وجاء:"مَيْسُر"بضم السين، بمعنى السعة والغنى. ذكره ابن القطاع1. وقرأ بعضهم2:"فَنَظِرَةٌ إِلَى مَيْسُرَةٍ"3 بضم السين4 والإضافة. وكذا ذكر ابن القطاع5 وصاحب الصحاح6 أنه جاء"مَأْلُك"-بضم اللام- بمعنى الرسالة والكلام. وقال الأخفش: ليس في الكلام"مَفْعُل"بغير الهاء7.
قوله:"ولا غيرهما": ههنا نسختان؛ إحداهما بغير الواو قبل"لا"، والأخرى بالواو قبل"لا". وعلى التقديرين فغيرهما مرفوع بأنه مبتدأ خبره محذوف؛ أي: لا غير"مَكْرُم"و"مَعون"جاء من المصادر على هذا الوزن.
ولقائل أن يمنع عدم مجيء غيرهما على هذا الوزن لما ذكر8.
فإنه جاء: هَلَك مَهْلُكا، ويَسَرَ مَيْسُرا، وأَلَكَ مَأْلُكًا بمعنى الرسالة.
1 ينظر: ابن القطاع وأثره في الدراسات الصرفية، مع تحقيق كتابه أبنية الأسماء والأفعال والمصادر: 2/ 97.
2 وهو ناقع. ووافقه ابن محيصن"ينظر: البحر المحيط: 2/ 340، والنشر: 2/ 236، والإتحاف، ص166".
3 سورة البقرة: من الآية"280".
4 وهذه هي لغة أهل الحجاز، وهي قليلة جدا."ينظر الإتحاف: 166".
5 ينظر ابن القطاع وأثره ..."2/ 97".
6 ينظر: الصحاح."ألك": 4/ 1573.
7 وأضاف:"وأما مكرم ومعون، فهما جمع مكرمة ومعونة"حكاه عنه الجوهري في الصحاح:"يسر: 2/ 857".
8"لما ذكر": ساقط من"ق".