فهرس الكتاب
⚠️ تم عرض جزء فقط من الفهرس حول الصفحة الحالية لتسريع التحميل.

⚠️ تم عرض جزء فقط من الفهرس حول الصفحة الحالية لتسريع التحميل.
الصفحة 5956 من 45140

وكانت مفردات الإنجليزية العتيقة في الغالب جرمانية، بالرغم من أن بعض الكلمات أتت من لغة السلتيين. وقد تعَلَّم الشعب الجرماني عدة كلمات لاتينية عندما كان يعيش في القارة الأوروبية ونقل معه تلك الكلمات إلى الجزر البريطانية مضيفًا إياها إلى الإنجليزية العتيقة. وأضيف مزيد من الكلمات اللاتينية بين القرنين السادس والسابع الميلاديين مع انتشار النصرانية في إنجلترا.

في الأعوام الأخيرة من القرن التاسع الميلادي استقر الفايكنج القادمون من الدنمارك والنرويج في الشمال الشرقي من إنجلترا. ونتيجة لذلك، دخلت كلمات كثيرة من اللغات الإسكندينافية إلى الإنجليزية العتيقة وأصبحت جزءًا منها. ومن هذه الكلمات تلك التي تبدأ بـ sc أو sk مثل scare فزع و scowl عبوس و skin جلد و sky السماء. واقتُبِسَت أيضًا الضمائر they هم، هن، هما و their ـهم، ـهن و ـهما them ـهم، ـهن، ــهما من الإسكندينافيين.

وبالتدريج، تلاشى العديد من التصريفات في الإنجليزية العتيقة وبدأ الناس أيضًا في وضع الكلمات بترتيب أكثر انتظاما واستخدام حروف الجر بصورة أكبر لإظهار العلاقات بين الكلمات في الجملة.

الإنجليزية الوسيطة. في عام 1066م تعرضت إنجلترا لغزو النورمنديين وهم أُناسٌ أتوا من منطقة في فرنسا تسمى الآن نورمنديا، وأصبح قائدهم الذي عرف فيما بعد باسم وليم الأول ملكًا لإنجلترا. كما أحكم النورمنديون السيطرة على كافة المؤسسات الإنجليزية بما في ذلك الحكومة والكنيسة.

واصل أكثرية الشعب الإنجليزي التكلم بالإنجليزية، إلا أن الكثير من أفراد الطبقة العُليا في إنجلترا لجأوا إلى تَعَلُّم الفرنسية النورمندية كسبيل للاستحواذ على النفوذ.

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت