32 - هَؤُلاء أَحِبّاءٌ منذ الطفولة 33 - هَؤُلاء أَسْوِيَاءٌ لا مَرْضَى 34 - هَؤُلاء أطفالٌ سُعَداءٌ 35 - هَؤُلاء بُخَلاءٌ بمالهم 36 - هَؤُلاء دُخَلاءٌ بيننا 37 - هَؤُلاء رجالٌ بُسَطاءٌ 38 - هَؤُلاء زُمَلاءٌ لي 39 - هَؤُلاء قومٌ طُلَقَاءٌ 40 - هَؤُلاء مصارعون أَقْوِيَاءٌ 41 - هَؤُلاء نُدَمَاءٌ أوفياء 42 - هُمْ أَبْرِياءٌ من هَذَا الجُرْم 43 - هُمْ أَثْرِياءٌ بما لديهم من كرامة 44 - هُمْ أَخِلاّءٌ صادقون 45 - هُمْ أَشِحّاءٌ بمالِهم 46 - هُمْ أَشِدّاءٌ على عدوهم 47 - هُمْ أَصْفِياءٌ صادقو الودّ 48 - هُمْ أَعِفّاءٌ عن الحرام 49 - هُمْ جُهَلاءٌ 50 - هُمْ حُكَمَاءٌ في قرارهم 51 - هُمْ خُبَرَاءٌ بالزراعة 52 - هُمْ خُلَفاءٌ لنا 53 - هُمْ شُرَكاءٌ في المصنع 54 - هُمْ قُرَناءٌ في العمل 55 - وَسَّط شُفَعاءً عند الحاكم 56 - يَتَعَالون على الناس كِبْرياءً 57 - يَعْمَلون كأَشِقّاءٍ متحابينالرأي: مرفوضة عند بعضهمالسبب: لصرف هذه الكلمات، مع وجود ما يستوجب منعها من الصرف.

الصواب والرتبة:1 - أصبحوا أَشْقِياءَ نادمين [فصيحة]2 - أصدقائي نُصَحاءُ مخلصون [فصيحة]3 - إِنَّهم أبناءٌ أعِزّاءُ [فصيحة]4 - إِنَّهم أَرِقّاءُ في تفكيرهم [فصيحة]5 - اسْتُشْهِدَ في الانتفاضة شُهَداءُ كثيرون [فصيحة]6 - الآباءُ رُحَماءُ بأبنائهم [فصيحة]7 - المؤمنون هم حُنَفَاءُ لله [فصيحة]8 - بَرَزَ بين سُفَراءَ نابهين [فصيحة]9 - تَعَلَّم على يد أساتذةٍ أَكْفِياءَ [فصيحة]10 - جاء إلى الفندق نُزَلاءُ كثيرون [فصيحة]11 - حَضَر الحفل وُزَراءُ كثيرون [فصيحة]12 - حضر عُلَماءُ من جميع الأقطار [فصيحة]13 - راعوا الرحمة باعتباركم آباءً وأَوْلياءَ لأمور الطلاب [فصيحة]14 - رجالٌ عُرَفاءُ بالأمور [فصيحة]15 - سَلَّمَ الرئيس على زُعَماءَ كثيرين [فصيحة]16 - سَلَّمْت على طلابٍ أَذْكِياءَ [فصيحة]17 - شوهد جُلَساءُ كثيرون على المقاهي [فصيحة]18 - صادقت رجالاً أَغْنِياءَ [فصيحة]19 - طلاّبٌ أَلِبّاءُ متفوّقون [فصيحة]20 - عاد الجنودُ منتصرين غير أَذِلاّءَ [فصيحة]21 - علماءُ أَجِلاّءُ بخلقهم [فصيحة]22 - علينا رُقَباءُ كثيرون [فصيحة]23 - عن كل دولة حَضَر نُقَباءُ [فصيحة]24 - في مصر شعَراءُ مجيدون [فصيحة]25 - كانوا صُرَحاءَ في أقوالهم [فصيحة]26 - كُرِّمَ عُمَداءُ كثيرون [فصيحة]27 - لَسْنا بأَغْبِياءَ [فصيحة]28 - له غُرَماءُ كثيرون [فصيحة]29 - نحن بَشَرٌ ولسنا أَنْبِياءَ [فصيحة]30 - نحن غُرَباءُ في هذه المدينة [فصيحة]31 - نحن فُقَراءُ إلى الله [فصيحة]32 - هؤلاء أَحِبّاءُ منذ الطفولة [فصيحة]33 - هؤلاء أَسْوِياءُ لا مَرْضَى [فصيحة]34 - هؤلاء أطفالٌ سُعَداءُ [فصيحة]35 - هؤلاء بُخَلاءُ بمالِهم [فصيحة]36 - هؤلاء دُخَلاءُ بيننا [فصيحة]37 - هؤلاء رجالٌ بُسَطاءُ [فصيحة]38 - هؤلاء زُمَلاءُ لي [فصيحة]39 - هؤلاء قومٌ طُلَقاءُ [فصيحة]40 - هؤلاء مصارعون أَقْوِياءُ [فصيحة]41 - هؤلاء نُدَماءُ أوفياء [فصيحة]42 - هم أَبْرِياءُ من هذا الجُرْم [فصيحة]43 - هم أثْرياءُ بما لديهم من كرامة [فصيحة]44 - هم أَخِلاّءُ صادقون [فصيحة]45 - هم أشِحّاءُ بمالِهم [فصيحة]46 - هم أشِدّاءُ على عدوهم [فصيحة]47 - هم أَصْفِياءُ صادقو الودّ [فصيحة]48 - هم أَعِفّاءُ عن الحرام [فصيحة]49 - هم جُهَلاءُ [فصيحة]50 - هم حُكَماءُ في قرارهم [فصيحة]51 - هم خُبَراءُ بالزراعة [فصيحة]52 - هم خُلَفاءُ لنا [فصيحة]53 - هم شُرَكاءُ في المصنع [فصيحة]54 - هم قُرَناءُ في العمل [فصيحة]55 - وَسَّط شُفَعاءَ عند الحاكم [فصيحة]56 - يتعالون على الناس كِبْرياءَ [فصيحة]57 - يعملون كأَشِقّاءَ متحابِّين [فصيحة] التعليق: تستحقّ هذه الكلمات المنع من الصرف؛ لانتهائها بألف التأنيث الممدودة، وهي ليست من أصل الكلمة، وقد توهَّم من صَرَف هذه الكلمات أنها لا تحقّق شروط صيغة منتهى الجموع لوجود حرف واحد بعد ألِفاتها، (هذا بالنسبة لجميع الأمثلة باستثناء المثال رقم «56» «كبرياء» فهو مفرد). والواضح أنَّ علَّة المنع من الصرف في هذه الكلمات هي وجود ألف التأنيث الممدودة؛ ولذا فحقّ الكلمات المذكورة ألاّ تنوَّن في أمثلتها.

مَفْعَل وتوهّم أصالة الحرف الزائد

معجم الصواب اللغوي لأحمد مختار عمر

مَفْعَل وتوهّم أصالة الحرف الزائدالأمثلة: 1 - اجْتَمَعَ مُدَراء المدارس 2 - كَانَ مشروعًا مُمَنْهَجًا 3 - مَحْلَسَ لفلان 4 - مَخْطَرَه في مشيته 5 - مَذْهَبَه بَمَذْهَبِه 6 - مَرْأَسَه القومُ 7 - مَرْجَحَ الطفلَ 8 - مَرْجَلَ الصَّبيَّ 9 - مَرْقَع ابنه بعدم اهتمامه به 10 - مَرْكَزَه في المدينة 11 - مَرْوَحَ على الموقد 12 - مَسْخَرَه بين القوم 13 - مَسْطَرَ اللّوحةَ 14 - مَسْمَرَ النجار الخشب 15 - مَشْوَرَه بين البيت والنادي 16 - مَشْيَخَه ليكسبه ثقة الناس 17 - مَطْوَحَ المدين الدائن في دفع الدين 18 - مَهْمَزَ الفرسَ البطيءالرأي: مرفوضةالسبب: لتوهّم أصالة الحرف الزائد «الميم».

الصواب والرتبة:1 - اجْتَمَعَ مُديرو المدارس [فصيحة]-اجْتَمَعَ مُدَراء المدارس [صحيحة]2 - كان مشروعًا مُمَنْهَجًا [صحيحة]3 - مَحْلَسَ لفلان [صحيحة]4 - مَخْطَرَه في مشيته [صحيحة]5 - مَذْهَبَه بمَذْهَبِه [صحيحة]6 - مَرْأَسَه القومُ [صحيحة]7 - مَرْجَحَ الطفلَ [صحيحة]8 - مَرْجَلَ الصَّبيَّ [صحيحة]9 - مَرْقَع ابنه بعدم اهتمامه به [صحيحة]10 - رَكَّزَه في المدينة [فصيحة]-مَرْكَزَه في المدينة [صحيحة]11 - مَرْوَحَ على الموقد [صحيحة]12 - مَسْخَرَه بين القوم [صحيحة]13 - مَسْطَرَ اللّوحةَ [صحيحة]14 - مَسْمَرَ النجار الخشب [صحيحة]15 - مَشْوَرَه بين البيت والنادي [صحيحة]16 - مَشْيَخَه ليكسبه ثقة الناس [صحيحة]17 - مَطْوَحَ المدينُ الدائنَ في دفع الدين [صحيحة]18 - مَهْمَزَ الفرسَ البطيء [صحيحة] التعليق: رأى مجمع اللغة المصري أن توهّم أصالة الحرف الزائد لم يبلغ درجة القاعدة العامة، غير أنه ضَرْب من ظاهرة لغوية فطن إليها المتقدمون ودعمها المحدثون؛ ولذا ففي الوسع قبول نظائر الأمثلة الواردة على توهّم أصالة الحرف الزائد، مما يستعمله المحدثون إذا اشتهرت ودعت إليها الحاجة، وقد ورد منها في القديم: تمندل، وتمرفق، وتمسكن، وتمدرع.

مَنْع المصروف من الصرف لتوهُّم زيادة الألف

معجم الصواب اللغوي لأحمد مختار عمر

مَنْع المصروف من الصرف لتوهُّم زيادة الألفالأمثلة: 1 - الأقصر مَشْتَى جميلٌ 2 - القَبْر مَثْوى أخير للجميع 3 - ظَلَّ بمَنْأَى عن الصراعات 4 - عَلَى مَرْأَى ومسمع من الجميع 5 - قَابَلَه بمُحَيَّا طَلْقٍ 6 - قَامَ بمَسْعَى طيِّب 7 - هَلْ لكل مفردٍ مُثنَّى؟ 8 - يَرْعَى ماشيته في مَرْعَى خصبالرأي: مرفوضة عند بعضهمالسبب: لمنع هذه الكلمات من الصرف، دون مسوِّغ لذلك.

الصواب والرتبة:1 - الأقصر مَشْتًى جميلٌ [فصيحة]2 - القبر مَثْوًى أخيرٌ للجميع [فصيحة]3 - ظَلَّ بمَنْأًى عن الصراعات [فصيحة]4 - على مَرْأًى ومسمعٍ من الجميع [فصيحة]5 - قابله بمحيًّا طَلْقٍ [فصيحة]6 - قام بمَسْعًى طيِّب [فصيحة]7 - هل لكل مُفْردٍ مُثنًّى؟ [فصيحة]8 - يرعى ماشيته في مَرْعًى خصبٍ [فصيحة] التعليق: هذه الكلمات على وزن «مَفْعَل» أو «مُفَعَّل»؛ فألفاتها أصلية، ليست زائدة للتأنيث؛ ولذا فهي مصروفة.

