ص 16، خولسون»: «chwolson» الصابئة I «ص 781 - 792، شتاين شنايدر» : «steinschneider» ترجمات عربية. ar.ubers «ص 187 (179) - 194 (186) ، كرول «kroll» في ال، 1912، realenzviii ,I ص 792 - 823، لپمان»: «lippmann» النشأة entstehung «ص 54 - 60، روسكا: «اللوح الزمردي tabulasmaragdina» «ص 6 - 68، تورن دك» : «l.thorndike» أملاح هرمس السبعة s evensatsofhermes «في مجلة إزيس، 188 - 187/ 1930 /14 «isis» أ.
عفيفي»: «a.e.affifi» أثر المصادر الهرمسية على الفكر المسلم»
في: مجلة؛ 855 - 840/ 51 - 1949/ 13 bsoas فوك «j.w.fuck» في مجلة: fr.a.yates، 115 - 114 /1951 /4 ambix جيوردا نوبرونو والتراث الهرمسي giordanobruno andtheh ermetictradition والتراث الهرمسي، لندن 1964 م m.plessner، في:
أولا: كتب سيميائيّة وأخرى مشابهة
مكتبة جامعة اسطانبول. أ 6415 (57 - 57 ب) .
مكتبة جامعة اسطانبول. أ 6156 (88 - 89) [1] . زعم أن جعفر الصادق ترجم هذه الرسالة-؟ رسالة إلى ابنه ... حيدرآباد: آصفيه (انظر ستابلتون stapleton في. (59/ 1932 /14 archeion
(1) فيه: «قال هرمس لولده طاطا: يا ولدى خذ الكبريت الأصغر جزءا ومله بالنشادر البلوري .. » .