نتائج البحث عن (مأَد) 17 نتيجة

مأد: المَأْدُ من النبات: اللَّيِّنُ الناعِم. قال الأَصمعي: قيل لبعض العرب: أَصِبْ لنا موضعاً، فقال رائِدُهم: وجدت مكاناً ثَأْداً مَأْداً. ومَأْد الشباب: نَعْمَتُه. ومَأَدَ العُودُ يَمْأَدُ مَأْداً إِذا امتلأَ من الريّ في أَول ما يجري الماء في العود فلا يزال مائداً ما كان رطباً. والمَأْدُ من النبات: ما قد ارتوى؛ يقال: نبات مَأْدٌ. وقد مَأَدَ يَمْأَدُ، فهو مَأْدٌ. وأَمْأَدَه الريّ والربيع ونحوه وذلك إِذا جرى فيه الماء أَيام الربيع. ويقال للجارية التارَّة: إِنها لمأْدةُ الشباب وهي يَمؤُود ويَمؤُودة. وامتأَد فلان خيراً أَي كسبه. ويقال للغصن إِذا كان ناعماً يهتز: هو يَمْأَدُ مَأْداً حسناً. ومَأَد النباتُ والشجر يمأَدُ مأْداً: اهتزَّ وتَرَوّى وجرى فيه الماء، وقيل: تنعم ولان؛ وقد أَمْأَدَه الرَّيّ. وغصن مَأْدٌ ويَمؤُود أَي ناعم، وكذلك الرجل والأُنثى مَأْدَة ويَمْؤُودة شابة ناعمة، وقيل: المَأْد الناعم من كل شيء؛ وأَنشد أَبو عبيد:مَادُ الشَّبابِ عَيْشَها المُخَرْفَجا غير مهموز. والمَأْدُ: النَّزُّ الذي يظهر في الأَرض قبل أَن يَنْبُع، شامِيَّة؛ وقوله أَنشده ابن الأَعرابي: وماكِدٍ تَمْأَدُه من بَحْرِه فسره فقال: تَمْأَدُه تأْخُذُه في ذلك الوقت. ويَمْو ودٌ: موضع؛ قال زهير: كأَنَّ سَحِيله، في كلِّ فَجْرٍ على أَحْساءِ يَمْؤودٍ، دُعاءُ ويَمؤُود: بئر؛ قال الشماخ: غَدَوْنَ لها صُعْرَ الخُدودِ كما غَدَتْ، على ماءِ يَمؤُودَ، الدِّلاءُ النَّواهِزُ الجوهري: ويَمؤُودٌ موضع؛ قال الشماخ: فَظَلَّتْ بِيَمؤُودٍ كأَنَّ عُيونَها إِلى الشمسِ، هل تَدْنو رِكيٌّ نواكزُ؟ قال ابن سيده في قول الشماخ: على ماءِ يمؤودَ الدِّلاءُ النواهِزُ قال: جعله اسماً للبئر فلم يصرفه؛ قال: وقد يجوز أَن يريد الموضع وترك صرفه لأَنه عنى به البُقْعَة أَو الشَّبَكة؛ قال: أَعني بالشَّبَكةِ الآبارَ المُقْتَرِبةَ بعضُها من بعض.
[م أد] مَأَدَ النَّباتُ والشَّجَرُ يَمْأَدُ مَأْداً: اهْتَزَّ وتَرَوَّى، وجَرَى فيه الماءُ، وقيل: تَنَعَّمَ ولانَ. وقد أَمْأَدَهُ الرِّيُّ. وغُصْنٌ مَأْدٌ ويُمْؤُودٌ، وكذلك الرَّجُلُ، والأُنْثَى مَأْدَةٌ ويَمْؤُودَةُ. وقيل: المَأْدُ: اللَّيِّنُ النّاعِمُ من كُلِّ شَيءِْ. والمَأْدُ: النَّزُّ قَبْلَ أن يَنْبُعَ، شأمِيَّةٌ. وقولُه - أَنْشَدَه ابنُ الأَعْرابِيِّ -:

(وماكِدٍ تَمْأَدُه مِنْ بَحْرِه...)

فَسَّرَه فقالَ: تَمْأَدُه: تَأْخُذُه في ذلِكَ الوَقْتِ. ويَمْؤُودُ: مَوْضِعٌ، قالَ زُهَيْرٌ:

(كأَنَّ سَحِيلَه في كُلِّ فَجْرٍ...عَلَى أَحْساءِ يَمْؤُودٍ دُعاءُ)

ويُمْؤُودٌ: بِئْرُ، قالَ الشَّمّاخُ:

(غَدَوْنَ لَها صُعْرَ الخُدُودِ كَما غَدَت...عَلَى ماءِ يَمْؤُودَ الدِّلاءُ النَّواهِزُ)

جَعَلَه اسمْاً للبِئْرِ فلم يَصْرِفْه، وقد يَجُوزُ أن يُرِيدَ المَوضِع وتَرَكَ صَرْفَه لأَنّه عَنَى به البُقْعَةَ، أو الشَّبكَةَ، أعْنِي بالشَّبَكَة الآبارَ المُْقْتَرٍِ بَةَ بعضها من بَعْضٍ.
س م أد

واسْمَأَدَّتْ يَدُهُ وَرِمَت واسْمَأَدَّ من الغَضَبِ كذلك واسْمَأَدَّ الشيءُ ذَهَبَ
مأَد
: ( {{مَأَدَ النَّبَاتُ، كمَنَع) ،}} يَمَأَدُ {{مَأْداً (: اهْتَزَّ وتَرَوَّى وجَرَى فِيهِ الماءُ) ، وَيُقَال للغُصْن إِذا كَانَ نَاعِماً يَهْتَزّ: هُوَ}} يَمْأَدُ مَأْداً حَسَناً. (و) قيل: {{مَأَدَ النبَاتُ والشَّجرُ (: تَنَعَّمَ ولاَنَ، و) قد (}} أَمَأَده الرِّيُّ) والرَّبِيعُ، {{ومَأَدَ العُودُ}} يَمْأَدُ {{مَأْداً، إِذا امْتَلأَ مِنَ الرِّيِّ فِي أَوِّل مَا يَجْرِي الماءُ فِي العُودِ، فَلَا يَزال}} مائِداً مَا كَانَ رَطْباً.
(ورَجُلٌ) {{مَأْدٌ}} ويَمْؤُودٌ (وغُصْنٌ {{مَأْدٌ}} ويَمْؤُودٌ) : ناعِمٌ، وَهِي {{مَأْدَةٌ}} ويَمْؤُودَةٌ: شابَّةً ناعِمَةٌ. وَيُقَال للجارِية: إِنها {{المَأْدَةُ الشَّبَابِ (وَهِي}} يَمْؤُودٌ {{ويَمْؤُودة. و) قيل: (}} المَأْدُ: الناعِمُ من كُلِّ شيْءٍ) ، وأَنشد أَبو عُبَيْدٍ:
{{مَادُ الشَّبَابِ عَيْشَها المُخَرْفَجَا
غير مهموزٍ (و) }}
المَأْدُ (: النَّزُّ) الَّذِي يَظْهَرُ فِي الأَرْض (قَبْلَ أَنْ يَنْبَعَ) ، شامِيَّةٌ.
( {{ويَمُؤود: بئرٌ) ، قَالَ الشَّمَّاخ:
غَدَوْنَ لَهَا صُعْرَ الخُدُودِ كَمَا غَدَتْ
عَلَى مَاءِ}}
يَمْؤودَ الدِّلاءُ النَّوَاهِزُ
(أَو) هُوَ اسْم (ع) ، قَالَه الجوهَرِيّ، وأَنشد للشَّمَّاخ:
فَظَلَّت {{بِيَمُؤُودٍ كَأَنَّ عُيُونَها
إِلى الشَّمْسِ هَلْ يَدْنُو رُكِيٌّ نَوَاكِزُ
وَقَالَ زُهَيْر:
كَأَنَّ سَحِيلَهُ فِي كُلِّ فَجْرٍ
عَلَى أَحْسَاءِ}}
يَمْؤودٍ دُعَاءُ
قَالَ ابنِ سِيدَه فِي قولِ الشَمَّاخ:
عَلَى مَاءِ! يَمْؤودَ الدِّلاَءُ النَّواهِزُ
قَالَ: جعلَه اسْماً للبِئرِ فَلم يَصْرِفْه، قَالَ: وَقد يجوز أَن يُريدالموضِعَ وتَرك صَرْفهَ، لأَنه عنَى بِهِ البُقْعَةَ أَو الشَّبَكَةَ، قَالَ، أَعْنِي بالشَّبَكَةِ الآبارِ المُقْتَرِبَةَ بَعْضُهَا من بعضٍ.
( {{وامْتَأَدَ) فلانٌ (خَيْراً) أَي (كَسَبَهُ) .
(وجَارِيَةٌ}} مَأْدَة)
شَابَّة (ناعِمَةٌ) ، {{كَيَمُؤْودَةٍ.
(}} والمَئِيدُ)
كأَميرًّ، (: الناعِمُ) من الأَغصانِ {{كالمائِدِ.
وغُصْن}}
مَأْدٌ: لَيِّنٌ ناعمٌ، وكذالك النَّبَاتُ، قَالَ الأَصمعيُّ: قيل لبعْضِ العَرب: أَصِبْ لنَا مَوْضِعاً. فَقَالَ رائدُهُم: وَجدْتُ مَكَانا ثَأْداً {{مَأْداً.}} ومَأْدُ الشَّبابِ: نَعْمَتُه.
وَمِمَّا يسْتَدرك عَلَيْهِ:
غُصُونٌ مِيدٌ.
{{المُمْأَدُ. كمُكْرَمٍ: المُرْتَوِي من النَّبَاتِ.
وأَنشد ابنُ الأَعرابيّ:
ومَاكِدٍ}}
يَمْأَدُه مِنْ بَحْرهِ
يَضْفُو ويُبْدِي تَارَةً عَنْ قَعْرِهِ
فسَّرُوه وَقَالُوا:! يَمْأَدُه: يَأْخُذُه فِي ذالك الوَقْت.
[مأد]المَأْدُ من النبات: اللَيِّنُ الناعم. قال الأصمعيّ: قيل لبعض العرب: أصِبْ لنا موضعاً. فقال رائدهم: وجدتُ مكاناً ثَأْداً مَأْداً. وامْتَأَدَ فلانٌ خيراً، أي كَسَبَهُ. ويقال للغصن إذا كان ناعماً يهتزّ: هو يَمْأَدُ مَأّداً حسناً. وغصن يمؤود، أي ناعم. ورجل يمؤود، وامرأة يمؤودة: شابَّة ناعمة. ويمؤود: موضع. قال الشماخ: فظلت بيمؤود كأن عيونها * إلى الشمس هل تدنو ركى النواكز
