الصفحة 20 من 33

إلى لغة ولكنها كانت نقلا للمعاني وتوضيحا لها وزيادة من النصوص المستعان بها في الترجمة احتياطا وضمانا لدقة الترجمة وجودتها.

يبلغ عدد صفحات كتاب ترجمة رياض الصالحين من كلام سيد المرسلين إلى الأمازيغية السوسية 1020 صفحة موزعة على 8 أجزاء كل منها مرقم على حدة، وهذه الأجزاء غير متساوية الصفحات، وذلك كما يلي:

-الأول في 125 صفحة.

-الثاني في 100 صفحة

-الثالث في 144 صفحة

-الرابع في 133 صفحة

-الخامس في 159 صفحة

-السادس في 132 صفحة

-السابع في 84 صفحة

-الثامن في 143 صفحة

ويتفاوت عدد أسطر كل صفحة في كل جزء بين 15 سطرا و 20 سطرا، في كل سطر ما بين 7 و 13 كلمة. وقد حررت الترجمة بخط مغربي مبسوط بارز واضح، مضبوط بالشكل التام.

وقد وقفت على نسخة تامة لهذا الكتاب الضخم بخط السيد محمد بن صالح بن أحمد بن عبد الملك التيوّاژويني من مدشر أيت عبد الرحمان قبيلة تيواژوين، الواقعة على الطريق بين أيت باها وتنالت قرب مدشر تارگا نتوشكا بأيت صواب شمال تنالت بإقليم شتوكة أيت باها، بولاية أكادير. وقد حصلت على هذه النسخة بمساعدة من الأستاذ عبد السلام لسان الدين الدرقاوي ابن أخي المؤلف جزاه الله خيرا.

كتب الناسخ هذه النسخة عام 1405 هـ واستغرق في نسخها نحو أربعة أشهر فقد بدأها في 5 محرم 1405 وأكمل نسخ الجزء الثامن في شهر ربيع الثاني من السنة نفسها.

ومن سمات هذه النسخة أذكر ما يلي:

-درج الناسخ على ابتداء كل صفحة بحمد الله والصلاة على النبي صلى الله عليه وسلم.

-قيد الناسخ في الصفحة الأولى من الكتاب تاريخ بداية نسخه وهو يوم الثلاثاء 4 أيام من رمضان سنة 1404 هـ.

-استعمل الناسخ الطريقة القديمة في ترتيب الصفحات بوضع تعقيبة أو رقاص في الركن الأيسر من الصفحة.

-راجع الناسخ نسخته بعد الانتهاء منها واستدرك السقط الناتج عن السهو أو انتقال النظر بكتابته في الهامش كلمة كان أو جملة وأشار إلى موضعه بعلامة الإلحاق، و هي

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت