ويتم ذلك بأن يقوم المتخصص في العلم بالتعامل مع المفاهيم وتوضيحها وتعريفها، وسلك كل منها ضمن مجموعة مفاهيم ذات علاقة، ويقوم اللغوي باختيار مصطلحات (ألفاظ أو رموز لغوية) وفق قواعد الوضع المعروفة في اللغات وعلم المصطلح النظري، ثم وصف استخدام هذه الألفاظ، ثم يأتي دور المصطلحي المتخصص في علم المصطلح فيراجع ما تقدم ويقر المصطلح المفضل، والمناسب للاستخدام وفق المبادئ التي أقرتها دراسات علم المصطلح وتقييسه [1] .
وفي هذا المجال ثمة من يرى أن من شروط المصطلح الدلالي (الدقة والوضوح والإيجاز) . فمن حيث الدقة يتميز المصطلح بالتعبير عن مفهوم محدد وفصله عن مفاهيم أخرى، كما يتصف بأنه مشحون بالدلالة أي بالإيجاز الذي يغني عن كلمات كثيرة. ومن حيث الوضوح فمن سمات المصطلح العلمي التكثيف، حتى يتم الاتصال السريع بين المتخصصين في هذا الحقل وقد تغني كلمة واحدة بسيطة أو مركبة أو رمز أو علامة عن جملة أو فقرة بأكملها، وإذا تم ذلك في عدد من الكلمات أصبح التكثيف تراكميًا، وقد يشير الإيجاز إلى عملية معقدة أو جهاز معقد وحينئذ ينعكس ذلك في تركيب الكلمة التي تحوي بادئة أو بادئتين أو لاحقة أو لاحقتين أو كلمة مركبة compounding )) ، بالإضافة إلى قابلية كل لغة ووسائلها في الإيجاز بأن لا يتعدى الإيجاز على حدود المفهومية وهي معيار هام أساسي في استعمال المصطلح الفني [2] .
ومن العناصر الهامة التي تدخل مجال المصطلحية والمعجمية عنصر أنومسيولوجي onomasiological ، الذي بدأ من كلمات وتجارب لأخذ المعاني، من خلال تحليل الحقل domain لتنظيم حدودها، وعلاقاتها مع حقول أخرى، وحقول فرعية، من فهم معاني الحقول وفهم مفاهيمها وتحليلها، فهذه العناصر تشكل حجر أساس في المصطلحية، وهي من أكثر السمات صعوبة في المصطلحية، لأن المصطلحيين ليسوا خبراء عاديين في حقل معين، فعندما يملك المصطلحيون كمية معينة من التحاليل المفهومية conceptual ، بإمكانهم أن يبدأوا بتعريف الطرائق، ووصف المفاهيم المعجمية lexicalize في الحقل أحيانًا، وتتضمن مهام التحليلات المفهومية للمصطلحيين هندسة المعرفة، النابعة من التكيف الأنومسيولوجي في عملهم، فيحتاج المصطلحيون إلى المدونة corpora التي تمثل معرفة حقل مخصص، ويشرح من خلال هذه المدونة لماذا موضوع حقل معين المستعمل في المصطلحية ما يزال قليلًا جدًا؟ بعد ... ذلك يمكن أن تأتي المستندات المطلوبة من مصادر متنوعة بشكل مفرط، يحصل عليها في شكل آلي مقروء machine readable form [3] .
(1) - الحمد، علي توفيق. في المصطلح العربي (قراءة في شروطه وتوحيده) عن فيلبر Felber، مجلة"التعريب"العدد العشرون، ص 45.
(2) - ينظر: هليل، محمد حلمي. مجلة اللسان العربي، في"المصطلح الصوتي بين التعريب والترجمة"، العدد 21، 1983، ص 113، وما يليها.
(3) - ينظر: University of Ottawa. Integrating linguistic and conceptual Ingrid Meyer.