[مأدب]ك: فيه: وجعل "مأدبة"، هو بضم دال وفتحها: طعام يدعى إليه الناس. ط: بالضم اسم الصنع كالوليمة، وبالفتح مصدر بمعنى الأدب: الدعاء إلى الطعام، والحديث حكاية سمعها من النبي صلى الله عليه وسلم أو إخبار عما شاهده نفسه وانكشف له، قوله: إن العين نائم- يجيء في نوم، ومر في قيل بعض الشرح.
(مأد)النَّبَات وَالشَّجر مأدا اهتز وَجرى فِيهِ المَاء وتنعم ولان
(المأدبة والمأدبة) الطَّعَام يصنع لدَعْوَة وَفِي الحَدِيث إِن هَذَا الْكتاب مأدبة الله فِي أرضه
(أمأد) الرّيّ أَو الرّبيع النَّبَات جعله مرتويا نَاعِمًا
(المأد) الناعم من كل شَيْء يُقَال غُصْن مأد لين ناعم وفتى مأد غض الشَّبَاب ومأد الشَّبَاب نعْمَته والنز الَّذِي يظْهر فِي الأَرْض قبل أَن يَنْبع
مأد1 مَأَدَ, aor. ـَ (S, L, K,) inf. n. مَأْدٌ, (S, L,) It (a plant, L, K, and a tree, L, and a branch, S, L) was, or became, flourishing and fresh, and soft, tender, and supple: (L:) or it quivered, shook, or played loosely, and was, or became, succulent, or sappy, (L, K,) and flourishing and fresh, and soft, tender, and supple: (K:) it (a branch or twig) became filled with its first sap: and مَؤُدَ, aor. ـُ it (a plant) became succulent, or sappy. (L.) يَمْأَدُ مَأْدًا حَسَنًا It (a branch) is [beautifully] soft, tender, and supple, and quivering. (S, L.) 4 امأد It (the imbibing of moisture, L, K, and the [rain or season called] رَبِيع, and the like, L) caused a plant [or tree or branch] to become flourishing and fresh, and soft, tender, and supple: (L:) or to quiver, shake, or play loosely, and to become succulent, or sappy, (L, K,) and flourishing and fresh, and soft, tender, and supple. (K).8 امتأد خَيْرًا He gained, or acquired, good, or prosperity. (S, L, K.) مَأْدٌ and ↓ يَمْؤُودٌ A [plant or tree or] branch [flourishing and fresh, and soft, tender, and supple: see 1: or] quivering, shaking, or playing loosely, and succulent, or sappy, flourishing and fresh, and soft, tender, and supple: (K:) or a plant [or tree] or branch soft, tender, and supple; (S, L;) and ↓ مَئِيدٌ signifies the same, (K,) applied to a branch; and so ↓ مَائِدٌ: (TA:) which last also signifies a branch succulent, or sappy; and so مَأْدٌ, (L,) and ↓ مُمْأَدٌ: (TA:) and (as some say, L) مَأْدٌ signifies soft, tender, or supple, applied to anything. (L, K.) b2: In like manner, مَأْدٌ and ↓ يَمْؤُودٌ are applied to (assumed tropical:) a man: (K:) and مَأْدَةٌ (TA) and يَمْؤُودَةٌ and يَمْؤُودٌ to a female. (K.) You say رَجُلٌ مَأْدٌ, (L,) and يَمْؤُودٌ, (S, L,) (assumed tropical:) A young, and soft, or tender, man: and إِمْرَأَةٌ مَأْدَةٌ, (L,) and يَمْؤُودَةٌ, (S, L,) and يَمْؤُودٌ, (L,) (assumed tropical:) a young, and soft, or tender woman: (S, L:) and جَارِيةٌ مَأْدَةٌ, (K,) and يَمْؤُودَةٌ, (TA,) (assumed tropical:) a soft, or tender, damsel: (K:) and جاريةٌ مَأْدَةُ الشَّبَابِ, and مَادَةٌ, without ء, (assumed tropical:) a damsel having youthful softness, thinness of skin, and plumpness. (L.) b3: مَأْدُ الشَّبَابِ (assumed tropical:) The softness, or tenderness, of youth. (L.) b4: مَكَانٌ ثَأْدٌ مَأْدٌ [A place moist and soft]; (S, L;) as also ↓ ثَئِدٌ مَئِدٌ. (T, art. ثأد.) A2: مَأْدٌ The moisture that exudes from the earth, before it springs forth: (L, K:) of the dial. of Syria. (L.) مَئِدٌ: see مَأْدٌ.

