فهرس الكتاب

الصفحة 117 من 182

كثيرًا عن تشريح القطار والسيارة اللذين سبقا الدراجة بزمن ليس بالقليل. علمًا أن رياح التغيير والتقدم العلمي كانت عاصفة شديدة لاترحم من يقف أمامها، وتمطر الناس كل يوم بوابل من المصطلحات العلمية والفنية الجديدة، فضلًا عن مصطلحات الحضارة الوافدة التي بدأت تغزو حياة الناس وعقولهم غزوًا كبيرًا.

قال التنوخي:"وها نحن أولاء ننشر على سبيل الاقتراح تشريح الدراجة ليبدى القراء آراءهم فيها .. الخ:"

1 -البدن: Le cadre

2 -الدولاب الموجه: La roue directrice

3 -الدولاب المحرك: La roue motrice

4 -الفراش الكبير: Legrand pignon

5 -الفراش الصغير (فراش الحركة) - lepetit pignon

6 -السلسلة: La chaine

7 -الركاب (أو المدوس أو الدواسة أو الزند) La pedaie

8 -الموجه: (أو المقوم أو المدور أو المقبض) La poignee

9 -السرج: La selle

10 -الملقط: La foucghe

11 -الأسياخ: (أو الأصابع أو الأشعة) Les rayone

12 -الاطار: La jante 13 - المطاط البراني L´enveloppe

14 -السدادة: (أو الصمام) La valve 15 - المكبح: Le frein .. الخ

وهناك أيضًا أدوات فرعية كالمصباح والمولد (الدينامو) و (رف الدولاب) و (كيس العدة) وأشباهها مما يسهل تسميته على المعلم والمتعلم" [1] "

3)نقد وتعليق:

يبدو أن الأستاذ التنوخي قد ترجم أجزاء الدراجة عن الفرنسية ترجمة حرفية فعندما ترجم جملة (Le roue direction) بالدولاب الموجه و (La roue motrice) بالدولاب المحرك قد باعد ما بينه وبين الاستعمال اليومي لهذه الأشياء من قبل الناس الذين يسمون الأول: (الدولاب الأمامي) أو (القدامي) والثاني: (الدولاب الخلفي) أو (الورائي) وهما تسميتان عربيتان فصيحتان لا غبار عليهما، ويسهل استعمالهما، ويدلان على الشيء المترجم دلالة صحيحة.

وعندما ترجم جملة (Le grand pignon) بالفراش الكبير و (le petit pignon) بالفراش الصغير قد باعد كذلك في تسميته هذه عن الاستعمال اليومي الصحيح

(1) التنوخي: عز الدين /تشريح الدراجة/ مجلة المجمع العلمي العربي، مج13 جـ12 ص363 - 1935.

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت