ولما كانت المؤلفات العربية المنشورة حول نظريات السياسة الخارجية كحقل مهم من حقول العلاقات الدولية، تتسم بالندرة الشديدة نسبيا، تتجلى أهمية تقديم ترجمة عربية لهذا الكتاب تحاول أن تسد بعض الفراغ في المكتبة العربية حول هذا الموضوع بالذات.
ولا يفوتنا في هذا المقام أن نتوجه بخالص الشكر لجامعة الملك سعود لما توفره من مناخ علمي و فکري يساعد على البحث العلمي الرصين، ولما تتيحه من إمكانات هائلة للتواصل مع الثقافات العالمية. ومن ثم نتوجه بعظيم الشكر لمركز الترجمة بجامعة الملك سعود على دعمه لهذا العمل والكثير من الأعمال العلمية القيمة التي تمد المجتمع العلمي العربي بزاز زاخر من المراجع، والبحوث، والكتب الدراسية، رفيعة القدر وعظيمة القيمة.
كما أعبر عن خالص الشكر والامتنان للأستاذ الدكتور منير محمود بدوي الذي تحمل في صبر جميل قراءة الترجمة في صورتها الأولية، وكان الملاحظاته ومناقشاته عظيم الأثر في إثراء العمل وتجويده. وأسجل كذلك تقديري لإسهام الدكتور عبد المعبود محمد عبد الرحمن في مراجعة الفصل الخامس الذي يتناول الصياغة الرياضية النظرية المطروحة في الكتاب وقد كان الملاحظاته وتصويباته عظيم الأثر في تدقيق المصطلحات والمعادلات الواردة في هذا العمل. كما أعبر عن امتناني لجهد الدكتور عبد الله العتيبي في مراجعة الترجمة وتدقيقها، ومن ثم تلا في العديد من مواطن الضعف بها. وأخيرا، فإن الشكر موصول لكل من ساهم في قراءة مخطوطة الترجمة وتقديم الملاحظات عليها مما كان له عظيم الفائدة في خروج الكتاب في هذه الصورة.
المترجم