چون ايشان بگريزند (1) ، اسباب و گنجها در ضبط آريد. (2) فامّا خود را از غدر و تخليط ايشان نگاه داريد (2) ، و در خود عجب نكنيد. پس هر يك را بكلمهء اسلام استدعا كنيد، و هر كه بعزّ اسلام مشرّف گردد او را تربيت كنيد، چنانكه هيچ دشمن دين (ص 119) در ان ناحيت نماند كه خون ايشان بر تيغ شما مباحست. و اين دعا كه (3) وردِ منست هر ساعت مى خوانيد (4) . دعاى مستجاب اين است: بسم الله الرّحمن الرّحيم - اللهمّ إنّا نسئلك ذلك بأنّك أنت الله (5) الحىّ القيّوم، لا تأخذه سنة ولا نوم، لك ما في السّموت وما في الأرض، من ذا الّذى يشفع عندك (6) الّا بإذنك، تعلم (7) ما بين أيدينا (8) وما خلفنا، ولا يحيط بشيء من علمك الّا بما شئت، وسع كرسيّك (9) السّموت والأرض، ولا يؤدك حفظهما، وأنت العلىّ العظيم - وبأنّك أنت الأحد الصّمد لم يلد ولم يولد ولم يكن لّه كفوا أحد - (10) بوجهك الكريم ربّ الوجوه (11) وخالق الوجوه و قاهر الوجوه، والقادر على الوجوه (11) - لك الخير والكرم والكلمات (12) التّامّات (13) ، فارزقنا (14) مع ذلك شكرا لنعمتك ومعرفة لحقّك وعملا (15) برضوانك - والسّلام عليك ورحمة الله و بركاته وكتبه حمران (16) في سنة ثلاث وتسعين (17) .
(1) م: و خون ايشان ريزند
(2 - 2) اين جمله در نسخه پ موجود نيست
(3) م: كه هر روز
(4) پ: مى خوانده باشيد
(5) ح: أنت الذي الله لا اله الّا هو
(6) پ كم افزايد: احد
(7) پ: يعلم
(8) پ: ايديهم
(9) پ: كرسيه
(10) پ افزايد: و
(11 - 11) اين جمله در نسخه پ موجود نيست
(12) ب س م: كلماتك؛ ك: كلمات
(13) ب پ ح س: التامّة
(14) پ: لم يرزقنا؛ س: لم يرزقها
(15) س م: علاء
(16) پ: حمران
(17) ب افزايد: يعنى نود و سه