مثل: فرنسا: فرنسيّ، أمريكا: أمريكيّ، مصطفى: مصطفيّ، حبارى: حباريّ، مستشفى: مستشفيّ، منتدى: منتديّ.
رابعًا: النسب إلى الممدود:
الممدود وهو الاسم الذي ينتهي بألف وهمزة"همزة ممدودة كما يسميه الصرفيون"وعند النسب إليه لا بد من مراعاة نوع الهمزة.
أ - فإن كانت همزته أصلية بقيت عند النسب.
مثل: إنشاء: إنشائيّ، قرّاء: قرّائيّ، ابتداء: ابتدائيّ، وضاء: وضائيّ، وباء: وبائيّ.
ب - وإن كانت همزته للتأنيث وجب قلبها واوًا.
مثل: صحراء: صحراويّ، حمراء: حمراويّ، حسناء: حسناويّ.
نجلاء: نجلاوي، هيفاء: هيفاوي، زرقاء: زرقاوي.
ج - وإن كانت همزته منقلبة عن واو أو ياء جاز بقاؤها أو قلبها واوًا.
مثل: سماء: سمائيّ أو سماويّ، دعاء: دعائيّ أو دعاويّ.
بناء: بنائيّ أو بناويّ، فداء: فدائيّ أو فداويّ. وبقاء الهمزة أفصح.
خامسًا: النسب إلى المنقوص:
المنقوص هو الاسم الذي ينتهي بياء لازمة، وعند النسب إليه يجب
مراعاة الآتي:
أ - إن كانت ياؤه ثالثة وجب قلبها واوًا وفتح ما قبلها.
مثل: ندٍ: ندويّ، الشجي: الشجوىّ، صدٍ: صدوى،
الرضى: الرضوى.
ولا فرق إن كان الاسم متصلًا بأل التعريف أو مجردًا منها كما هو
في الأمثلة السابقة.
ب - وإن كانت ياؤه رابعة جاز حذفها أو قلبها واوًا وفتح ما قبلها.
مثل: البادي: الباديّ أو البادويّ.
النادي: الناديّ أو النادويّ.
القاضي: القاضيّ أو القاضويّ.
ج - وإن كانت ياؤه خامسة فأكثر وجب حذفها.
مثل: المرتضي: المرتضيّ، المستعلي: المستعليّ.
المهتدي: المهتديّ، المرتجي: المرتجيّ.
سادسًا: النسب إلى الاسم الثلاثي المكسور الوسط:
إذا نسبت إلى الاسم الثلاثي المكسور الوسط أبدلت الكسرة بفتحة لخفة الأخيرة.
مثل: إبل: إبَلي، ملك: ملَكي، نمر: نمَريّ.
سابعًا: النسب إلى الاسم الذي قبل آخره ياء مشددة مكسورة:
إذا نسبت إلى ما قبل آخره ياء مشددة مكسورة، خففتها بحذف الياء المكسورة وأبقيت الساكنة.
مثل: سيد: سيْديّ، طيب: طيْبيّ، ميت: ميْتيّ.
كيّس: كيْسيّ، غزيّل: غزيليّ، كتيّب: كتيبيّ.
ثامنًا: النسب إلى الاسم المحذوف آخره:
عند النسب إلى الاسم الثلاثي الذي حذفت لامه، وبقي على حرفين وجب
أن يرد إليه الحرف المحذوف عند النسب ويفتح ما قبله.
مثل: أب: أبوي، أخ: أخوي، كرة: كروي، سنة: سنوي.
ويلاحظ أن الحرف المحذوف هو الواو، مع مراعاة أن التاء الموجودة في أواخر بعض الأسماء السابقة هي تاء التأنيث وليست من أصل الكلمة.
ومثال ما حذف منه الياء: يد: يدويّ، رئة: رئويّ، مئة: مئويّ،
دم: دمويّ.
وأصل الأسماء السابقة هو: أبوٌ، أخوٌ، كروٌ، سنوٌ، يدىٌ، رئىٌ،
مئىٌ، دمىٌ، ويجوز في النسب إلى شفة ونظائرها أن نقول: شفى
أو شفوى أو شفهي.
تاسعًا: النسب إلى الاسم الثلاثي المحذوف الأول:
عند النسب إلى الاسم الثلاثي الذي حذفت فاؤه وبقي على حرفين وعوض
عن المحذوف بتاء التأنيث يتبع الآتي:
أ - إذا كان الاسم المحذوف الأول صحيح الآخر وجب عدم إعادة المحذوف.
مثل: عدة: عدِيّ، صفة: صفيّ، هبة: هبيّ.
مع مراعاة أن المحذوف هو الواو، لأن أصولها هي: وعد، وصف، وهب.
أما إذا كان الاسم المحذوف الأول معتل الآخر وجب إعادة المحذوف وفتح
عين الاسم وقلب الياء واوًا.
مثل: دية: وِدَوِي، وأصلها: وَدْيٌ.
عاشرًا: النسب إلى ما كان على زنة فَعِيلة وفُعَيلة:
أ - إذا كان الاسم المنسوب إليه على وزن"فَعِيلة"بفتح الفاء وكسر العين، وكانت عينه صحيحة وغير مضعفة، وجب عند النسب إليه حذف"ياء فعيلة"وتاء التأنيث، ثم قلبت كسرة العين فتحة.
مثل: قبيلة: قَبَلي، جزيرة: جَزَري، حنيفة: حَنَفي، صحيفة: صَحَفي.
ب - فإذا كان الاسم معتل العين أو مضعفها"ثانية ورابعة من جنس واحد"وجب حذف التاء وعدم حذف"ياء فعيلة".
مثل: طويلة: طويلى، قويمة: قويمى، جليلة: جليلى، حميمة: حميمى.
ج - فإن كان الاسم المنسوب إليه على وزن"فُعَيلة"بضم الفاء وفتح العين غير مضعف العين، وجب عند النسب إليه حذف تاء التأنيث و"ياء فعيلة".
(يُتْبَعُ)