يقول الجواليقي: قال أبو بكر: و «القنطار» معروف النون فيه ليست أصلية «وأحسب أنه معرّب [1] .
ويقول السيوطي: ذكر الثعالبي في فقه اللغة أنه بالرومية اثنا عشر ألف أوقية. وقال الخليل: زعموا أنه بالسريانية ملء جلد ثور ذهبا أو فضة. وقال بعضهم: إنه بلغة بربر ألف مثقال من ذهب أو فضة. وقال ابن قتيبة: ذكر بعضهم أنه ثمانية آلاف مثقال ذهب بلسان أهل إفريقية [2] .
ويرى طوبيا العنيسي أن «قنطار» كلمة لاتينية، وأصلها: ومعناه مئوية، وهي مأخوذة من: والتي تعني مائة [3] .
ومنه: (قنطيرا) بالسريانية [4] .
ففي القاموس السرياني العربي: قنطيرا:: وقنطينارا:
: وزن. ولها علاقة باليونانية قنطار [5] .
أقول: وكلمة «قنطار» أصلها لاتينية، مقتضبة من: وتعني في هذا اللسان ما يقسم إلى مائة، مائة قسم، فصيلة من الجيش عددها مائة، والكلمة اللاتينية مشتقة من وتعني مائة [6] .
غير أن الكلمة اللاتينية دخلت في اللغة اليونانية، ثم الآرامية، ومنها عرّبت [7] .
(1) المعرب: للجواليقي، ص 317، 318.
(2) المهذب: للسيوطي، ص 80، 81.
(3) تفسير الألفاظ الدخيلة: ص 59.
وانظر اللغة العربية: كائن حي: جرجي زيدان، ص 35. وغرائب اللغة العربية: ص 279.
(4) المعرب والدخيل في اللغة العربية: د. عبد الرحيم عبد السبحان، ص 404.
(5) القاموس السرياني العربي: لويس كوستاز، ص 323.
(6) لقد رجعت في هذا المعنى إلى أ. د عبد الله المسلمي، فأجابني بما دونت.
(7) راجع: التطور النحوي للغة العربية، برجشتراسر ص 228.