مَئِيدٌ: see مَأْدٌ.

مَائِدٌ: see مَأْدٌ.

مُمْأَدٌ: see مَأْدٌ.

يَمْؤُودٌ: see مَأْدٌ.
مَأَدَ النَّباتُ، كمَنَعَ: اهْتَزَّ، وتَرَوَّى، وجَرى فيه الماءُ، وتَنَعَّمَ، ولانَ، وأمْأَدَهُ الرِّيُّ، ورَجُلٌ وغُصْنٌ مأْدٌ ويَمْؤُودٌ، وهي يَمؤُودٌ ويَمْؤُودَةٌ.والمَأْدُ: النَّاعمُ منْ كُلِّ شَيءٍ، والنَّزُّ قَبْل أنْ يَنْبَعَ.ويَمْؤُودٌ: بِئْرٌ، أو ع.وامْتَأَدَ خَيْراً: كَسَبَهُ.وجاريَةٌ مَأدةٌ: ناعمةٌ.والمَئيدُ: الناعِمُ.
مَأْدَبَةالجذر: أ د ب

مثال: أَقَام مأدَبَةً لضيوفهالرأي: مرفوضةالسبب: للخطأ في ضبط الدال. المعنى: كل طعام يصنع للعرس أو لغيره

الصواب والرتبة: -أَقَامَ مأدُبَةً لضيوفه [فصيحة]-أَقَامَ مأدَبَةً لضيوفه [صحيحة]-أَقَامَ أُدْبَةً لضيوفه [فصيحة مهملة] التعليق: ذكرت المعاجم أن الدال في «مأدبة» مثلثة، لكن الضم أفصح. وقد وردت الكلمة بالضم في الحديث: «القرآن مأدُبة الله في الأرض».
(مَأَدَ)الْمِيمُ وَالْهَمْزَةُ وَالدَّالُ كَلِمَةٌ تَدُلُّ عَلَى حُسْنِ حَالٍ وَرِيٍّ فِي الشَّيْءِ. الْمَأْدُ فِي الْأَغْصَانِ: الرَّيَّانُ اللَّيِّنُ النَّاعِمُ الْمَيَّالُ. وَمَئِدَ الْعَرْفَجُ: اهْتَزَّ رِيًّا. وَمِنَ الْقِيَاسِ امْتَأَدَ خَيْرًا: كَسَبَهُ. وَيَمْؤُودُ: مَكَانٌ.

انْظُرْ: وَلِيمَةٌ
__________
(1) غنية المتملي في شرح منية المصلي ص608، وحاشية ابن عابدين 1 / 603.
(2) حاشية ابن عابدين 1 / 603 - 604، والبريقة المحمودية في شرح الطريقة المحمدية 4 / 168 ط: استانبول.
هي الطعام يصنع لدعوة، وفي الحديث: «إن هذا الكتاب مأدبة الله» [النهاية 1/ 30]، وهي- بضم الدال وفتحها-:
أى مدعاة إلى الطعام.
وفي رواية القابس: «ائتدب الله»، أي: أجاب من دعاه.
والمشهور: انتدب بنون.
«المعجم الوسيط (أدب) 1/ 10، وفتح البارى (مقدمة) ص 80».

شارك الصفحة
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت