أما البحوث التى قُدِّمتْ إلى المؤتمر السابق فقد بلغتْ ستةً وثلاثين بحثا ، عالج أربعة عَشَرَ بحثًا منها الموضوعَ الرئيس للمؤتمر ؛ وهو"الأعلامُ الجغرافية العربية"وعالجت البحوث الباقية قضايا شتى في اللغة والأدب والعلم والتعليم .
وفى الجلسة الختامية المؤتمر أصدرة توصيات منها ما يلى:
.يُوصى المؤتمر بالعمل على توحيد المصطلح العلىِّ بين المجامع والهيئاتِ العلمية ؛ للقضاء على البلبلة الناشئة عن تَعَّددِه في البلاد العربية والإسلامية .
.يُوصى المؤتمر بتعريب الخرائط ؛ وذلك بالعودة إلى الأسماءِ الجفرافية بلغتها العربية الأصلية ، كما يدعوا الجامعاتِ في الوطن العربى إلى اسثارة اهتمام الجمهورِ بالأَعلام الجغرافية ، وإبرازِ أهميتها رصيدًا حضاريا.
.يُوصى المؤتمرُ وسائلَ الاتصال الجماهيرىّ ، ووزارات الإعلام ، وهيئات الاذاعتيْن المسموعةِ والمرئية بإعداد العاملين فيها إعدادً لغوياًّ دقيقاْ ؛ وذلك بَعقْدِ دوراتٍ ، تدريبية لهم على قواعد اللغة العربية ، وتنبيههم إلى ما يَشيِعُ على ألسنتهم من أخطاءٍ لغوية
.يُؤكد المؤتمرُ توصيتَه السابقةَ بإنشاء هيئة كبرى للترجمة ، تضع خطةً دقيقةً لها ، تُحدِّدُ الأّولوياتِ في ترجمة العلوم والتكنولوچيا ، والعلومِ الإنسانية ، مع مُلاحقة التطوراتِ التكنولوچية والعلمية والعصرية،خدمة لتعريب التعليم الجامعى .
.يؤكد المؤتمرُ توصيتَه السابقةَ بحظْرِ كتابِة اللافتاتِ على المحالِّ التجارية وغيرها بلغاتٍ أجنبية ، وخْطرِ كتابة الأسماء الأجنبية بحروف عميةٍ .
المجلس واللجان