وكذلك: أطاح رأسه (نفس المصدر) .
تطوّح: تهزهز، تذبذب، تدلدل (بوشر) .
مطَوحّات: أغاني تغنيها النسوة البدويات في الأعراس والختان ففي (زيشر 102 رقم 28) : وهي أغان تغني بصوت مرتفع جدًا بعيد المدى يرددون فيها أسماء البعيد عن القبيلة الذين يعيشون في ديار الغربة.
• طوخ: طواخ إشارة شرف (هلو) وانظر: طوغ.
• طود: طَوْد: ويقال طَوَد بتحريك الواو. (أبو الوليد ص407 رقم 51) طور طار ومصدره طَوْر: قرب من الشيء وحام حوله (فوك) .
تطوَّر: دخل في دور. دخل في طور أي في حالة، في صورة، في هيئة (المقدمة 1: 310، معيار ص23) ويفسرها بوسييه بتغير وتحول.
تطوَّر: عمل أشياء تختلف عما هي، خرج عن منطقته، وصار شاذًا غريبًا (الجريدة الآسيوية 1848، 2: 243، 258 رقم 28) .
طار وطارَة: عامية إطار وهو كل ما أحاط بشيء (محيط المحيط في مادة أطر) ويقال مثلا: طار المنخل إطار المنخل. (بابن سميث 1508) طار، وجمعها طارات وطيران= طَرّ (انظر الكلمة) : طبل الباسك (بوشر، همبرت ص98، شيرب، ميهرن ص31، لين عادات 2: 87 - 88 فليشر معجم ص54 وقد صحح ما ذكره فريتاج المقري 2: 832، ألف ليلة 1: 66ب، برسل 9: 216) .
طار: طارة التطريز، أداة مستديرة للتطريز (بوشر) .
طَوْر، حالة، هيئة (المقدمة 1، 314، 2: 329) طَوْر: ظاهرة مرض، عرض المرض (كلر نصوص من ابن الخطيب 1863، 2: 3) .
تَعدَّى طورَه (انظر لين) : جاوز حدّه وقدره (فوك) .
طَوْرًا: تارةً (بوشر) وفي رحلة ابن بطوطة وهو يسلك الجادَّة طورًا ويخرج عنها تارة.
طَوْرًا: مناوبة، بالتناوب، بالتعاقب، مراوحة، دوريًا، دواليك (المقري 1: 443) وكذلك: طورًا بطور (تاريخ البربر 1: 558) الاطوار السبعة عند الصوفية: هي الطبع والنفس والقلب والروح والسرّ والخفيّ والاخفى (محيط المحيط) .
طَوْر: تصحيف طُور وهو الصخر العالي (الكالا) ولم يكن من حق فريتاج أن يذكر كلمة طَوْر نقلا عن الجواليقي لان في المعرب للجواليقي: (ص100) : طُور بالضم.
طَوْر: تحريف ثور (ميهرن ص31) .
طُور: صخرة عالية، جبل. وتجمع على أطوار (مملوك 121: 79) .
حجر الطور: انظرها في مادة حجر.
طارَة: انظرها في مادة طار.
طارَة: نول للتطريز (بوشر) .
طاراتي: من يطرز على الطارة (بوشر) .
طورية (باللاتينية) taurea وتجمع على طواري مِدقّة، مطرقة، مضربة، أداة للدق والطرق والضرب (بوشر، فليشر معجم ص72) .
طورية (بالقبصلية تروبي) وتجمع على طوارى: معول (بوشر، همبرت ص178، فليشر 1: 1) طَوار. طَوار الليْل: خفاش وطواط، (بوشر) .
طوير: فراشة (همبرت ص70 جزائرية) طوارة: باليونانية توارا، وقد صفحت إلى تورا وتَوْرا وتورا): بيش البير، اقونيطن، بيش (سم) . (بوشر، ابن البيطار 1: 95. 243، 2: 164) وفي بعض مخطوطاتي شدة على الواو.