{كَلاّ سَيَكْفُرُونَ بِعِبادَتِهِمْ وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدًّا (82) }
الإعراب {كَلاّ} : حرف ردع وزجر. {سَيَكْفُرُونَ} : (السين) للاستقبال و (يكفرون) مضارع مرفوع بثبوت النون و (الواو) فاعل (والضمير هنا عائد على الآلهة المدّعاة) . {بِعِبادَتِهِمْ} :
جار ومجرور متعلق ب (يكفرون) و (الهاء) مضاف إليه، وجملة (سيكفرون) تعليلية [أو استئنافية] .
{وَيَكُونُونَ} (الواو) : عاطفة. (يكونون) : مضارع ناقص مرفوع بثبوت النون و (الواو) اسمه.
{عَلَيْهِمْ} : جار ومجرور متعلق بحال من (ضدا) . {ضِدًّا} : خبر (يكونون) منصوب، والجملة معطوفة على سابقتها لا محل لها.
{أَلَمْ تَرَ أَنّا أَرْسَلْنَا الشَّياطِينَ عَلَى الْكافِرِينَ تَؤُزُّهُمْ أَزًّا (83) }
الإعراب {أَلَمْ} : (الهمزة) للاستفهام و (لم) نافية جازمة. {تَرَ} : مضارع مجزوم بحذف حرف العلّة والفاعل مستتر (أنت) ، والجملة استئنافية. {أَنّا} : حرف توكيد ونصب و (نا) اسمه. {أَرْسَلْنَا} : ماض و (نا) فاعله، والجملة خبر (أن) في محل رفع والمصدر المؤول من (أنّ ومتعلقاتها) في محل نصب سدّ مسدّ مفعولي (تر) . {الشَّياطِينَ} : مفعول به منصوب. {عَلَى الْكافِرِينَ} : جار ومجرور بالياء متعلق ب (أرسلنا) . {تَؤُزُّهُمْ} : مضارع مرفوع والفاعل مستتر (هي) (أي الشياطين) و (الهاء) مفعول به، والجملة في محل نصب حال. {أَزًّا} : مفعول مطلق منصوب.
{فَلا تَعْجَلْ عَلَيْهِمْ إِنَّما نَعُدُّ لَهُمْ عَدًّا (84) }
الإعراب {فَلا} : (الفاء) رابطة لجواب شرط مقدّر و (لا) ناهية. {تَعْجَلْ} : مضارع مجزوم والفاعل مستتر (أنت) ، والجملة في محل جزم جواب الشرط المقدّر. {عَلَيْهِمْ} : جار ومجرور متعلق ب (تعجل) . {إِنَّما} : كافة ومكفوفة. {نَعُدُّ} : مضارع مرفوع والفاعل مستتر (نحن) للتعظيم. {لَهُمْ} : جار ومجرور متعلق بحال من (عدّا) {عَدًّا} : مفعول مطلق منصوب، وجملة (إنما نعد ... ) تعليلية.
{يَوْمَ نَحْشُرُ الْمُتَّقِينَ إِلَى الرَّحْمنِ وَفْدًا (85) }
الإعراب {يَوْمَ} : ظرف منصوب متعلق ب (نعدّ) في الآية السابقة [أو بفعل محذوف تقديره: اذكر] . {نَحْشُرُ} : مضارع مرفوع والفاعل مستتر (نحن) للتعظيم، والجملة في محل جر مضاف إليه. {الْمُتَّقِينَ} : مفعول به منصوب بالياء. {إِلَى الرَّحْمنِ} : جار ومجرور متعلق