فهرس الكتاب

الصفحة 16 من 490

التمهيد: وفيه:

ترجمة الطبري [1]

(1) اختصرت ترجمة الإمام الطبري هنا لكثرة الدراسات التي قدمت عنه وعن جهوده العلمية - في كتب ورسائل جامعية - واشتملت على ترجمة وافية له. ومن تلك الدراسات، عدة رسائل علمية مثل:

1 -القراءات المتواترة التي أنكرها ابن جرير الطبري في تفسيره والرد عليه - رسالة الماجستير قدمها الشيخ/ محمد عارف عثمان الهرري عام 1403 - 1404 هـ. وقد طوّل في ترجمة الطبري حيث بلغت 84 صفحة من الرسالة.

2 -استدراكات ابن كثير على ابن جرير في تفسيره - رسالة الدكتوراه، قدمها الشيخ / أحمد عمر عبد الله الغاني، عام 1405 هـ. واستغرقت الترجمة 40 صفحة.

3 -استدراكات ابن عطية في المحرر الوجيز على الطبري في تفسيره - رسالة الدكتوراه، قدمها الشيخ / شايع بن عبده بن شايع الأسمري، عام 1417 هـ. وقد اختصر في الترجمة.

وهناك دراسات أخرى عنه، منها:

4 -الطبري - للدكتور أحمد محمد الحوفي، بحث من سلسلة أعلام العرب، رقم (13) . وقد قدم ترجمة مستفيضة للطبري.

5 -الطبري ومنهجه في التفسير - للدكتور محمود بن الشريف، وقد اعتمد كثيرا في الترجمة على ما سطره ياقوت الحموي في معجم الأدباء.

6 -الإمام الطبري، شيخ المفسرين، وعمدة المؤرخين، ومقدم الفقهاء المحدثين، صاحب المذهب الجريري-للدكتور محمد الزحيلي، بحث من سلسلة أعلام المسلمين رقم (33) . وهو بحث نفيس لرجوع المؤلف إلى مصادر غزيرة، بلغت 90 مصدرا.

7 -أبو جعفر محمد بن جرير الطبري - سيرته، عقيدته، ومؤلفاته - للشيخ علي بن عبد العزيز بن علي الشبل، تكلم المؤلف عن سيرة الطبري بشيء من التفصيل.، وطبع عام 1417 هـ. هذا بالإضافة إلى الترجمة المقدمة من قبل بعض الناشرين أو المحققين لكتب الطبري، كترجمة الشيخ محمد محمود الحلبي - مدير شركة مكتبة ومطبعة مصطفى ألبابي الحلبي بمصر - في مقدمة التفسير، وترجمة العلامة المحقق محمد أبو الفضل إبراهيم في مقدمة تاريخ الطبري.

أما ترجمته في كتب التراجم:

الأعلام (6/ 69) ، إنباه الرواة (3/ 89) ، الأنساب (4/ 46) ، البداية والنهاية (11/ 145 - 146) ، تاريخ الأدب العربي (3/ 45) ، تاريخ التراث العربي (1/ 518) ، تاريخ بغداد (2/ 162) ، تاريخ دمشق (15/ 160) ، دول الإسلام (1/ 187) ، سير أعلام النبلاء (14/ 267) ، شذرات الذهب (2/ 260) ، طبقات الحفاظ (ص 307) ، طبقات الشافعية الكبرى (3/ 120) ، طبقات المفسرين للداوودي (2/ 106) ، طبقات المفسرين للسيوطي (ص 95) ، العبر في خبر من غبر (1/ 460) ، الفهرست (ص 334) ، كشف الظنون (1/ 437) ، لسان الميزان (5/ 100) ، مرآة الجنان (2/ 261) ، المنتظم في تاريخ الملوك والأمم (13/ 215) ، معجم الأدباء (18/ 40 - 94) ، معجم المؤلفين (9/ 147) ، ميزان الاعتدال (3/ 498) ، النجوم الزاهرة (3/ 205) ، هدية العارفين (2/ 26) ، الوافي بالوفيات (2/ 284) ، وفيات الأعيان (4/ 191) .

وتعتبر ترجمته عند ياقوت الحموي أقدم وأوسع ترجمة حيث بلغت 50 صفحة من الكتاب. واعتمد ياقوت كثيرا في الترجمة على كتاب في سيرة الطبري، ألّفه عبد العزيز بن محمد الطبري، وكتاب لأبي بكر بن كامل، كما صرح بذلك في آخر الترجمة. انظر: معجم الأدباء (18/ 94) .

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت