«نصف فتحة» و يسميها الفرنسيون خطأ باسم «الإضافة للوزن l'izafet meterique و يظهرها الهنود فعلا في نطقهم، و لكن الفرس يمتنعون عنها بتاتا، رغم أنه يجب احتسابها دائما في الوزن، اللهم إلا إذا تلتها كلمة مبدوءة بحرف من حروف المد.
و يجب تطبيق هذه القاعدة أيضا على المقاطع.
و فيما يلى بعض الأمثلة التى توضح ما ذكرناه آنفا:
فكلمات مثل: باد ساكنة الآخر بمعنى: ريح
بيد ساكنة الآخر بمعنى: شجرة الصفصاف
بود ساكنة الآخر بمعنى: كان
كار ساكنة الآخر بمعنى: عمل
شير ساكنة الآخر بمعنى: أسد
مور ساكنة الآخر بمعنى: نملة
توزن كما لو كانت مفتوحة الآخر و مكتوبة «باد» و «بيد» و «بود» .. الخ .. أى مكونة من مقطع طويل ثم آخر قصير هكذا: ( u -(
لا كما يظن أولا من مقطع طويل واحد هكذا: (-)
و مثل هذا القول ينطبق تماما على كلمات كالآتية:
دست [الحرفان الأخيران ساكنان] بمعنى: يد
بند [الحرفان الأخيران ساكنان] بمعنى: رباط
گرد [الحرفان الأخيران ساكنان] بمعنى: غبار
فإنها توزن كما لو كانت مفتوحة الآخر و مكتوبة «دست» و «بند» و «گرد» .
و مثل هذا أيضا ينطبق على كلمات مثل:
بادگير ... بمعنى: مروحة
شيرمرد ... بمعنى: رجل شجاع كالأسد
دوربين ... بمعنى: منظار
دست كش ... بمعنى: قفاز
فإنها توزن في الكلمتين الأوليين كما لو كانتا مفتوحتى الآخر و مكتوبتين.