فهرس الكتاب
⚠️ تم عرض جزء فقط من الفهرس حول الصفحة الحالية لتسريع التحميل.

⚠️ تم عرض جزء فقط من الفهرس حول الصفحة الحالية لتسريع التحميل.
الصفحة 35892 من 45140

اللغة. ينص الدستور السويسري على وجود ثلاث لغات رسمية وأربع لغات قومية. واللغات الرسمية هي الألمانية والفرنسية والإيطالية. وتنشر جميع القوانين الوطنية بكل لغة من هذه اللغات الثلاث. ولابد للمحكمة الفيدرالية من أن تضم قضاة يمثلون كل فئة من الفئات اللغوية.

واللغات القومية الأربع هي اللغات الرسمية نفسها مضافًا إليها لغة الرومانش ذات الصلة الوثيقة باللغة اللاتينية. ولايتكلم لغة الرومانش سوى نحو 1% من مجموع سكان سويسرا الذين يعيشون في وديان الجبال في كانتون غراوبندن.

ويتكلم نحو 70% من أبناء الشعب شكلًا من الألمانية يُعرف باسم الألمانية السويسرية ويقطن معظم من يتكلمونها في الأجزاء الشمالية الشرقية والوسطى من سويسرا.

وتكاد الألمانية السويسرية تكون لغة منفصلة، وحتى الناطقين بالألمانية، يجدون صعوبة في فهمها. وتختلف هذه اللغة من مكان إلى آخر كما يختلف اسمها أيضًا، فهي تدعى الألمانية البازلية في بازل، والألمانية الزيوريخية في زيوريخ. ولكن جميع المناطق التي يتحدث أهلها الألمانية السويسرية، تستخدم الألمانية في الصحف والكتب وبرامج الإذاعة والتلفاز والمسرحيات ومواعظ الكنائس.

الفرنسية لغة مايقارب 20% من السكان، وهي متداولة في غربي سويسرا. ويتحدث 10% من أبناء الشعب في الجنوب الإيطالية. ولايختلف الاستخدام السويسري لهاتين اللغتين عن شكلهما الفصيح المتداول في فرنسا وإيطاليا.

ومن الصعوبات التي تواجه زوار البلاد بصورة خاصة اختلاف أسماء الكثير من الأماكن في سويسرا باختلاف اللغات؛ وأكثر الأمثلة على ذلك تعقيدًا المدينة المعروفة بالعربية باسم جنيف، فهي تحمل الاسم نفسه بالفرنسية، وتدعى جنف بالألمانية وجينيفرا بالإيطالية. والأسماء التي يستخدمها الناطقون باللغة الإنجليزية لمعظم المدن السويسرية الأخرى هي نفس أسمائها الألمانية أو الفرنسية.

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت