عادة مترادفتين، ففي المقري (1: 96) : القنطرة المعروفة بالجسر. وكلمة جسر تعني غالبا جسرا من الحجارة مبنية على شكل عقود (أنظر هامكر فتوح مصر ص161) .
والجسر: حيد النهر ويجمع على جسورة أيضًا (بوشر، أماري 616، 617) .
والجسر: الجائز (همبرت 191) وفيه (جَسْر) وعارضة الباب (زيشر 11: 479 رقم 5) وفيه (جِسْر) وجمعه جُسُورة.
جَسْرة: غاره، هجوم، يقال: جَسرة على فلان (عباد 1: 322) .
جَسّار: بمعنى الرجل الجسور (لين، تاج العروس) وهي في معجم فوك أيضًا.
وجسّار: من يبني السدود (معجم البلاذري، فوك) .
• جسم: جِسْم، اسم من غير جسم: وهمي، خيالي (بوشر) وساق (هلو) ونوع من الدود يفتك بالنبات (ابن العوام 2: 88) ويقول بانكري إنه سمع أن هذه الكلمة لا تزال تستعمل بهذا المعنى في اللغة العامية العربية.
ويرى كلمنت موليه (2: 86) أن هذه الكلمة مأخوذة من الكلمة العبرية جرم غير أن هذه الكلمة قد أصبحت (جذم) أو (جزم) بالعربية. وهي مع ذلك تدل على معنى آخر إذ تعني نوعا من الجراد.
جِسْميَّة: تجسيم، تشبيه بالجسم (خلع الصفات البشرية على الله تعالى وتشبيهه بالإنسان) (تاريخ البربر 1: 358) .
جَسْماني: جِسمي، منسوب إلى الجسم (فوك، بوشر) .
ومُجَسَّم، مشبه بالجسم (معجم أبو الفداء) .
جاسيم: راسَن (نبات طبي) (بوشر) .