الصفحة 9 من 25

2 - «الأربعين» ، للسلطان محمد أورنكزيب عالمكير الدهلوي، صنفه قبل جلوسه إلى سرير الملك.

3 - «الأربعين» للسلطان المذكور صنفه بعد جلوسه على سرير الملك، ثم ترجمهما بالفارسية، وعلق عليهما الحواشي المفيدة.

4 - «الحشرية في آثار القيامة» ، للشيخ رفيع الدين بن ولي الله الدهلوي (1162 - 1233 هـ) صاحب ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الأردية.

5 - «قرة العينين في إثبات رفع اليدين» ، منظومة للشيخ فاخر بن يحيي العباسي الإله آبادي.

6 - «موائد العوائد من عيون الأخبار والفوائد» ، بالفارسية، للنواب صديق حسن خان البوفالي، وعدد صفحاته (258) ، ط. بمطبعة صديقي ببهوبال، ط. أولى 1298 هـ، جمع فيه (300) حديث في الإيمان والعلم والطهارة والصلاة وغيرها، وترجمها إلى الفارسية، وشرحها وتكلم في آخر الكتاب عن حقيقة الروح.

7 - «إزالة الحيرة عن معنى حديث: لا عدوى ولا طيرة» ، بالفارسية، للنواب صديق حسن خان القنوجي (ت 1307 هـ) ، طبع 1895 م، مطبعة شاه جهاني، بهوبال.

8 - «إتحاف النبلاء المتقين بإحياء مآثر الفقهاء المحدثين» ، بالفارسية، للنواب صديق حسن القنوجي (ت 1307 هـ) ، طبع بالمطبع النظامي بكانفور في عام 1288 هـ في (444) صفحة بالقطع الكبير والخط الدقيق.

9 - «قصر الآمال بذكر الحال والمآل» ، للشيخ رفيع الدين مراد آبادي.

10 - «ضمان الفردوس في الترغيب والترهيب» ، للمفتي عنايت علي الكاكوري.

11 -ترجمة السبعيات في مواعظ البريات، للشيخ محمد صادق الكشميري الدهلوي.

12 - «عين الوفاء بترجمة الشفاء» ، بالفارسية، للشيخ أبي بكر بن محمد البروجي الغجراتي.

13 - «درة التاج» ، منظومة بالفارسية، للقاضي نجف على الجهجري.

14 - «الأربعين» ، للشيخ عبدالباسط بن رستم علي الصديقي القنوجي، مع شرح عليه بالفارسية سماه «الحبل المتين» .

* كتب في السيرة النبوية اللغة الفارسية:

1 - «مدارج النبوة» ، للشيخ المحدث عبدالحق بن سيف الدين الدهلوي (ت 1052 هـ) في مجلدين.

2 -ترجمة نظم الدر والمرجان، للشيخ أوحد الدين البرقي، نقله إلى الفارسية السيد عليم الدين بن عتيق الله الحسيني الجالندهري.

3 - «سرور المحزون في سيرة النبي المأمون» ، مختصر الشاه ولي الله الدهلوي.

ملحوظة: ويلاحظ أن اللغة الفارسية انقرضت من شبه القارة الهندية من قبل مائتي سنة تقريبًا، وحلت محلها شيئًا فشيئًا اللغة الأردية، ولا تزال تعتبر هذه اللغة هي لغة التفاهم بين سكان شبه القارة الهندية، ومعظم أهل العلم يخاطبون الجماهير باللغة الأردية عبر المؤتمرات واللقاءات، وعن طريق تنظيم خطب الجمعة والعيدين، وعبر المطابع ودور التأليف والترجمة، والصحافة والإذاعة والتلفاز.

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت