فهرس الكتاب

الصفحة 1632 من 7481

کتاب: مسافرو ں کی نماز قصر کا بیان

حضر(قیام کی حالت )میں دو نمازیں

1632 حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ حَدَّثَنَا خَالِدٌ يَعْنِي ابْنَ الْحَارِثِ حَدَّثَنَا قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ حَدَّثَنَا عَامِرُ بْنُ وَاثِلَةَ أَبُو الطُّفَيْلِ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ قَالَ جَمَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ وَبَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ قَالَ فَقُلْتُ مَا حَمَلَهُ عَلَى ذَلِكَ قَالَ فَقَالَ أَرَادَ أَنْ لَا يُحْرِجَ أُمَّتَهُ

قرہ بن خالد نے کہا:ہمیں ابو زبیر نے حدیث بیا ن کی،کہا: ہمیں عامر بن واثلہ ابو طفیل نے حدیث بیا ن کی ،کہا:ہمیں حضرت معاذ بن جبل رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے حدیث بیان کی،انھوں نے کہا:رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے غزوہ تبوک میں ظہر ،عصر کو اور مغرب ،عشاء کو جمع کیا۔

(عامر بن واثلہ نے) کہا: میں نے (حضرت معاذ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے) پوچھا:آپ نے ایسا کیوں کیا؟تو انھوں نے کہا: آپ نے چاہا کہ اپنی امت کو دشواری میں نہ ڈالیں۔

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت