فهرس الكتاب

الصفحة 8407 من 10087

فى خدمة الشاه طهموراث الذى خلف الشاه هوشنج.

(1) الفردوسى: الشاهنامة، الترجمة الفرنسية التى قام بها Le Livre des Rois): J. Mohl باريس سنة 1876 م)، ص 87 والصفحة التى بعدها.

(10) قهرمان - نامه: الترجمة التركية التى قام بها محمد أمين (طبعة حجر، الآستانة سنة 1285 هـ) .

حسن شكرى [منزل T. H. Menzel]

كلمة عربية ليس لها أصل لغوى مؤكد وتعنى البن. وكانت الكلمة تطلق أساسا على الخمر wine، يقول ابن منظور: القهوة هى الخمر سميت بذلك لأنها تقهى شاربها عن الطعام أى تذهب بشهوته وقد جاء ذكرها في الشعر القديم (انظر لندبرج Landbarg جـ 2 طبع 1057 هـ والاغانى جـ 6 ص 110، جـ 8 ص 79، جـ 20 ص 180) . وتحول مفهوم هذه الكلمة في نهاية القرن الثامن الهجرى (الرابع عشر الميلادى) فى اليمن حيث كانت تطلق على شراب

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت