بمعنى: تبع ولحق، فاحتمل أن يكون مضمنا معنى اللازم، ولذلك فسره ابن عباس وغيره بأزف وقرب. أو مزيد اللام في مفعوله». ابن خالويه: 110 وانظر المقتضب 2: 37.
10 -أغويناهم كما غوينا ... [28: 63] .
في ابن خالويه: 113: « (كما غوينا) بكسر الواو، أبان عن عاصم، وبعض الشاميين. قال ابن خالويه: وليس ذلك مختارًا؛ لأن كلام العرب: غويت من الضلالة، وغويت من البشم» .
نقل هذا كله البحر 7: 128.
11 -وهو الذي ينزل الغيث من بعد ما قنطوا ... [42: 28] .
في الإتحاف: 383: «عن الأعمش (قنطوا) بكسر النون لغة» . البحر 7: 518.
12 -وما نقموا منهم إلا أن يؤمنوا بالله ... [85: 8] .
في ابن خالويه: 171 «بكسر القاف أبو حيوه» . البحر 4: 366، 8: 451.
13 -فإذا فرغت فانصب ... [94: 7] .
في ابن خالويه: 175: « (فرغت) بكسر الراء أبو السمال» .
وفي البحر 8: 488: «وأبو السمال بكسرها، وهي لغة. قال الزمخشري: ليست بفصيحة» .
14 -ولو حرصتم ... [4: 129] .
في ابن خالويه: 29: «بكسر الراء لغة» .
15 -أمرنا مترفيها ففسقوا فيها ... [17: 16] .
في ابن خالويه: 75: « (أمرنا) بكسر الميم، يحيى بن يعمر» .