1750) وبضعة مصنفات عن العبرية (1734 - 1749) وأعاد نشر قواعد العربية لإربانيوس.
درس في ليدن العربية والعبرية حاصرة جهده فيهما، ثم رحل لجمع مخطوطاتهما إلى أكسفورد، وكمبريدج (1772) وفي عودته إلى هولندا عين أستاذاً للغات الشرقية في جامعة أمستردام، ثم انتقل إلى جامعة ليدن بمثل وظيفته (1778) .
آثاره: منتخبات من الأمثال العربية (كمبريدج 1772) وترجمة كليلة ودمنة (ليدن و 1786) والعبقرية العربية (1788) وأمثال الميداني (1793) .
آثاره: ديوان الإمام على، بشروح لاتينية (ليدن 1745) وغرر الحكم ودرر الكلم (ليدن 1774) .
آثاره: كتاب في أصول العربية (1767) ودراسات عن إرجاع معاني الألفاظ العبرية إلى مصدر عربي لفهم عويص ترجمات التوراة (1769) وترجمة جزء من الصحاح للجوهري (بروسيا 1774) وترجمات المنتخبات أدبية وافرة منها: مقصورة ابن دريد (1876) .
آثاره: ترجمة معلقي لبيد، وعنترة بالألمانية (ليدن 1816) .
تخرج من ليدن، وعين أستاذاً في كرسي اللغات السامية فيها (1817) .
آثاره: عاون على وضع فهرس المخطوطات العربية في جامعة ليدن (1820) ونشر تاريخ ابن طولون. ورسالة ابن زيدون. وقبط مصر للمقريزي (أمستردام 1824) وفتح منف والإسكندرية للواقدي، مع تعليقات لاتينية، في جزءين (ليدن 1820) .
خلف هاما كر في كرسي اللغات السامية بجامعة ليدن.