و سردار لشكر (1) عبد الله بن عامر بن كريز را فرموده بود (2) : انديشيد كه از حال بلاد سند معلوم كند، كه مردى با صلاح [و] عفاف و عاقل نامزد كنى، تا جمله احوال سند و هند (3) باتّفاق و امتحان روشن گردد، و بشرح و بسط اعلام دهد. پس عبد الله بن عامر (4) حُكَيْم بن جبلة العبدى را فرستاد (5) . (خبر) و در حديث از عبد الله بن عمر بن عبد القيس (6) مى آرند كه حُكَيْم مردى سخن گوى بود، و در فن نظم و اشعار (7) كامل بود، چنانكه در مدح على بن الطفيل الغنوى (8) گفت و او مردى جاهلى (9) بود: شعر (10)
و أهلكنى (11) لكم في (12) كلّ يوم ... تعوّجكم (13) علىّ و أستقيم
رقاب (14) كالمواجن (15) خاظيات (16) ... و أستاه على الأكوار كوم (17)
و در (f 39 b) مدح على بن ابى طالب رضى الله عنه بوقت آمدن ببصره (18) گفت: شعر
ليس (19) الرّزيّة (20) بالدّينار (21) نفقده (21) ... إنّ الرّزيّة (23) فقد العلم و الحكم (24)
(1) پ: سر لشكر
(2) ب: فرموده بودند
(3) پ: هندوستان
(4) در جميع نسخ: عبد الله بن عامر بن حكيم الخ، كه ظاهرا سهوست
(5) كم: فرستد
(6) م اينجا كلمهء «اقصى» افزايد
(7) ب س كم: در نظم اشعار
(8) ب: غنوى؛ م: الفتوى
(9) ب س: مرد جاهل؛ م: مردى جاهل
(10) اين دو بيت را صاحب لسان العرب (جلد ب ص 254) بعامر بن الطفيل السعدى منسوب كرده، و ليكن هيچ شاعرى باين اسم در قبيلهء سعد نبوده. تاج العروس فقط بيت دوم را ايراد كرده (جلد 12، ص 116) و نسبهء شاعر را بيان ننموده. سر چارلس لايال اين دو بيت را در ديوان عامر بن الطفيل درج كرده (ص 158) ، و ازين مأخذ درست كرده آمد
(11) ب س: فاملكنى؛ پ كم: فأهلكنى
(12) در جميع نسخ: و قومى
(13) ب: يعزجهم؛ پ كم: يعرجهم
(14) ب: و ناب؛ پ: و حاب؛ كم: ذهاب
(15) ب پ: كالمراحو؛ ك: كالمرادحو؛ م: كالمراجو
(16) ب: حاطبات؛ پ: حاطباة؛ كم: خاطبات
(17) ب پ س ك: على الأكرام كرم؛ م هـ: على الأكرام كرام
(18) پ: بنصرت
(19) ب پ كم: امين
(20) پ: الذريب؛ پ: الذهريه؛ م: الذرّية
(21) ب: و؛ پ: بادا؛ ك: باو؛ م: بالسا
(22) ب پ ك: بعقده؛ م: سعده
(23) ب پ كه: مثل الى على و حكيم؛ م: مثل ابى على و حكم
(24) ب پ كم: و مثل