بَكْرَةَ الثَّقَفِيُّ البَصْرِيُّ، أَخُو زِيَادِ بنِ أَبِي سُفْيَانَ لأُمِّه، وأُمُّهُما سُمَيَّةُ.
* وعَبْدُ الله بنُ قَيْسِ العُتَقِيُّ مِنَ الصَّحَابةِ، في رَبِيعٍ الأَوَّلِ.
وفِي سَنَةِ خَمْسِينَ حَجَّ بالنَّاسِ مُعَاوِيةُ بنُ أَبِي سُفْيَانَ، وقِيلَ: يَزِيدُ بنُ مُعَاوِيةَ.
وكانَ غَزْوَةُ [ابنِ] قَحْذَمٍ [1] ، وفَضالةَ بنِ عُبَيْدٍ، وابنِ شَجَرةَ [2] ، وحُصَينِ بنِ نُميْرٍ [حَرْبهُ] الأَوَّلِ [3] .
وابنُ حُدَيْجٍ الآخِرَةَ.
وفَتْحُ الإفْرِيقِيَّةَ في الغُزْوَةِ الآخرةِ، غَزَاهَا مُعَاوِيةُ بنُ حُدَيْجٍ فافْتَتَحها سنةَ خَمْسِينَ.
[ذِكْرُ مَنْ ماتَ في هَذِه السَّنَةِ، ومَنْ وُلِدَ فِيهَا مِنَ الأَعْيَانِ]
* ومَاتَ فِيهَا الحَكَمُ بنُ عَمْرو الغِفَارِيُّ بِمَرو، وقدْ تَقَدَّمَ في خَمْسٍ وأَرْبَعِينَ، أَخُو رَافِعِ بنِ عَمْرو، تَحوَّلَ إلى البَصْرَةِ، فَوَلَّاهُ زِيَادُ بنُ أَبِى سُفْيَانَ خُرَاسَانَ،
(1) ما بين المعقوفتين من تاريخ دمشق 14/ 385، و 56/ 229، وقد بحثت عن ترجمته فلم أجدها.
(2) هو يزيد بن شجرة الرهاوي.
(3) جاء ما بين المعقوفتين (حرقة) ، وجاء في تاريخ دمشق: (حرمه) ولم أجد لهما معنى، ولعل ما وضعته هو المناسب.