قال إسماعيل باشا في «هديّة العارفين» [1] : ابن حجّة الحمويّ هو «عليّ بن عبد الله تقيّ الدين أبو بكر الحمويّ الأديب الحنفيّ الشهير بابن حجّة» متوهّما أن «أبا بكر» هو الكنية، وأنّ «عليّا» اسم له ثمّ انتقل هذا اللبس إلى كتب أخرى منها:
«المنتخب من المخطوطات العربية في حلب» [2] ، و «خزانة الأدب وغاية الأرب» بشرح عصام شعيتو [3] ولعلّ هذا الخطأ مردّه إلى أنّ المترجم لم يكن على علم بأنّ لابن حجّة كنية هي «أبو المحاسن» ، وقد وردت في صفحة العنوان من «شرح تقديم أبي بكر» ، وذلك في النسختين «ك» ، و «و» ثمّ إنّ كتب التراجم الأخرى قد بيّنت أنّ اسمه «أبو بكر» وليس له اسم سواه.
وقد عرّض أبو بكر نفسه باسمه في ديوانه، إذ قال (من البسيط) :
قد سمّيت «أبا بكر» وتسميتي ... عند الرسول لها والله تنويل [4]
وقال في مكان آخر من ديوانه (من الطويل) :
ولكن «أبو بكر» ليرجو محمّدا ... عساه بهذا الإسم يوم الظّما يسقى [5]
وهناك لبس آخر في اسم جدّه، فقد انتهى نسبه في معظم الترجمات ب «عبد الله» إلّا أنّ يوسف إليان سركيس قد أنهى نسبه ب «حجّة» ، فقال: ابن حجة الحمويّ هو «تقيّ الدين أبو بكر بن عليّ بن محمّد بن حجّة القادريّ الحنفيّ المعروف بابن حجّة الحمويّ» [6] ، مستبدلا «محمّدا» ب «عبد الله» ، وحاذفا همزة «ابن» بين «محمد» و «حجّة» معتبرا «حجّة» اسم علم ينتهي به نسب أبي بكر، ولعلّ الاسم «محمّدا» قد انفرد معجم المطبوعات باستبدال الاسم «عبد الله» به [7] أمّا بالنسبة لحذف همزة «ابن» بين اسمين علمين، فقد وردت كذلك في النسخ المخطوطة لخزانة الأدب وغاية الأرب، في الصفحة الأخيرة من النسخة ب (1) ، وصفحات العناوين من النسخ: ب (2) ، ك، و.
أمّا بالنسبة لاسمه «ابن حجّة» ، فقد أجمعت معظم الترجمات على أنها بكسر
(1) هدية العارفين 5/ 731.
(2) المنتخب من المخطوطات العربية في حلب ص 244.
(3) خزانة الأدب وغاية الأرب، بشرح عصام شعيتو 1/ 15.
(4) ديوانه ورقة 74أ.
(5) ديوانه ورقة 75أ.
(6) معجم المطبوعات 1/ 76.
(7) معجم المطبوعات 1/ 76.