مَنْع المصروف من الصرف لتوهّم زيادة الهمزة وهي أَصْليّة

معجم الصواب اللغوي لأحمد مختار عمر

مَنْع المصروف من الصرف لتوهّم زيادة الهمزة وهي أَصْليّةالأمثلة: 1 - أَضْوَاءُ على الأحداث 2 - اسْتَمَعْتُ إلى أساتذةٍ أَكْفَاءَ 3 - تَتَرَبَّص المطلقة بنفسها ثلاثة أَقْرَاءَ 4 - تَحَمَّل أعْبَاءَ كثيرة 5 - تَهُبُّ على البلاد أَنْوَاءُ متربةٌ 6 - سَمِعْنا أَنْبَاءَ عن الحرب 7 - في أَجْزَاءَ عديدة من العالم العربيّ 8 - مَرَّت البلاد بأَرْزَاءَ كثيرة 9 - وَقَعَ في أَخْطَاءَ عديدةالرأي: مرفوضة عند بعضهمالسبب: لمنع هذه الكلمات من الصرف، دون مسوِّغ لذلك.

الصواب والرتبة:1 - أَضْوَاءٌ على الأحداث [فصيحة]2 - استمعتُ إلى أساتذةٍ أكْفاءٍ [فصيحة]3 - تَتَرَبَّص المطلقة بنفسها ثلاثة أقْراءٍ [فصيحة]4 - تَحَمَّل أعْباءً كثيرة [فصيحة]5 - تهبُّ على البلاد أنواءٌ متربةٌ [فصيحة]6 - سَمِعْنَا أنْبَاءً عن الحرب [فصيحة]7 - في أجزاءٍ عديدة من العالم العربيّ [فصيحة]8 - مَرَّت البلاد بأرْزَاءٍ كثيرة [فصيحة]9 - وَقَعَ في أَخْطاءٍ عديدة [فصيحة] التعليق: تستحق هذه الكلمات الصرف؛ لأنَّ همزاتها أصليَّة، فهي ليست زائدة كما توهَّمها مَنْ منعها من الصرف، ووزنها جميعًا: «أَفْعال»، وليس: «فَعْلاء».

مَنْع المصروف من الصرف لتوهُّم زيادة الهمزة وهي منقلبة عن أصل

معجم الصواب اللغوي لأحمد مختار عمر

مَنْع المصروف من الصرف لتوهُّم زيادة الهمزة وهي منقلبة عن أصلالأمثلة: 1 - آلاءُ لا تُحصى منحها الله لعباده 2 - اسْتُقْبِلُوا في أَبْهَاءَ واسعةٍ 3 - اشْتَرَى أَزْيَاءَ غاليةَ الثمن 4 - الشُّهَداءُ أَحْيَاءُ عند ربهم 5 - انْشِغَال آباءَ كثيرين يؤدي إلى ضياع أبنائهم 6 - تَسَمَّى بأسْماءَ كثيرة 7 - تَفَرَّقت جثّته بعد الحادث إلى أَشْلاءَ 8 - حَفِظَه الله من أَدْواءَ كثيرة 9 - رَزَقَه الله بأَبْناءَ بَرَرة 10 - زَارَ أَنْحَاءَ مُتَفرقة 11 - عَاشَ في أَجْوَاءَ كئيبةٍ 12 - عَدَم الإفراط في الطعام وسيلة لأَمْعاءَ سليمة 13 - قَدَّمَ المجتمعون آراءَ كثيرةً 14 - كَانَ للعدوان أَصْدَاءُ واسعة 15 - لا تَكْتَرث بأعداءَ حاقدين 16 - لَيْسوا أَعْضَاءَ في المنظمة 17 - مَاتَ الجنين في أَحْشاءَ تتوجَّع صاحبتها 18 - يَأْتِي الحجيج من أَرْجاءَ متفرّقةالرأي: مرفوضة عند بعضهمالسبب: لمنع هذه الكلمات من الصرف، دون مسوِّغ لذلك.

الصواب والرتبة:1 - آلاءٌ لا تُحصى منحها الله لعباده [فصيحة]2 - اسْتُقْبِلوا في أَبْهاءٍ واسعةٍ [فصيحة]3 - اشْترى أَزْياءً غاليةَ الثمن [فصيحة]4 - الشُّهداءُ أَحْياءٌ عند ربّهم [فصيحة]5 - انشِغال آباءٍ كثيرين يؤدي إلى ضياع أبنائهم [فصيحة]6 - تَسَمَّى بأسْماءٍ كثيرةٍ [فصيحة]7 - تَفَرَّقت جثّته بعد الحادث إلى أَشْلاءٍ [فصيحة]8 - حفظه الله من أَدْواءٍ كثيرةٍ [فصيحة]9 - رزقه الله بأبناءٍ بَرَرة [فصيحة]10 - زارَ أَنْحاءً مُتَفرِّقة [فصيحة]11 - عاشَ في أَجْواءٍ كئيبةٍ [فصيحة]12 - عدم الإفراط في الطعام وسيلة لأَمْعاءٍ سليمة [فصيحة]13 - قَدَّمَ المجتمعون آراءً كثيرةً [فصيحة]14 - كان للعدوان أَصْداءٌ واسعةٌ [فصيحة]15 - لا تكترث بأَعْداءٍ حاقدين [فصيحة]16 - ليسوا أَعْضاءً في المنظمة [فصيحة]17 - مات الجنين في أَحْشاءٍ تتوجَّع صاحبتها [فصيحة]18 - يأتي الحجيج من أَرْجاءٍ متفرّقة [فصيحة] التعليق: تستحق هذه الكلمات الصرف؛ لأنَّ همزاتها منقلبة عن أصل واويّ أو يائيّ؛ ولذا فالهمزة في هذه الكلمات ليست زائدة كما توهَّمها مَن منعها من الصرف، وجميعها على وزن: أَفعال.

مَنْع المصروف من الصرف لتوهّم صيغة منتهى الجموع

معجم الصواب اللغوي لأحمد مختار عمر

مَنْع المصروف من الصرف لتوهّم صيغة منتهى الجموعالأمثلة: 1 - اسْتَمَع إلى نُصْح دَهَاقِنَةَ بارعين 2 - لا يَخْلُو جيلٌ من عَبَاقِرةَ يسبقون زمنهم 3 - هُمْ أَكَاسِرَةُ شجعان 4 - هُمْ بَطَارِقةُ مشهورون 5 - هُمْ بَطَالِمَةُ فاتحون 6 - هُمْ جَهَابِذَةُ بارزون 7 - هُمْ حَنَابِلةُ في مذهبهم 8 - هُمْ صَيارِفةُ مشهورون 9 - هُمْ قَسَاوِسَةُ متسامحون 10 - هُمْ قَيَاصِرَةُ في سلوكهم 11 - هُمْ كَرَادِلةُ معروفون 12 - هُمْ مَلائكةُ في أخلاقهمالرأي: مرفوضة عند بعضهمالسبب: لمنع هذه الكلمات من الصرف، توهُّمًا أنها من صيغ منتهى الجموع.

الصواب والرتبة:1 - استمع إلى نُصْح دهاقِنَةٍ بارعين [فصيحة]2 - لا يخلو جيلٌ من عباقِرةٍ يسبقون زمنهم [فصيحة]3 - هم أكاسِرَةٌ شجعان [فصيحة]4 - هم بَطارقةٌ مشهورون [فصيحة]5 - هم بطالِمَةٌ فاتحون [فصيحة]6 - هم جهابِذَةٌ بارزون [فصيحة]7 - هم حنابلةٌ في مذهبهم [فصيحة]8 - هم صَيارِفةٌ مشهورون [فصيحة]9 - هم قَساوِسَةٌ متسامحون [فصيحة]10 - هم قَياصِرَةٌ في سلوكهم [فصيحة]11 - هم كرادلةٌ معروفون [فصيحة]12 - هم ملائكةٌ في أخلاقهم [فصيحة] التعليق: تستحقّ هذه الكلمات الصرف؛ لعدم وجود علّة مانعة من الصرف، وقد تَوَهَّمَ مَنْ مَنَعها من الصرف أنّها من صيغ منتهى الجموع لمجيئها على وزن «فعاللة»، ولكن وجود التاء في آخرها يخرجها عن هذه الصيغة.
شارك الصفحة
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت