وارد گرديد (1) ، در منازل ترسان باشيد (2) ، و چون به نزول رسيد (3) ، خندق سازيد (4) كه شما را حارسى و ملاذى (5) باشد؛ و بيشتر بيدار باشيد؛ و هر كه قرآن خوان است پيوسته در تلاوت قرآن مشغول باشد (2) ، و باقى (6) در دعاء؛ و باجتهاد تمام (7) هوشيار باشيد؛ و سكونت را پيرايه سازيد؛ و ذكر خداى عزّ و جلّ را بر زبان رانيد؛ و از توفيق الهى نصرت خواهيد، تا خدايتعالى شما را نصرت دهد؛ و بيشتر قول لا حول و لا قوّة الّا بالله العلىّ العظيم را ممد خود كنيد. و چون در سوادِ ديبل رسيد خندقى فرمائيد - بعرض دوازده گز و عمق قعرش شش گز و بالا شش گز (8) . و چون با دشمن مقابل شويد خاموش باشيد. و اگر خصمان نعره زنند و فحش گويند و بجنگ درآيند، شما جنگ را نه پيونديد، تا من نفرمايم (9) . و از ضمن مكتوبات (10) من معلوم احوال كنيد، و هر تدبير و راى (f 51 b) كه من گويم بر آن كار كنيد، و آن راى صواب دانيد، تا مهمّ شما كفايت شود (11) ، إن شاء الله تعالى.
پس چون از ارمابيل (12) (ص 84) روان شد، صاحب (13) بن عبد الرحمن را مقدمهء لشكر كرد، و جهم بن زحر (14) الجعفى (15) را ساقهء لشكر كرد، و عطيه (16) بن سعد العوفى (17) را در ميمنه نصب كرد، و موسى بن سنان
(1) ب: مراحل سند و سواد ديبل وارد گرديد؛ پ: مراحل سند بسواد ديبل وصول گرديد؛ س: مراحل سند و منازل ديبل وارد گرديد؛ كم: مراحل سند و سواد ديبل گرديد
(2) پ؛ باشند؛ ب كم: باشيد
(3) پ: بنزول رسند؛ س: به نيرون رسيد؛ كم: به نزول سند رسيد
(4) پ: سازند
(5) ب پ ك: مدارسى؛ س: حراستى و مدارى
(6) س: و ديگر
(7) پ ندارد: تمام
(8) پ م ندارد: شش گز؛ س: و بلندى شش گز
(9) م: بفرمايم
(10) پ: مكتوب
(11) ب: مى شود؛ پ: بكفايت شود
(12) پ: ارمائيل؛ و در سائر نسخ: ارمن بيله
(13) پ: مصاحب
(14) بر وفق بلاذرى؛ و در نسخ فارسيه: قيس
(15) س: الثقفى؛ م: الحنفى
(16) ب س ك: عطبه؛ م: عتبه.
(17) پ: العربى؛ م: الغزنى