فهرس الكتاب

الصفحة 104 من 1303

(وهى طبعة سرية ليست للبيع) .

وهناك نص آخر من قصة بلوهر وبوداساف كتبه: عماد الدين بن بابويه القمى (ستأتى ترجمته في فقهاء الشيعة) .

وهناك نص آخر أيضا ذكره كتاب: نهاية الأرب في أخبار الفرس والعرب (انظر ترجمة الأصمعى في الجزء الثانى ص 147) ، ونقله عنه براون فى: 0091، 612، وروزن فى،.، 81177

ولها ترجمة فارسية كتبها آقا محمد باقر: المتحف البريطانى ثانى 380 انظر:

* * * 1ج وكان أيضا من أشهر المترجمين: أبو العباس الدميرى محمد بن خلف بن المرزبان (المتوفى 309هـ / 921م) الذى يقال إنه ترجم من الفارسية إلى العربية أكثر من خمسين كتابا.

اسبقت ترجمته في مدرسة بغداد النحوية ج 2ص.

* * * 1د ومن الكتب المترجمة عن الفارسية أيضا كتاب: تاريخ الإسكندر أو: قصة الإسكندر، الموجود فى: آياصوفيا 30043003ولم يبحث هذا الكتاب إلى الآن، ولعله لابن المرزبان السالف ذكره؟

* * * 1هـ وكان أبان بن عبد الحميد اللاحقى [1] الشاعر نديما للبرامكة وللخليفة هارون، وهاجى أبا نواس. وقد عنى هذا الشاعر بنظم المواد الثقافية التى ذللها

(1) انظر الباب الثانى في الشعر من الجزء الثانى ص 11.

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت