الصفحة 500 من 773

الأول من كتاب Asiatic Miscellany ص 286 و ما بعدها (طبع كلكتا سنة 1785 م) و مطلعها:

بر سمرقند اگر بگذرى اى باد سحر ... نامه اهل خراسان به بر سلطان بر

و معناه:

-يا نسيم السحر ... إذا مررت بمدينة سمرقند ... !! ... فاحمل رسالة أهل خراسان إلى حضرة السلطان ... !!

و يقول «ژوكوفسكى» إنه اختار هذه القصيدة لما اشتملت عليه من أخبار تاريخية و مشاعر إنسانية بالإضافة إلى ما لها من شهرة عريضة وصيت ذائع.

أما القصيدة الخامسة فهى التى مطلعها:

* اى برادر بشنو اين رمزى ز شعر و شاعرى* «1»

و معنى هذا المصراع:

-أيها الأخ ... استمع إلى حديث رمزى عن الشعر و الشاعرية ... !!

و يقول «ژوگوفسكى» إنه اختارها لأنها تحتوى على اعتراف الشاعر صراحة بذم الشعر و أهله.

أما القصيدة السادسة فهى التى مطلعها:

أى مسلمانان فغان از دور چرخ چنبرى ... وز نفاق تير و جبر ماه و كيد مشترى

و معناه:

-واويلاه ... أيها المسلمون ... !! من دورة الملك الدائر ... ... و من نفاق المريخ و أفعال القمر و كيد المشترى ... !!

(1) المترجم: في نسخة خطية اشتريتها من طهران يختلف هذا المطلع قليلا فيرد بالصورة التالية:

اى برادر نشنوى رمزى ز شعر و شاعرى ... تا ز ما هستى گدا كس را ز مردم نشمرى

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت